Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burnish glass edges
Clicking edge scrap
Clicking edge waste
Cutting edge scrap
Cutting edge waste
Edge code
Edge number
Edge numbering
Edge numbering machine
Edge numbering of films used for air reconnaissance
Edge waste
Edged hand tool maintaining
Footage number
Key number
Maintain edge banding machinery
Maintain edged hand tools
Maintaining edge banding machinery
Maintaining edged hand tools
Manage edge banding machinery
Operate edge banding machinery
Repairing edged hand tools
Smooth edges of glass
Smooth glass edges
Smoothen edges of glass
VAT ID number
VAT No
VAT identification number
VAT registration number
Value added tax identification number
Value added tax number

Traduction de «Edge number » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
edge number [ footage number | edge code | key number ]

numéro de bord [ numéro de piétage | numéro des plans ]






edge numbering machine

machine à piétage [ machine à numéroter ]


Edge numbering of films used for air reconnaissance

Numérotage en marge des films utilisés en reconnaissance aérienne


maintaining edged hand tools | repairing edged hand tools | edged hand tool maintaining | maintain edged hand tools

entretenir des outils manuels tranchants


manage edge banding machinery | operate edge banding machinery | maintain edge banding machinery | maintaining edge banding machinery

entretenir des plaqueuses de chants


burnish glass edges | smoothen edges of glass | smooth edges of glass | smooth glass edges

polir les bords du verre


value added tax identification number | value added tax number | VAT ID number | VAT identification number | VAT registration number | VAT No [Abbr.]

numéro d'identification TVA


edge waste | clicking edge scrap | cutting edge scrap | clicking edge waste | cutting edge waste

tombées de bordure | chutes de bordure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the St. Lawrence River; southeast of the city of LaSalle (in latitude approximately 45°25′N and in longitude approximately 73°35′W); all this parcel of land including Île aux Hérons, Île aux Chèvres, Île au Diable, part of Boquet Peninsula, the dam and all other unnamed islands and water within boundaries that can be described as follows: commencing at the intersection of the extension of the eastern boundary of the Kahnawake Indian Reserve with the inner edge of the top of the northerly wall of the St. Lawrence Seaway; THENCE, continuing northerly in a straight line following the said extension to the line of mean high water on th ...[+++]

Dans le fleuve Saint-Laurent, au sud-est de la cité de Lasalle (par environ 45°25′N de latitude et par environ 73°35′O de longitude), la parcelle de terrain comprenant l’Île aux Hérons, l’Île aux Chèvres, l’Île au Diable, une partie de la presqu’Île à Boquet, le barrage, toutes les autres îles innommées et les eaux à l’intérieur des limites ainsi décrites : à partir de l’intersection du prolongement de la limite est de la réserve indienne de Kahnawake et du rebord intérieur du sommet du mur nord de la voie maritime du Saint-Laurent; DE LÀ, vers le nord en ligne droite le long dudit prolongement jusqu’au niveau moyen des hautes eaux de l ...[+++]


(2) Identify the edges by the numbers of the two surfaces that form that edge.

(2) Marquer chacune des arêtes en utilisant les numéros des deux surfaces qui forment l’arête.


(b) “margin” means that part of the surface of a page that is between the upper, lower, inner and outer edges of the page and the main body of printed matter and may contain all or any portion of the name, date, issue number, page number or price of the publication or all or any portion of the name or number of a section of the publication or any marks, marginal notes or similar printed matter and may be coloured or patterned.

b) « marge » désigne la partie de la surface d’une page qui se situe entre le haut, le bas, la partie intérieure ou extérieure de la page et le corps principal de l’imprimé, et qui peut contenir la totalité ou une partie du nom, de la date, du numéro de la livraison, du numéro de la page ou du prix de la publication, ou la totalité ou une partie du numéro ou du titre d’une section de la publication, ou peut contenir des marques, notes marginales ou autres formes d’écriture, et peut être colorée, ornée de motifs ou autrement imprimée.


BEGINNING at the intersection of the water’s edge along the westerly bank of the Ottawa River with a line drawn east astronomically from the intersection of Highway Number 17 with Highway Number 533; THENCE west astronomically to the aforementioned intersection; THENCE westerly along the centreline of Highway Number 17 to its intersection with the west boundary of the geographic Township of Kirkpatrick; EXCEPTING Lake Nipissing as described in Division 27; EXCEPTING Algonquin Provincial Park as described in Division 13.

Commençant à l’intersection du bord de l’eau le long de la rive ouest de la rivière des Outaouais et d’une ligne tirée vers l’est astronomique, à partir de l’intersection de l’autoroute numéro 17 avec l’autoroute numéro 533; de là, vers l’ouest astronomique, jusqu’à l’intersection susmentionnée; de là, vers l’ouest, le long de la ligne médiane de l’autoroute numéro 17 jusqu’à son intersection avec la limite ouest du canton géographique de Kirkpatrick; à l’exclusion des eaux du lac Nipissing décrites à la division 27; à l’exclusion des eaux du parc provincial Algonquin décrites à la division 13.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tom's a real expert on the game theory of how duopolists and small numbers of people compete, and he'll tell you that if you have a relatively small edge in a repeated game, the results can magnify over time into a large edge.

Tom est le vrai expert de la théorie des duopoles et de la concurrence entre un petit nombre d'entreprises, et il vous dira que si vous jouissez d'un avantage relativement petit dans un jeu qui se répète, avec le temps, ce petit avantage deviendra important.


54. Calls on the Member States to establish an appropriate platform for bringing defence research to the civilian sphere, with a focus on cutting-edge technological applications; calls on the Member States also to focus research in the area of defence technology on managing natural disasters (over the last 40 years, the number of natural disasters in Europe has quadrupled);

54. invite les États membres à créer une plateforme appropriée pour orienter la recherche dans le domaine de la défense vers la sphère civile en privilégiant des applications pour les technologies de pointe; invite les États membres à orienter également la recherche dans le domaine de la défense vers la gestion des catastrophes naturelles (au cours des 40 dernières années, le nombre des catastrophes naturelles en Europe a été multiplié par quatre);


5. Is convinced that the number of regulated professions must be reviewed and could be gradually reduced and that the scope for automatic recognition of qualifications for new professions must be reviewed and if possible expanded, with special attention also being given to innovative sectors, to industrial and services sectors which provide a high degree of added value, develop cutting-edge technologies and offer strong growth potential and to digital industries;

5. est convaincu que le nombre des professions réglementées doit être réexaminé et qu'il pourrait être progressivement réduit et que le champ d'application de la reconnaissance automatique des qualifications des nouvelles professions doit lui aussi être réexaminé et, si possible, étendu, en accordant aussi une attention particulière aux secteurs innovateurs, à l'industrie et aux services à forte valeur ajoutée, de haute technologie et ayant un fort potentiel de croissance, ainsi qu'aux industries numériques;


38. Stresses that, in order to revive the European economy, investment must be made in new information and communication technologies in order to facilitate economic growth by enabling ever-increasing numbers of European citizens and enterprises to gain access to new systems and new applications; emphasises that Europe should be at the cutting edge of the development of internet technologies; proposes that the EU's ICT research budget be doubled and that the budget for ICT take-up be multiplied by four in the next Financial Perspect ...[+++]

38. souligne que, pour relancer l'économie européenne, il convient d'investir dans les nouvelles technologies de l'information et de la communication en tant qu'instrument stimulant la croissance économique et permettant l'accès à de nouveaux systèmes et à de nouvelles applications à un nombre toujours croissant de citoyens et d'entreprises européennes; souligne que l'Europe devrait être à la pointe du développement des technologies de l'internet; propose que le budget européen de la recherche sur les TIC soit doublé et que celui po ...[+++]


Bogusław Liberadzki (PSE ), in writing (PL) Mrs Castex rightly points out that in view of the fact that the European average old-age dependency ratio (the number of persons aged 65 or over divided by the number aged between 14 and 65) will rise from 25% in 2004 to 53% in 2050, the European Union risks losing its competitive edge and suffering a fall in economic growth.

Bogusław Liberadzki (PSE ), par écrit. – (PL) Mme Castex fait à juste titre remarquer qu’étant donné que la moyenne européenne des taux de dépendance des personnes âgées (le nombre de personnes de 65 ans ou plus divisé par le nombre de personnes âgées de 14 à 65) passera de 25 % en 2004 à 53 % en 2050, l’Union européenne risque de perdre son avantage concurrentiel et de connaître une baisse de croissance économique.


Bogusław Liberadzki (PSE), in writing (PL) Mrs Castex rightly points out that in view of the fact that the European average old-age dependency ratio (the number of persons aged 65 or over divided by the number aged between 14 and 65) will rise from 25% in 2004 to 53% in 2050, the European Union risks losing its competitive edge and suffering a fall in economic growth.

Bogusław Liberadzki (PSE), par écrit. – (PL) Mme Castex fait à juste titre remarquer qu’étant donné que la moyenne européenne des taux de dépendance des personnes âgées (le nombre de personnes de 65 ans ou plus divisé par le nombre de personnes âgées de 14 à 65) passera de 25 % en 2004 à 53 % en 2050, l’Union européenne risque de perdre son avantage concurrentiel et de connaître une baisse de croissance économique.


w