What this means is that clients who come from another country that are experiencing certain language problems do not want to acquire a sort of double minority status by adopting French, even though they may have a good or at least some knowledge of the language.
Cela fait en sorte que le client qui nous arrive d'un autre pays et qui a certaines difficultés langagières ne veut pas se sentir doublement minoritaire en adoptant le français, même s'il a une connaissance, bonne ou à un autre niveau, de la langue.