Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-bank card
Benefit of future income taxes
Cash card
Charge card
Cost of future income taxes
Credit card
Debit card
Defered debit card
Deferral
Deferred asset
Deferred availability cash items
Deferred charge
Deferred cost
Deferred coupon bond
Deferred coupon note
Deferred credit
Deferred debit
Deferred expenditure
Deferred expense
Deferred income
Deferred income tax benefit
Deferred income tax expense
Deferred income taxes
Deferred interest note
Deferred item
Deferred revenue
Deferred tax benefit
Deferred tax expense
Deferred tax income
Delayed debit card
E-money
E-money payment
Electronic money
Electronic purse
Future income tax benefit
Future income tax expense
Future income taxes
Future tax benefit
Future tax expense
Income received in advance
Item deferred
Long-term prepayment
Multiservices card
Payment card
Prepaid expense
Prepaid income
Prepayments
Revenue received in advance
Unearned income
Unearned revenue

Traduction de «Deferred item » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


item deferred [ deferred item ]

point reporté [ point reporté à plus tard ]


deferral | deferred asset | deferred charge | deferred expenditure | prepaid expense | prepayments

actif transitoire | charges comptabilisées d'avance | charges constatées d'avance | charges payées d'avance | charges reportées | frais payés d'avance | frais reportés


deferred credit | deferred income | deferred revenue | income received in advance | prepaid income | revenue received in advance | unearned income | unearned revenue

passif de régularisation


deferred coupon bond | deferred coupon note | deferred interest note

obligation à coupon différé | obligation à coupon unique


electronic money [ auto-bank card | cash card | charge card | credit card | debit card | defered debit card | delayed debit card | electronic purse | e-money | e-money payment | multiservices card | payment card ]

monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]


deferred availability cash items

valeur en cours de règlement


deferred charge | deferred asset | deferred cost | deferred debit | deferred expense | long-term prepayment

charge reportée | charge différée | charge à reporter | charge à répartir


future income tax benefit | benefit of future income taxes | deferred income tax benefit | deferred tax benefit | deferred tax income | future tax benefit

économie d'impôts futurs | produit d'impôts différés | économie d'impôts reportés | économie au titre des impôts futurs


future income tax expense | cost of future income taxes | deferred income tax expense | deferred income taxes | deferred tax expense | future income taxes | future tax expense

charge d'impôts futurs | coût au titre des impôts futurs | charge d'impôts reportés | charge d'impôts différés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the same time, this motion ensures that the Senate remains sitting until it has completed all items under government business, when needed, and identified in the motion, to avoid deferring items on the Orders of the Day needlessly.

Par ailleurs, la motion garantit la poursuite des travaux du Sénat jusqu'à ce qu'aient été abordés tous les points sous la rubrique « Affaires du gouvernement », lorsque nécessaire, ainsi que ceux énoncés dans la motion, afin qu'on évite de reporter inutilement des articles à l'ordre du jour.


24. Underlines that a substantial proportion of the variable remuneration component should be deferred over a sufficient period; the size of the proportion and the length of the deferral period should be established in accordance with the business cycle, the nature of the business, its risks and the activities of the staff member in question; remuneration payable under deferred arrangements should become a vested right no faster than that payable on a pro-rata basis; at least 40% of the variable remuneration component should be deferred; in the case of a variable remuneration component of a particularly high amount, at least 60% of t ...[+++]

24. souligne qu'une part substantielle de la rémunération variable devrait être différée sur une durée suffisante; estime que la taille de cette part de la rémunération et la durée du différé doivent être déterminées en fonction du cycle d'activité de la société, de la nature de ses opérations, des risques associés à celles-ci et des activités du membre du personnel considéré; considère que la rémunération différée ne devrait pas devenir un droit acquis plus rapidement que la rémunération au prorata, que 40 % au moins de l'élément de rémunération variable devrait être différé et que, si l'élément de rémunération variable est particuliè ...[+++]


(i) a substantial proportion of the variable remuneration component is deferred over a sufficient period; the size of the deferred proportion and the length of the deferral period is established in accordance with the business cycle, the nature of the business, its risks and the activities of the member of staff in question; remuneration payable under deferral arrangements vests no faster than on a pro-rata basis; at least 40 % of the variable remuneration component is deferred; in the case of a variable remuneration component of a particularly high amount at least 60 % of the amount is deferred and the deferral period is no less tha ...[+++]

(i) une part importante de la rémunération variable est reportée sur une période suffisante; le montant de la part reportée et la durée du report sont établis en fonction du cycle économique, de la nature des activités, des risques associés à celles-ci et des activités du membre du personnel en question; la rémunération due en vertu d'accords de report n'est acquise, au maximum qu'au prorata; le paiement d'une part égale à au moins 40 % de la composante variable de la rémunération est reporté; si la composante variable de la rémunération est particulièrement élevée, 60 % au moins du montant sont reportés et la durée du report ne peut ...[+++]


24. Underlines that a substantial proportion of the variable remuneration component should be deferred over a sufficient period; the size of the proportion and the length of the deferral period should be established in accordance with the business cycle, the nature of the business, its risks and the activities of the staff member in question; remuneration payable under deferred arrangements should become a vested right no faster than that payable on a pro-rata basis; at least 40% of the variable remuneration component should be deferred; in the case of a variable remuneration component of a particularly high amount, at least 60% of t ...[+++]

24. souligne qu'une part substantielle de la rémunération variable devrait être différée sur une durée suffisante; estime que la taille de cette part de la rémunération et la durée du différé doivent être déterminées en fonction du cycle d'activité de la société, de la nature de ses opérations, des risques associés à celles-ci et des activités du membre du personnel considéré; considère que la rémunération différée ne devrait pas devenir un droit acquis plus rapidement que la rémunération au prorata, que 40 % au moins de l'élément de rémunération variable devrait être différé et que, si l'élément de rémunération variable est particuliè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ia) the variable remuneration, including the deferred portion, is paid or vests only if it is sustainable according to the financial situation of the credit institution as a whole, and justified according to the performance of the credit institution, the business unit and the individual concerned; in particular an individuals' deferred portion will be reduced in proportion to the underperformance of the institution, the business unit and the individual by means of malus or clawback against the deferred portion; any malus or clawback is reported to supervisors along with the identification of the individuals to whom it applies, taking ...[+++]

i bis) la rémunération variable, y compris la part reportée, n'est payée ou acquise que si son montant est compatible avec la situation financière de l'établissement de crédit dans son ensemble et si elle est justifiée par les performances de l'établissement de crédit, de l'unité d'exploitation et de la personne concernées; en particulier, la part reportée d'une personne est réduite en fonction des sous-performances de l'établissement, du département opérationnel et de la personne, par un dispositif de malus ou de récupération à l'encontre de la part reportée; tout dispositif de malus ou de récupération est signalé aux autorités de surveillance, conjointement avec l'identification des personnes auquel il s'applique, en tenant compte de l' ...[+++]


A relevant part of the bonus should be linked to the future performance of the company and, for that reason it should be deferred to a point in future. Since the shares of a company are a recognised measure of the company's performance, the deferred part of the bonus should consist of a significant part of shares.

Il importe qu'une part appréciable de la prime soit liée aux résultats à venir de l'entreprise et donc que son versement soit reporté à une date future. La part différée de la prime devrait être composée largement d'actions, qui sont un critère reconnu des performances d'une entreprise.


My suggestion is that we defer item three until we've finished items one and two, or at least gotten close to finishing them.

Ma suggestion, c'est que nous reportions le troisième élément jusqu'à ce que nous ayons terminé de nous occuper des deux premiers ou, du moins, que nous ayons presque terminé.


Commission gives go-ahead to defer regional aid scheme for road transport in the Lake Maggiore area (Italy)

La Commission autorise le report d'un régime d'aides régionales au transport routier dans la zone du Lac Majeur en Italie


Two cases must be considered: live and deferred transmissions. Even if it were acceptable for EBU members to reserve the first category for themselves, nothing justifies their extending that right to all the competitions in a given event even when they do not intend to broadcast those competitions live. The possibility of providing deferred coverage or roundups of events is subject to several restrictions, in particular as regards embargo times and the editing of programmes.

Pour ce qui est de la possibilité de couvrir des événements en différé ou fournir des résumés de ceux-ci force est de constater qu'elle est entravée par plusieurs restrictions , notamment, en matière d'embargo horaire et de traitement éditorial des programmes.


OBJECTIVES 2. TRANSPARENCY, INFORMATION AND TRAINING, VAT transparency a) payment periods in commercial contracts b) effects of late payment c) periods for raising any objections d) payment periods for public procurement contracts. management information and training a) drafting of commercial documents and contracts b) payment practices and recovery procedures c) cash-flow management tools + EDI d) techniques of debt-collection mitigating the fiscal effects of delays for small enterprises a) defer payment of VAT until invoice settled b) defer regular VAT returns 3.

OBJECTIFS 2. TRANSPARENCE, INFORMATION ET FORMATION, TVA transparence a) délais de paiement dans les contrats commerciaux b) conséquences d'un retard de paiement c) délais de communication des objections éventuelles d) délais de paiement dans les marchés publics information et formation en matière de gestion a) rédaction des documents commerciaux et contrats b) pratiques de paiement et procédures de recouvrement c) outils de gestion + EDI d) techniques de mobilisation de créances atténuer les effets fiscaux des retards pour les petites entreprises a) report paiement TVA jusqu'à l'encaissement du prix b) report des déclarations périodiqu ...[+++]


w