Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employee payroll number
NGE number
NUP
Non-government employee identification number
Number of employees
Number of employes
Payroll number
Temporary employee number
Unique payroll number

Traduction de «Employee payroll number » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


unique payroll number | NUP [Abbr.]

numéro unique de paie | NUP [Abbr.]


non-government employee identification number [ NGE number ]

numéro d'identification d'employé non gouvernemental


payroll number

numéro de paye [ numéro de registre de paye | numéro de feuille de paye ]


number of meetings with employee/employee representatives per year

nombre de réunions avec le personnel/les représentants du personnel par année


number of employees | number of employes

nombre de salariés


temporary employee number

matricule de l'employé temporaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankly I find it astounding that a government which has said that its number one priority is jobs is putting forward a bill that affects the paycheques of most employees in this country and affects the payrolls of most employers in this country and has not offered a single substantive word on the real employment effects of the payroll tax hike required to fund the CPP investment board established by this bill.

En toute franchise, je trouve incroyable qu'un gouvernement qui prétend avoir pour priorité de créer des emplois, présente un projet de loi qui touchera les chèques de paye de la plupart des employés et la masse salariale de la majorité des employeurs au Canada sans expliquer les véritables répercussions sur l'emploi de cette hausse des cotisations sociales nécessaire pour lancer l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada créé par ce projet de loi.


Question No. 940 Hon. Geoff Regan: With regard to government employment, for each department, agency, crown corporation, board, and any other Government of Canada entity, including the Canadian Forces and the Royal Canadian Mounted Police: (a) through what methodology are numbers of employees and overall payroll tracked; (b) when, in the course of a year, are reports on the number of employees and total payroll generated; (c) are repor ...[+++]

Question n 940 L'hon. Geoff Regan: En ce qui concerne le travail au gouvernement, pour chaque ministère, organisme, société d’État, conseil ou toute autre entité du gouvernement du Canada, y compris les Forces canadiennes et la Gendarmerie royale du Canada: a) par quelle méthode fait-on le suivi du nombre d’employés et de la masse salariale globale; b) à quel moment pendant une année produit-on les rapports sur le nombre d’employés et la masse salariale totale; c) est-il possible de produire à un autre moment les rapports sur le nombre d’employés et la masse salariale; d) ...[+++]


The labour factor should be computed on the basis of payroll and the number of employees (each item counting for half).

Il y a lieu de fonder le calcul du facteur «main d'œuvre» sur la masse salariale et les effectifs (chacun de ces postes comptant pour moitié).


The Commission found that three aspects of the tax reform were materially selective: (1) the requirement that a company must make a profit before it becomes liable to payroll tax and BPOT, since that requirement would favour companies which make no profit; (2) the cap limiting liability to payroll tax and BPOT to 15% of profits, since that cap would favour companies which, for the tax year in question, have profits that are low in relation to their number of employees and their occupation of ...[+++]

En effet, la Commission a considéré que trois aspects de la réforme fiscale étaient sélectifs sur le plan matériel : 1) la condition pour les sociétés d’obtenir des bénéfices avant d’être assujetties à l’impôt sur le nombre de salariés et au BPOT, cette condition favorisant les entreprises qui ne dégageraient pas de bénéfices ; 2) le plafond de 15 % des bénéfices appliqué à l’assujettissement à l’impôt sur le nombre de salariés et au BPOT, ce plafond favorisant les entreprises qui, pour l’exercice fiscal en cause, auraient des bénéfices peu élevés par rapport au nombre de leurs salariés et à l’occupation des locaux professionnels ; 3) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In doing so, the Court finds that a particular feature of Gibraltar’s tax regime is a combination of the payroll tax and BPOT as the sole bases of assessment, resulting in taxation according to the number of employees and the size of the business premises occupied.

Ce faisant, la Cour constate que le régime fiscal de Gibraltar est notamment caractérisé par la combinaison de l’impôt sur le nombre de salariés et du BPOT en tant que seules bases d’imposition aboutissant à une imposition qui est fonction du nombre de salariés et de la taille des locaux professionnels occupés.


Labour: Two factors will be taken into account under the heading of labour: 50% payroll costs and 50% the number of employees.

la main‑d’œuvre: deux facteurs seront pris en compte en ce qui concerne la main‑d'œuvre: pour moitié, le montant de la masse salariale et pour moitié, le nombre d'employés;


The proposal provides for an apportionment formula with an equal division between sales, labour and assets, and the labour factor will be divided into two components: payroll and number of employees.

La proposition prévoit une formule pour une répartition des recettes fiscales avec une division à parts égales entre les ventes, la main-d’œuvre et les biens. Le facteur main-d’œuvre sera quant à lui divisé en deux composantes: les fiches de paie et le nombre d’employés.


40. The following economic factors may be used for devising the allocation formula: payroll; number of employees; sales (turnover); assets.

40. La formule de répartition peut se fonder sur les facteurs économiques suivants: la masse salariale; le nombre de salariés; les ventes (le chiffre d'affaires); les actifs.


9) For the purpose of the relatively small-scale pilot scheme it seems that a simple formula, either payroll (or alternatively the number of employees) or perhaps a three factor formula (1/3rd each for payroll, sales, property of the SME in the countries concerned), could be applied for apportioning the tax base between the participating Member States on a trial basis.

9) Pour les besoins du champ d'application relativement réduit du projet-pilote, il semble que l'on pourrait appliquer à titre d'essai une clé de répartition simple de la base d'imposition entre les États membres participants - la masse salariale (ou le nombre de salariés) - ou une formule à trois composantes (1/3 pour la masse salariale, 1/3 pour le chiffre d'affaires et 1/3 pour les actifs de la PME dans les pays concernés).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Employee payroll number' ->

Date index: 2021-03-17
w