Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basic life insurance benefit
Dependent group life insurance
Dependent life insurance
Dependents life insurance benefit
Dependents' life insurance

Traduction de «Dependents life insurance benefit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dependents life insurance benefit

prestation d'assurance-vie pour personnes à charge


dependent life insurance [ dependents' life insurance ]

assurance-vie pour les personnes à charge


basic life insurance benefit

indemnité d'assurance-vie de base


dependent life insurance

assurance sur la vie pour charges de famille


dependent life insurance

assurance-vie de personnes à charge


investments for the benefit of life insurance policy holders who bear the investment risk

placements pour le compte des souscripteurs d'une police d'assurance-vie et dont le risque est supporté par eux


dependent group life insurance

assurance-vie collective des personnes à charge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It was presented to us as a benefit for life insurance that employees have paid for and a benefit for pension that they have paid for and, if the individual died, the life insurance benefit was going to be used essentially to pay part of the survivor's portion of the pension plan.

On nous avait décrit cette option comme une prestation d'assurance-vie que les employés avaient payée et une prestation de pension qu'ils avaient aussi payée. Si le cotisant mourait, la prestation d'assurance-vie servait essentiellement à payer une partie des prestations du régime de retraite revenant au survivant.


For life and disability insurance, a person's insurability will tend to change over time; replacement life insurance benefits can be hard to get if one's policy is discontinued.

En ce qui a trait à l'assurance vie et à l'assurance invalidité, nous devons considérer que l'assurabilité de la personne change au fil du temps; il est souvent difficile pour l'assuré de remplacer ses garanties d'assurance-vie lorsque sa police cesse d'exister.


For the purpose of this point the excess of any repayment or partial repayment made by the life insurer before the maturity of the life insurance contract as well as the excess of any amount paid out by the life insurer over the sum of the payments made to the life insurer under the same life insurance contract, shall be considered to be a benefit from a life insurance ...[+++]

Aux fins de l'application du présent point, on considère comme prestation versée au titre d'un contrat d'assurance-vie le surplus de tout paiement ou paiement partiel effectué par l'assureur-vie avant la date d'échéance du contrat d'assurance-vie ainsi que le surplus de tout montant versé par l'assureur-vie par rapport à la somme de tous les versements effectués en faveur de l'assureur-vie au titre du même contrat d'assurance-vie.


In the case of assignment, in whole or in part, of a life insurance to a third party, the excess of the value of the contract conferred over the sum of all the payments made to the life insurer shall also be considered to be a benefit from a life insurance contract.

En cas de transfert total ou partiel à un tiers d'une assurance-vie, on considère également comme prestation versée au titre d'un contrat d'assurance-vie le surplus de la valeur attribuée au contrat par rapport à la somme de tous les versements effectués en faveur de l'assureur-vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Benefits from a life insurance contract shall be considered to be an interest payment in accordance with point (f) of the first subparagraph of paragraph 1 only to the extent that the life insurance contract giving rise to such benefits was first subscribed on or after 1 July 2014.

10. Les prestations versées au titre d'un contrat d'assurance-vie ne sont considérées comme des paiements d'intérêts conformément au paragraphe 1, premier alinéa, point f), que dans la mesure où le contrat d'assurance-vie donnant lieu à ces prestations a été souscrit pour la première fois le 1er juillet 2014 au plus tôt.


Mr. Speaker, Dona Cadman has repeatedly confirmed that Conservatives offered her husband life insurance benefits to buy his vote.

Monsieur le Président, Dona Cadman a confirmé à maintes reprises que les conservateurs ont offert à son mari des prestations d'assurance-vie en échange de son vote.


Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister claimed there was absolutely no truth to the story that Mr. Cadman was offered life insurance benefits to change his vote, but Mr. Cadman's daughter Jodi says the offer was indeed made, and her mother Dona confirms the story.

Monsieur le Président, le premier ministre a affirmé hier qu'il n'y avait absolument rien de vrai à l'histoire voulant que M. Cadman se soit vu offrir une police d'assurance-vie en échange de son vote, mais la fille de M. Cadman, Jodi, affirme pour sa part que l'offre a bel et bien été faite. Sa mère, Dona, dit elle aussi que c'est vrai.


Other sectors current transfers comprise Current taxes on income, wealth etc, Social contributions, Social benefits, Miscellaneous current transfers, Net non-life insurance premiums, Non-life insurance claims and Adjustments for the changes in pension entitlements.

Les transferts courants des autres secteurs comprennent les impôts courants sur le revenu et le patrimoine, etc., les cotisations sociales, les prestations sociales, les transferts courants divers, les primes nettes d’assurance-dommages, les indemnités d’assurance-dommages et les ajustements pour variation des droits à pension.


Term life insurance, where benefits are provided in the case of death but in no other circumstances, is a form of direct insurance, and is excluded here and included in Other direct insurance (code 256).

L'assurance-vie temporaire, en vertu de laquelle des indemnités sont versées en cas de décès uniquement, est une forme d'assurance directe et elle n'est pas incluse dans cette sous-rubrique mais dans Autres assurances directes (code 256).


Bill C-24, An Act to amend the Parliament of Canada Act, is intended to allow retired parliamentarians aged between 50 and 55 to continue receiving health, dental and life insurance benefits, even though they are not entitled to their pension during that period as the Act specifies that MP pensions cannot be paid until the retiree has reached age 55.

Le projet de loi C-24, Loi modifiant la Loi sur le Parlement du Canada, vise à permettre aux parlementaires retraités, âgés entre 50 et 55 ans, de continuer d'être admissibles aux régimes de soins de santé, de soins dentaires et d'assurance-vie même s'ils n'ont pas droit à leur pension durant cette période puisque la loi précise qu'ils ne peuvent toucher de prestations de retraite avant d'avoir atteint l'âge de 55 ans.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Dependents life insurance benefit' ->

Date index: 2021-11-14
w