Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentary hearsay
Documentary reference recording
Documentary reference unit
NRZ
Non-return-to-reference recording
Non-return-to-zero recording
Nonreturn to zero
Recorded hearsay
Recorded hearsay recorded hearsay

Traduction de «Documentary reference recording » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentary reference recording

enregistrement documentaire


documentary hearsay | recorded hearsay recorded hearsay

ouï-dire documentaire


non-return-to-reference recording | non-return-to-zero recording | NRZ [Abbr.]

enregistrement NRZ | enregistrement sans retour à un niveau de référence | enregistrement sans retour à zéro


documentary reference unit

unité d'analyse de document


Terms Governing the Reproduction and Use of Photographs and Documentary Art Records

Dispositions régissant la reproduction et l'utilisation des documents photographiques et œuvres d'art documentaire


documentary hearsay [ recorded hearsay ]

ouï-dire documentaire


non-return-to-zero recording [ NRZ | non-return-to-reference recording | nonreturn to zero ]

enregistrement sans retour à zéro [ enregistrement NRZ | enregistrement sans retour à un niveau de référence | enregistrement NRRR | enregistrement non-retour à zéro ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Contracting Parties agree that documentary evidence referred to in Article 5(2) of this Memorandum of Understanding, shall include passports, visa applications, EU immigration control records, travel agency documents, or photocopies thereof.

Les parties contractantes conviennent que les pièces justificatives visées à l'article 5, paragraphe 2, du présent protocole d'accord incluent les passeports, les demandes de visas, les documents de contrôle de l'immigration de l'UE, les documents des agences de voyages, ou leurs photocopies.


Examination of written, documentary material and other records, including those related to inter-laboratory comparative testing, accreditation and risk assessment, which may be relevant to the assessment of compliance with the rules referred to in Article 1(2); this may include financial and commercial aspects

L’examen des documents écrits et autres données, y compris ceux qui ont trait aux essais interlaboratoires comparatifs, à l’accréditation et à l’évaluation des risques, qui peuvent se révéler utiles pour évaluer le respect des règles visées à l’article 1er, paragraphe 2; cela peut inclure des aspects financiers et commerciaux


(3) The notice referred to in subsection (1) and, where applicable, the summary of oral evidence referred to in paragraph (2)(d), together with such documentary evidence as the Superintendent receives in evidence, form the record of the hearing and the record and the hearing are public, unless the Superintendent is satisfied that personal or other matters that may be disclosed are of such a nature that the desirability of avoiding ...[+++]

(3) L’audition et le dossier de l’audition sont publics à moins que le surintendant ne juge que la nature des révélations possibles sur des questions personnelles ou autres est telle que, en l’espèce, l’intérêt d’un tiers ou l’intérêt public l’emporte sur le droit du public à l’information. Le dossier de l’audition comprend l’avis prévu au paragraphe (1), le résumé de la preuve orale visé à l’alinéa (2)d) et la preuve documentaire reçue par le surintendant.


(7) The notice referred to in subsection (2) and, if applicable, the summary of oral evidence referred to in paragraph (6)(d), together with any documentary evidence that the Superintend­ent of Bankruptcy receives in evidence, form the record of the hearing, and that record and the hearing are public unless the Superintendent of Bankruptcy is satisfied that personal or other matters that may be disclosed are of such a nature that t ...[+++]

(7) L’audition et le dossier de celle-ci sont publics à moins que le surintendant ne juge que la nature des révélations possibles sur des questions personnelles ou autres est telle que, en l’occurrence, l’intérêt d’un tiers ou l’intérêt public l’emporte sur le droit du public à l’information. Le dossier comprend l’avis prévu au paragraphe (2), le résumé de la preuve orale prévu à l’alinéa (6)d) et la preuve documentaire reçue par le surintendant des faillites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) The notice referred to in subsection (1) and, where applicable, the summary of oral evidence referred to in paragraph (2)(d), together with such documentary evidence as the Superintendent receives in evidence, form the record of the hearing and the record and the hearing are public, unless the Superintendent is satisfied that personal or other matters that may be disclosed are of such a nature that the desirability of avoiding ...[+++]

(3) L’audition et le dossier de l’audition sont publics à moins que le surintendant ne juge que la nature des révélations possibles sur des questions personnelles ou autres est telle que, en l’espèce, l’intérêt d’un tiers ou l’intérêt public l’emporte sur le droit du public à l’information. Le dossier de l’audition comprend l’avis prévu au paragraphe (1), le résumé de la preuve orale visé à l’alinéa (2)d) et la preuve documentaire reçue par le surintendant.


(7) The notice referred to in subsection (2) and, if applicable, the summary of oral evidence referred to in paragraph (6)(d), together with any documentary evidence that the Superintend­ent of Bankruptcy receives in evidence, form the record of the hearing, and that record and the hearing are public unless the Superintendent of Bankruptcy is satisfied that personal or other matters that may be disclosed are of such a nature that t ...[+++]

(7) L’audition et le dossier de celle-ci sont publics à moins que le surintendant ne juge que la nature des révélations possibles sur des questions personnelles ou autres est telle que, en l’occurrence, l’intérêt d’un tiers ou l’intérêt public l’emporte sur le droit du public à l’information. Le dossier comprend l’avis prévu au paragraphe (2), le résumé de la preuve orale prévu à l’alinéa (6)d) et la preuve documentaire reçue par le surintendant des faillites.


5. The records referred to in sections 2 to 3.1 may be copied by means of any photographic, microphotographic or image processing process that is in accordance with National Standard of Canada CAN/CGSB-72.11-93, Microfilm and Electronic Imaging as Documentary Evidence, published by the Canadian General Standards Board in November 1993, as amended from time to time, and kept in that format for the period prescribed in those sections.

5. Les documents visés aux articles 2 à 3.1 peuvent être reproduits au moyen de tout procédé photographique, microphotographique ou de traitement des images conforme à la norme nationale du Canada CAN/CGSB-72.11-93, intitulée Microfilms et images électroniques — Preuve documentaire, publiée en novembre 1993 par l’Office des normes générales du Canada, compte tenu de ses modifications successives, et conservés sous cette forme pendant la période prévue à ces articles.


‘The inspection body or authority shall inspect the stock and financial records mentioned in section C, point 2 and the certificate of inspection referred to in Article 11(3)(d) or Article 11(6) and the documentary evidence referred to in Article 11(1)’.

«L'organisme ou l'autorité de contrôle vérifie les comptabilités matières et financière mentionnées à la partie C, point 2, ainsi que le certificat de contrôle visé à l'article 11, paragraphe 3, point d) et à l'article 11, paragraphe 6 et les documents justificatifs visés à l'article 11, paragraphe 1».


‘The inspection body or authority shall inspect the stock and financial records mentioned in section C, point 2 and the certificate of inspection referred to in Article 11(3)(d) or Article 11(6) and the documentary evidence referred to in Article 11(1)’.

«L'organisme ou l'autorité de contrôle vérifie les comptabilités matières et financière mentionnées à la partie C, point 2, ainsi que le certificat de contrôle visé à l'article 11, paragraphe 3, point d) et à l'article 11, paragraphe 6 et les documents justificatifs visés à l'article 11, paragraphe 1».


3. Where a dog, cat or non-human primate is transferred from one establishment as referred to in paragraph 1 to another before it is weaned, and it is not practicable to mark it beforehand, a full documentary record, specifying in particular its mother, must be maintained by the receiving establishment until it can be so marked.

3. Lorsqu'un chien, chat ou primate non humain non sevré est transféré d'un établissement du type visé au paragraphe 1 à un autre et qu'il n'est pas possible, pour des raisons pratiques, de le marquer au préalable, un document contenant des informations complètes et spécifiant notamment l'identité de la mère doit être conservé jusqu'au marquage de l'animal par l'établissement receveur.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Documentary reference recording' ->

Date index: 2021-03-11
w