Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge for delivery to the addressee
Delivery by hand to the addressee
If he accepts it voluntarily
Informal delivery
Service by delivery to the addressee

Translation of "Delivery by hand to the addressee " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
delivery by hand to the addressee

remise directe au destinataire


if he accepts it voluntarily | informal delivery | Service by delivery to the addressee

remise simple


charge for delivery to the addressee

taxe de remise au destinataire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet the mismatch between, on the one hand Europe's goals and requirements and, on the other hand, the policy framework within which the aerospace industry is called upon to contribute to the delivery of the necessary capabilities, needs to be addressed urgently.

Il faut toutefois se pencher d'urgence sur l'inéquation entre les objectifs et les besoins européens d'une part, et le cadre politique au sein duquel l'industrie aérospatiale doit contribuer à la réalisation des capacités nécessaires, d'autre part.


These recommendations on the one hand address the implementation of National Roma Integration Strategies (ensuring effective delivery, including via better coordination between stakeholders, allocation of funding, robust monitoring and mainstreaming Roma inclusion goals in all policy fields), and on the other hand specific policy developments in the field of education (especially the need to ensure effective access to quality inclusive mainstream education starting with pre-school) and employm ...[+++]

Ces recommandations portent, d'une part, sur la mise en œuvre des stratégies nationales d'intégration des Roms (application concrète, notamment par une meilleure coordination entre les parties prenantes, allocation de fonds, suivi rigoureux, et intégration des objectifs d'intégration des Roms dans tous les domaines d'action) et, d'autre part, sur certaines évolutions à réaliser dans les domaines de l'enseignement (notamment la nécessité de garantir un accès effectif à un enseignement général de qualité favorisant l'intégration, dès la maternelle) et de l'emploi (promotion des mesures d'activation, aide à la transitio ...[+++]


(e) delivery shall only be effected to the residence or place of business of an addressee if that residence or place of business is not more than 35 m from a municipal thoroughfare or sidewalk unless delivery was effected to the addressee prior to July 1, 1979, or the addressee erects a mail box that is

e) le courrier n’est livré au domicile ou à l’établissement commercial d’un destinataire que si ceux-ci se trouvent à au plus 35 m d’une voie publique ou d’un trottoir, à moins que le courrier n’ait été livré à cet endroit avant le 1 juillet 1979 ou que le destinataire n’installe une boîte aux lettres


For example, when a parcel is sent from country A to country B, the provider in B charges the provider in A terminal rates to cover the cost of delivery within country B to the final addressee.

Par exemple, lorsqu’un colis est expédié d’un pays A vers un pays B, le prestataire du pays B facture au prestataire du pays A des droits terminaux destinés à couvrir le coût de la livraison, dans le pays B, au destinataire final.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Where the addressee, or the sender in a case where an item is returned to the sender, accepts delivery of a registered mail item posted to a country outside Canada without complaint or evidence of loss or damage and immediately after that informs the Corporation of the loss of or the damage to the item and provides proof that the loss or damage did not occur after delivery, indemnity may be paid to the addressee or the sender, ...[+++]

(9) Lorsque le destinataire, ou l’expéditeur dans le cas où l’envoi lui est retourné, accepte la livraison d’un envoi recommandé posté pour livraison à l’extérieur du Canada sans porter plainte ni signaler la perte ou la détérioration de son contenu, mais informe la Société immédiatement après la livraison qu’il y a perte ou détérioration en lui fournissant la preuve que celle-ci n’est pas survenue après la livraison, l’indemnité peut être payée au destinataire ou à l’expéditeur, selon le cas.


(a) delivery shall be effected to any building, other than an apartment building, in which mail receiving facilities that comply with the requirements of Schedule II have been installed or in respect of which arrangements have been made with the local postmaster for delivery to an addressee or to the recognized representative of an addressee;

a) le courrier est livré à un immeuble autre qu’un immeuble d’habitation, si une installation de dépôt de courrier conforme aux exigences de l’annexe II a été mise en place dans l’immeuble ou que des dispositions ont été prises avec le maître de poste local pour que le courrier soit livré au destinataire ou au représentant reconnu du destinataire;


2. Data sent and received using a qualified electronic registered delivery service shall enjoy the presumption of the integrity of the data, the sending of that data by the identified sender, its receipt by the identified addressee and the accuracy of the date and time of sending and receipt indicated by the qualified electronic registered delivery service.

2. Les données envoyées et reçues au moyen d’un service d’envoi recommandé électronique qualifié bénéficient d’une présomption quant à l’intégrité des données, à l’envoi de ces données par l’expéditeur identifié et à leur réception par le destinataire identifié, et à l’exactitude de la date et de l’heure de l’envoi et de la réception indiquées par le service d’envoi recommandé électronique qualifié.


they ensure the identification of the addressee before the delivery of the data.

ils garantissent l’identification du destinataire avant la fourniture des données.


If it is just put in the mailbox, from the point of view of the post office, that is a completed delivery, but our Criminal Code is going to continue to still protect that letter until it is in the possession of the addressee or the addressee's representative.

Si la lettre est simplement placée dans la boîte à lettres, la livraison est complète du point de vue du bureau de poste, mais le Code criminel continuera de protéger cette lettre jusqu'à ce que le destinataire ou son représentant l'ait en sa possession.


The English version said, the collecting, transmitting and delivery of letters within Canada. The French version said, the collecting, transmitting and delivery of letters to their addressees.

Dans la version anglaise, on parlait de la levée des lettres, de leur transmission et de leur distribution au Canada, tandis que dans la version française, on parlait de la levée des lettres, de leur transmission et de leur distribution aux destinataires.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Delivery by hand to the addressee' ->

Date index: 2021-07-03
w