17. Notes that the different levels of the direct payments between the EU-10 and EU-15 have not ensured a level playing field, thus in several new Member States the producers lost ground even on their domestic markets, a situation to which, primarily, competition resulting from an increase in imports and exports from third countries due to the changed customs regime also contributed;
17. note que les différents niveaux des paiements directs entre l'UE à 10 et l'UE à 15 n'ont pas créé des conditions égales pour tous et que, par conséquent, les producteurs de plusieurs nouveaux États membres ont même perdu des parts sur leur marché intérieur, situation toutefois surtout due à la concurrence résultant de l'augmentation des importations et des exportations en provenance des pays tiers à la suite de modifications apportées au régime douanier;