Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATN grammar
Augmented transition network grammar
E-commerce modeling language
ECML
Electronic Commerce Modeling Language
Electronic commerce modeling language
Language model
VRML
Virtual Reality Markup Language
Virtual Reality Modelling Language

Traduction de «E-commerce modeling language » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Electronic Commerce Modeling Language | ECML | e-commerce modeling language

langage ECML | ECML


electronic commerce modeling language

langage de modélisation du commerce électronique


ATN grammar | augmented transition network grammar | ATN grammar,ATN grammars serve as the basis for natural-language interfaces to database systems and have been used for modeling discourse structure and natural-language generation [Abbr.]

grammaire de réseau de transition augmentée | grammaire RTA [Abbr.]


Virtual Reality Markup Language | Virtual Reality Modelling Language | VRML [Abbr.]

langage de modélisation de la réalité virtuelle | langage VRML | LMRV [Abbr.] | VRML [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Strengthening the integration component of admission procedures, e.g. through pre-departure measures such as information packages and language and civic orientation courses in the country of origin Organising introduction programmes and activities for newly arrived third-country nationals to acquire basic knowledge about language, history, institutions, socio-economic features, cultural life and fundamental values Offering courses at several levels taking into account different educational backgrounds and previous knowledge of the country Reinforcing the capacity of introduction programmes and activities for dependants of persons subject ...[+++]

Renforcer le volet «intégration» des procédures d'admission, par exemple par des mesures préalables au départ, telles que l'offre de kits d'information et de cours de langue et d'éducation civique dans le pays d'origine Organiser des programmes et des activités d'introduction au pays d'accueil pour les ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés, pour qu'ils acquièrent des connaissances de base sur sa langue, son histoire, ses institutions, ses aspects socio-économiques, sa vie culturelle et ses valeurs fondamentales Proposer différents niveaux de cours tenant compte de l'éducation des intéressés et de leurs connaissances préalable ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0577 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) No 577/2013 of 28 June 2013 on the model identification documents for the non-commercial movement of dogs, cats and ferrets, the establishment of lists of territories and third countries and the format, layout and language requirements of the declarations attesting compliance with certain conditions provided for in Regul ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0577 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 577/2013 de la Commission du 28 juin 2013 concernant les modèles de documents d’identification relatifs aux mouvements non commerciaux de chiens, de chats et de furets, l’établissement de listes de territoires et de pays tiers ainsi que les exigences en matière de format, de présentation et de langues applicables aux déclarations attestant la conformité à certaines conditions prévues par le règlement (UE) n ° 576/2013 du Parlement européen et du Conseil Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 577/2013 ...[+++]


The semantics of language policy has evolved: multilingualism has been expressed in terms of the rights of citizens to use their own languages, the needs of communities to have access to high quality language learning facilities for a broad range of languages, the benefits of language skills to society, commerce and individuals and the duty of governments and European authorities to promote Europe's linguistic diversity and to ensure that educational provision covers life-long learning of languages.

La sémantique de la politique linguistique a évolué : le multilinguisme se formule désormais en termes nouveaux : droit des citoyens à utiliser leur propre langue, besoin des communautés d'avoir accès à un enseignement linguistique de qualité pour un large éventail de langues, intérêt des compétences linguistiques pour la société, les échanges commerciaux et les individus et obligation pour les pouvoirs publics et les autorités européennes de promouvoir la diversité linguistique de l'Europe et de veiller à ce que l'offre éducative couvre l'apprentissage des langues tout au long de la vie.


The Commission will: ensure, through an internal network, that all departments apply its multilingualism policy in a coherent way; continue to foster multilingualism on its Internet portal (Europa) and in its publications; launch a Languages portal on Europa providing information about multilingualism in the European Union and accommodating new portals dedicated to language learners and language teachers; give a greater role to its translation field offices in the Member States in promoting multilingualism, particularly through the customisation of the Commission’s messages for local target audiences; organise high-level seminars on ...[+++]

La Commission : fera en sorte, grâce à un réseau interne, que tous les services appliquent sa politique du multilinguisme de manière cohérente ; continuera de promouvoir le multilinguisme sur son portail Internet (Europa) et dans ses publications ; lancera sur Europa un portail Langues qui donnera des informations sur le multilinguisme dans l’Union européenne et hébergera les nouveaux portails destinés aux apprenants en langues et aux professeurs de langues ; confiera un rôle plus important dans la promotion du multilinguisme à ses antennes de traduction dans les États membres, notamment par l’adaptation des messages de la Commission ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the UNCITRAL Model Law on electronic commerce 1996, the UNCITRAL Model Law on electronic signatures 2001 and the UNCITRAL Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracting 2005 ,

– vu la loi type de la CNUDCI de 1996 sur le commerce électronique, la loi type de la CNUDCI de 2001 sur les signatures électroniques et la convention de la CNUDCI de 2005 sur l'utilisation des communications électroniques dans la conclusion de contrats internationaux ,


– having regard to the UNCITRAL Model Law on electronic commerce 1996, the UNCITRAL Model Law on electronic signatures 2001 and the UNCITRAL Convention on the Use of Electronic Communications in International Contracting 2005,

– vu la loi type de la CNUDCI de 1996 sur le commerce électronique, la loi type de la CNUDCI de 2001 sur les signatures électroniques et la convention de la CNUDCI de 2005 sur l'utilisation des communications électroniques dans la conclusion de contrats internationaux,


51. Believes that the development of, and support for, common, open technical and operational specifications and standards (for compatibility, interoperability, accessibility, security, logistics, delivery, etc.) will facilitate cross-border e-commerce by assisting consumers, especially vulnerable and inexperienced computer users, and by bridging the operational, technical, cultural and language barriers that exist between the various Member States;

51. estime qu'il convient de soutenir l'établissement de spécifications et de normes techniques et opérationnelles communes et ouvertes (pour la compatibilité, l'interopérabilité, l'accessibilité, la sécurité, la logistique, la livraison, etc.), qui faciliteront le commerce en ligne transfrontalier en protégeant les consommateurs, en particulier les utilisateurs d'ordinateurs vulnérables et inexpérimentés, et en supprimant les obstacles opérationnels, techniques, culturels et linguistiques qui s'élèvent entre les différents États membres;


51. Believes that the development of, and support for, common, open technical and operational specifications and standards (for compatibility, interoperability, accessibility, security, logistics, delivery, etc.) will facilitate cross-border e-commerce by assisting consumers, especially vulnerable and inexperienced computer users, and by bridging the operational, technical, cultural and language barriers that exist between the various Member States;

51. estime qu'il convient de soutenir l'établissement de spécifications et de normes techniques et opérationnelles communes et ouvertes (pour la compatibilité, l'interopérabilité, l'accessibilité, la sécurité, la logistique, la livraison, etc.), qui faciliteront le commerce en ligne transfrontalier en protégeant les consommateurs, en particulier les utilisateurs d'ordinateurs vulnérables et inexpérimentés, et en supprimant les obstacles opérationnels, techniques, culturels et linguistiques qui s'élèvent entre les différents États membres;


In addition, the word ‘European Communities model’ in the language or languages of the Member State issuing the licence and the words ‘Train driving licence’ in the other languages of the Community, shall be printed as follows:

En outre, la mention «modèle des Communautés européennes» dans la ou les langues de l’État membre qui délivre la licence est apposée, ainsi que la mention «licence de conducteur de train» dans les autres langues de la Communauté, imprimée comme suit:


– (DE) Mr President, let me, too, start by congratulating Mr Ebner on his report, in which, taking the positive experience of the European Year of Languages as his starting point, he highlights the growing awareness in Europe of the way in which languages bridge the gaps between cultures and cultures the gulfs that divide people, and points out that we must accordingly – if I may exaggerate to make a point – stop dreaming of the ‘American model’ of one language and no culture, instead really discovering in the diversity of our languag ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de féliciter moi aussi M. Ebner pour son rapport, dans lequel il met en exergue - en prenant pour point de départ l’expérience positive que fut l’Année européenne des langues - la prise de conscience croissante en Europe du rôle que jouent les langues pour combler les fossés entre les cultures et celui que jouent les cultures pour combler les abîmes entre les peuples. Il signale aussi qu’il nous faut cesser de rêver au "modèle américain" composé - permettez-moi cette exagération pour faire valoir mon point de vue - d’une langue et d’aucune culture, et voir dans la diversité de nos ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'E-commerce modeling language' ->

Date index: 2022-11-02
w