Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DML
Data Manipulation Language
Data manipulation language
Declarative DML
Director Maritime Logistics
Director Maritime Materiel Programme Managment
Director Maritime Materiel Project Management
Dolphin mortality limit
High-level DML
Low-level DML
Nonprocedural DML
Procedural DML
Record-at-a-time DML
Record-oriented DML
Set-at-a-time DML
Set-oriented DML

Traduction de «DML » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nonprocedural DML | high-level DML | declarative DML | set-at-a-time DML | set-oriented DML

langage de manipulation de données descriptif


procedural DML | low-level DML | record-at-a-time DML | record-oriented DML

langage de manipulation de données procédural


Director Maritime Logistics [ DML | Director Maritime Materiel Programme Managment | Director Maritime Materiel Project Management ]

Directeur - Logistique maritime [ DLM | Directeur - Gestion du programme de matériel maritime | Directeur - Gestion des projets de matériel maritime ]


data manipulation language | DML

langage de manipulation de données | LMD | langage de manipulation des données


Data Manipulation Language | DML [Abbr.]

langage de manipulation de données | DML [Abbr.]


data manipulation language | DML [Abbr.]

langage de manipulation de données | langage de traitement de données


dolphin mortality limit | DML [Abbr.]

taux limite de mortalité des dauphins | LMD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
No DML shall be assigned to a vessel unless, in the last year that it had a DML prior to the year in which it is applying for a DML, at least 5 % of the total number of the sets made by the vessel were on dolphins, and the average catch of yellowfin in its sets on dolphins was at least 3 metric tonnes per set.

Aucune LMD n'est attribuée à un navire si, au cours de la dernière année au titre de laquelle il bénéficiait d'une DML avant l'année de la demande en cours, il n'a pas effectué au moins 5 % du nombre total de ses mouillages sur des dauphins, avec, lors de ces mouillages sur des dauphins, des prises de grand thon à nageoires jaunes atteignant au minimum trois tonnes métriques par mouillage.


The ADML shall be calculated by dividing the unreserved portion of the overall DML for the fishery established under paragraph 4 by the total number of qualified vessels requesting full-year DMLs.

La LMDM est calculée en divisant le pourcentage non réservé de la LMD globale fixée pour la pêche, visé au point 4, par le nombre total de navires jugés admissibles ayant déposé une demande de LMD pour une année entière.


The individual Parties with qualified vessels that will be fishing for tuna in association with dolphins shall manage their DMLs in a responsible manner, provided that no individual vessel shall receive a total annual DML in excess of the DML established for 1997 by the IRP, and reported in the minutes of the 14th meeting of the IRP, held on 19 and 20 February 1997, under the La Jolla Agreement.

Les parties dont les navires jugés admissibles pêchent le thon en association avec des dauphins gèrent leurs LMD de façon responsable, étant entendu qu'aucun navire individuel ne saurait recevoir de LMD totale annuelle supérieure à la LMD fixée pour 1997 par la commission de contrôle internationale et consignée dans le procès-verbal de la quatorzième réunion de ladite commission, qui s'est tenue les 19 et 20 février 1997 dans le cadre de l'accord de La Jolla.


Any Party may adjust the DMLs of its qualified vessels which meet the criteria set forth in Section I, paragraph 2, of this Annex either upward or downward, provided that no vessel is assigned an adjusted DML in excess of 50 % above its initial DML, unless its performance in successfully reducing dolphin mortalities, as measured by the IRP, is in the upper 60 % of the performance of the international fleet as a whole, as determined by the IRP, based upon the prior year's data.

Chaque partie peut accroître ou réduire les LMD de ses navires admissibles qui satisfont aux critères définis à la section I, paragraphe 2, de la présente annexe, à condition qu'à l'issue de cette adaptation, aucun navire ne reçoive une LMD dépassant de 50 % sa LMD initiale, sauf si ses efforts en vue de réduire la mortalité des dauphins, mesurés par la commission de contrôle internationale, donnent des résultats égaux ou supérieurs à 60 % des résultats obtenus par la flotte internationale considérée dans sa globalité, tels qu'ils sont constatés par la commission de contrôle internationale sur la base des informations correspondant aux a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For second-semester DMLs, the IRP shall, by 1 May of each year, or later if agreed by the IRP, provide to the Parties a list of qualified applicant vessels eligible to receive a second-semester DML for that same year.

En ce qui concerne les LMD pour le second semestre, la commission de contrôle internationale remet aux parties, pour le 1er mai de chaque année ou à une date ultérieure si elle en a ainsi convenu, une liste des navires admissibles qui sont éligibles à l'octroi d'une LMD pour le second semestre de l'année en cours.


The UK authorities authorised the disposal of radioactive waste arising from the refitting and refuelling of nuclear submarines by DML without following Euratom Treaty rules .

Les autorités britanniques ont autorisé l'évacuation de déchets radioactifs résultant du reconditionnement et du rechargement en combustible de sous-marins nucléaires par DML, sans respecter les dispositions du traité Euratom .


Failure to consult the Commission before authorising the disposal of radioactive waste from the Devonport Dockyards Ltd (DML) nuclear installation will result in the United Kingdom's referral to the Court of Justice, the Commission decided today.

La Commission a décidé aujourd'hui de saisir la Cour de justice contre le Royaume-Uni parce que celui-ci n'a pas consulté la Commission avant d'autoriser l'évacuation de déchets radioactifs provenant de l'installation nucléaire Devonport Dockyards Ltd (DML).


The system is based on the premise that dolphin-safe tuna shall, from the time of capture, during unloading, storage, transfer, and processing, be identified as dolphin-safe tuna. During the discussions at technical level and with regard to an amendment submitted by the European Parliament, the definition of " non-dolphin-safe tuna" was amended so that any tuna caught in sets in which dolphins were intentionally encircled by vessels without a Dolphin Mortality Limit (DML) or whose captain is not on the List of Qualified Captains maintained by the AIDCP Secretariat, shall not be considered dolphin-safe.

Le système repose sur le principe que, depuis la capture et durant le débarquement, le stockage, le transfert et la transformation, le thon "sans risque pour les dauphins" est identifié comme tel. Lors de l'examen au niveau technique et compte tenu d'un amendement présenté par le Parlement européen, la définition de "thon avec risques pour les dauphins" a été modifiée de telle sorte que le thon capturé par des coups de senne dans lesquels des dauphins sont intentionnellement encerclés par des bateaux sans limite de mortalité des dauphins (LMD) ou dont le capitaine ne figure par sur la liste des capitaines qualifiés tenue par le Secrétari ...[+++]


A reasoned opinion will be sent to the United Kingdom for failing to comply with two major requirements under the Euratom Treaty when authorising the disposal of radioactive waste from the Devonport Dockyards Ltd (DML) nuclear plant, the European Commission decided today.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'envoyer un avis motivé au Royaume-Uni pour non application de deux exigences majeures du traité Euratom lors de l'autorisation de l'évacuation de déchets radioactifs issus de l'installation nucléaire Devonport Dockyards Ltd (DML).


This follows new authorisation by the UK for the disposal of radioactive waste from DML, arising from the refitting and refuelling of nuclear submarines, without implementing the notification provisions of Article 37 of the Euratom Treaty and the justification principle of articles 6 (1) and 6 (2) of Directive 96/29/Euratom .

Cette décision intervient à la suite de la nouvelle autorisation délivrée par les autorités britanniques pour l'évacuation de déchets radioactifs de l'installation DML, qui concerne le reconditionnement et le rechargement en combustible de sous-marins nucléaires, sans avoir appliqué les dispositions de notification de l'article 37 du traité Euratom ni le principe de justification inscrit à l'article 6, paragraphes 1 et 2 de la directive 96/29/Euratom .




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'DML' ->

Date index: 2022-04-16
w