Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOS LAN requester
DOS LAN requester messaging option
DOS LAN requester reference
Request for references

Translation of "DOS LAN requester reference " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
DOS LAN requester reference

documentation en ligne du demandeur réseau local DOS


DOS LAN requester messaging option

option Messager du demandeur réseau local DOS | fonction Messager du demandeur réseau local DOS




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1" refers to data relating to persons referred to in Article 9(1), "2" to persons referred to in Article 14(1), "3" to persons referred to in Article 17(1), "4" to requests referred to in Article 20, "5" to requests referred to in Article 21 and "9" to requests referred to in Article 29.

1" renvoie aux données concernant les personnes visées à l'article 9, paragraphe 1, "2" aux personnes visées à l'article 14, paragraphe 1, "3" aux personnes visées à l'article 17, paragraphe 1, "4" aux demandes visées à l'article 20, "5" aux demandes visées à l'article 21 et "9" aux demandes visées à l'article 29.


1. The court seised of a request to open group coordination proceedings shall give notice as soon as possible of the request for the opening of group coordination proceedings and of the proposed coordinator to the insolvency practitioners appointed in relation to the members of the group as indicated in the request referred to in point (c) of Article 61(3), if it is satisfied that:

1. La juridiction saisie d'une demande d'ouverture d'une procédure de coordination collective notifie dans les meilleurs délais cette demande ainsi que le nom du coordinateur proposé aux praticiens de l'insolvabilité désignés pour les membres du groupe figurant dans la demande visée à l'article 61, paragraphe 3, point c), si elle estime:


2. Where the European standard on electronic invoicing, drawn up in accordance with the request referred to in paragraph 1, satisfies the requirements contained therein and where a test phase in accordance with fifth subparagraph of paragraph 1 has been completed , the Commission shall publish the reference to the standard in the Official Journal of the European Union , together with the list of a limited number of syntaxes drawn up in accordance with the request referred ...[+++]

2. Lorsque la norme européenne sur la facturation électronique établie conformément à la demande visée au paragraphe 1 satisfait aux exigences énoncées dans la demande, et après achèvement d'une phase de tests conformément au paragraphe 2, cinquième alinéa, la Commission publie la référence à la norme au Journal officiel de l'Union européenne , accompagnée de la liste d'un nombre limité de syntaxes, établie conformément à la demande visée au paragraphe 1 .


4. Where the European standard, drawn up in accordance with the request referred to in paragraph 1, satisfies the requirements contained therein and where a test phase in accordance with paragraph 2 or 3 has been completed, the Commission shall adopt an implementing act, in which it shall state that the standard satisfies the requirements of the request and that it decides to publish the reference to such standard in the Official Journal of the European Union.

4. Dès lors que la norme européenne élaborée conformément à la demande visée au paragraphe 1 répond aux exigences que celle-ci comporte et qu'une phase de test conforme aux paragraphes 2 ou 3 a été menée à bien, la Commission adopte un acte d'exécution, dans lequel elle précise que la norme satisfait aux exigences de la demande et qu'elle décide de publier la référence de cette norme européenne au Journal officiel de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those deadlines shall commence on the first working day following the date on which the Commission receives the request referred to in Article 35(1) or, where the information to be supplied with the request is incomplete, on the working day following the receipt of the complete information.

Ces délais courent à compter du jour ouvrable suivant la date à laquelle la Commission reçoit la demande visée à l'article 35, paragraphe 1, ou, si les informations devant être fournies avec la demande sont incomplètes, à compter du jour ouvrable suivant la réception des informations complètes.


The list shall include the fishing vessels in relation to which, further to the measures taken pursuant to Articles 25 and 26 and on the basis of the criteria contained in the same provisions, the information obtained in accordance with this Regulation establishes that they are engaged in IUU fishing as referred to in Article 3 and whose flag States have not complied with the official requests referred to in Article 26(2)(b) and (c) and Article 26(3)(b) and (c), in respons ...[+++]

La liste regroupe les navires de pêche pour lesquels, à l'issue des mesures prises conformément aux articles 25 et 26 et sur la base des critères figurant dans ces mêmes dispositions, les informations obtenues en vertu du présent règlement permettent d'établir qu'ils pratiquent la pêche INN visée à l’article 3 et dont l'État du pavillon n'a pas donné suite aux demandes officielles visées à l'article 26, paragraphe 2, points b) et c), et à l'article 26, paragraphe 3, points b) et c), pour contrer cette pêche INN».


In order for the Commission to act upon a request referred to in paragraph 1c, the requesting Member State or Member States shall provide the Commission with all relevant information on the measures requested, including a statement of reasons for the request, as well as scientific data and details concerning the practical implementation of the measures.

Afin que la Commission puisse agir en réponse à une demande formulée conformément au paragraphe 1 quater, l'État membre demandeur ou les États membres demandeurs fournit ou fournissent à la Commission toutes les informations pertinentes sur les mesures demandées, y compris une motivation de la demande, ainsi que des données scientifiques et des informations précises sur la mise en œuvre pratique des mesures.


1. Replies to the requests referred to in Article 6(1) shall be transmitted by the central authority of the requested Member State to the central authority of the requesting Member State immediately and in any event within a period not exceeding ten working days from the date the request was received, as provided for by its national law, rules or practice, using the form set out in the Annex.

1. Les réponses aux demandes visées à l'article 6, paragraphe 1, sont transmises immédiatement et, en tout état de cause, dans un délai qui ne peut dépasser dix jours ouvrables à compter du jour de réception de la demande, dans les conditions prévues par sa législation, sa réglementation ou sa pratique nationale, par l'autorité centrale de l'État membre requis à l'autorité centrale de l'État membre requérant, au moyen du formulaire figurant en annexe.


3. However, by way of derogation from the rules on mutual assistance referred to in paragraph 2, the executing State may not refuse requests referred to under paragraph 1(a) on grounds of absence of double criminality, where the requests concern the offences referred to in Article 3(2) and those offences are punishable in the issuing State by a prison sentence of at least three years.

3. Cependant, à titre de dérogation aux règles en matière d'entraide judiciaire visées au paragraphe 2, l'État d'exécution ne peut refuser les demandes visées au paragraphe 1, point a), en invoquant l'absence de double incrimination, si ces demandes concernent les infractions visées à l'article 3, paragraphe 2, et que ces infractions sont punies dans l'État d'émission d'une peine privative de liberté d'au moins trois ans.


7. If the request referred to in paragraph 4 or paragraph 5 is lodged after expiry of the deadline referred to in paragraph 6, rights not forfeited or lapsed shall be acquired from the date of such request, subject to any more favourable provisions of the legislation of any Member State.

7. Si la demande visée au paragraphe 4 ou au paragraphe 5 est présentée après l'expiration du délai visé au paragraphe 6, les droits qui ne sont pas frappés de déchéance ou qui ne sont pas prescrits sont acquis à partir de la date de la demande, sous réserve de dispositions plus favorables de la législation de tout État membre.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'DOS LAN requester reference' ->

Date index: 2021-01-12
w