Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Cross body block
Cross charge
Cross charging
Cross-border activity
Cross-border dimension
Cross-border issue
Cross-border perspective
Cross-charge block
Crossing charge
Thermostaic cross charge
Thermostatic cross ambiant charge
Thermostatic cross charge
Thermostatic liquid charge
Thermostatic wet charge
Transit charge
Transit dues
Transnational dimension
Transnational perspective

Translation of "Crossing charge " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
thermostatic cross charge | cross charge

hétérocharge thermostatique | hétérocharge


thermostaic cross charge [ cross charge ]

hétérocharge thermostatique [ hétérocharge ]


cross body block | cross-charge block

bloc de la hanche


cross body block [ cross-charge block ]

bloc de la hanche [ bloc horizontal ]


transit dues [ transit charge | crossing charge ]

droit de transit [ frais de transit | droits de transit ]


thermostatic cross charge

hétérocharge thermostatique




cross charge

débit interne | débit interservice | écriture interne | imputation interne


thermostatic cross ambiant charge | thermostatic liquid charge | thermostatic wet charge

charge liquide thermostatique


cross-border dimension [4.7] [ cross-border activity | cross-border issue | cross-border perspective | transnational dimension | transnational perspective ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In reality, in charging, especially in cross-charges on domestics — I know people at home are cringing right now — sometimes the male is considered dominant just because of gender, and that is a reality.

En réalité, pour ce qui est des accusations, en particulier lorsqu’il y a des accusations et des contre-accusations dans les situations familiales — je sais que les gens chez moi n’aiment pas du tout entendre ce genre de chose — il arrive que l’homme soit considéré comme dominant, simplement en raison de son sexe, et c’est une réalité.


In reality, in charging, especially in cross-charges on domestics — I know people at home are cringing right now — sometimes the male is considered dominant just because of gender, and that is a reality.

En réalité, pour ce qui est des accusations, en particulier lorsqu'il y a des accusations et des contre-accusations dans les situations familiales — je sais que les gens chez moi n'aiment pas du tout entendre ce genre de chose — il arrive que l'homme soit considéré comme dominant, simplement en raison de son sexe, et c'est une réalité.


99 (1) Where a witness has given testimony on matters not material to the charge, he may be cross-examined on that testimony to test his credibility, but subject to subsections (2) and (3), his answers on cross-examination are conclusive in the sense that the cross-examining party may not call witnesses to contradict them.

99 (1) Lorsqu’un témoin a fait une déposition sur des questions non essentielles à l’accusation, sa déposition peut faire l’objet d’un contre-interrogatoire pour mettre sa crédibilité à l’épreuve, mais, sous réserve des paragraphes (2) et (3), ses réponses, lors du contre-interrogatoire, sont définitives, en ce sens que la partie qui interroge contradictoirement peut ne pas citer le témoin pour les contredire.


- having regard to UN Resolution 1284, which called on the Government of Iraq to cooperate with the United Nations Committee in charge of verifying the destruction of nuclear, bacteriological and chemical weapons held by the Iraqi Government and also to cooperate with the International Committee of the Red Cross charged with overseeing the repatriation of all missing persons,

- vu la résolution 1284 de l'Organisation des Nations unies, laquelle demande au gouvernement irakien de coopérer avec sa commission chargée de s'assurer de la destruction des armes nucléaires, bactériologiques et chimiques qu'il détient ainsi qu'avec le Comité international de la Croix-Rouge, chargé de superviser le rapatriement de toutes les personnes disparues,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With effect from 1 January 2003 at the latest, charges levied by an institution in respect of cross-border credit transfers and cross-border cheques in euro up to EUR 50 000 shall be the same as the charges levied by the same institution in respect of corresponding credit transfers and cheques transacted within the Member State in which the establishment of that institution executing the cross-border transfer or cross-border cheque is located.

A compter du 1er janvier 2003 au plus tard, les frais facturés par un établissement pour les virements transfrontaliers et les chèques transfrontaliers en euro d'un montant maximum de 50 000 euros sont les mêmes que les frais que cet établissement prélève pour des paiements par virement ou par chèque de même montant effectués à l'intérieur de l'État membre dans lequel il est établi.


With effect from 1 March 2003 at the latest, charges levied by an institution in respect of cross-border credit transfers in euro up to EUR 50 000 shall be the same as the charges levied by the same institution in respect of corresponding credit transfers transacted within the Member State in which the establishment of that institution executing the cross-border transfer is located.

A compter du 1er mars 2003 au plus tard, les frais facturés par un établissement pour les virements transfrontaliers en euro d'un montant maximum de 50 000 euros sont les mêmes que les frais que cet établissement prélève pour des paiements par virement de même montant effectués à l'intérieur de l'État membre dans lequel il est établi.


With effect from 1 March 2002 , charges levied by an institution in respect of cross-border electronic payment transactions in euro up to EUR 50 000 shall be the same as the charges levied by the same institution in respect of corresponding payments transacted within the Member State in which the establishment of that institution executing the cross-border electronic payment transaction is located.

À compter du 1er mars 2002 , les frais facturés par un établissement pour les opérations de paiement électronique transfrontalières en euro d'un montant maximum de 50 000 euros sont les mêmes que les frais que cet établissement prélève pour des paiements de même montant effectués à l'intérieur de l'État membre dans lequel il est établi.


With effect from 1 January 2002 , charges levied by an institution in respect of cross-border electronic payment transactions in euro up to EUR 50 000 shall be the same as the charges levied by the same institution in respect of corresponding payments transacted within the Member State in which the establishment of that institution executing the cross-border electronic payment transaction is located.

À compter du 1er janvier 2002 , les frais facturés par un établissement pour les opérations de paiement électronique transfrontalières en euro d'un montant maximum de 50 000 euros sont les mêmes que les frais que cet établissement prélève pour des paiements de même montant effectués à l'intérieur de l'État membre dans lequel il est établi.


The proposed Regulation aims at a reduction of charges for cross-border payments of up to €50.000 in euro, so that by 1 January 2002 (concerning electronic payment transactions), respectively by 1 January 2003 (concerning cross-border credit transfers and cross-border cheques) charges would be aligned to those for corresponding payments at national level.

Le règlement proposé vise à réduire les frais sur les paiements transfrontaliers à concurrence de 50 000 EURO en euros, de façon à ce qu'au 1er janvier 2002 (pour les paiements électroniques) respectivement au 1er janvier 2003 (pour les virements transfrontaliers et les chèques transfrontaliers), les frais soient alignés sur ceux prélevés pour des paiements correspondants au niveau national.


This situation prompted the recent Commission proposal for a Regulation on Cross-Border Payments in euro, which will oblige banks in all Member States to levy the same charges for cross-border and domestic payments (see IP/01/1084 and MEMO/01/279).

Cette situation est à l'origine de la récente proposition de règlement de la Commission sur les paiements transfrontaliers en euros, qui obligera les banques de tous les États membres à prélever les mêmes frais pour les paiements transfrontaliers et domestiques (voir IP/01/1084 et MEMO/01/279).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Crossing charge' ->

Date index: 2023-01-30
w