Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bushing checking
Bushing monitoring
Checking bushings
Connecting rod small end bushing
End bushing
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
End-product drying process overseeing
Little end bush
Little-end bush
Monitor bushings
Monitor end-product drying process
Oversee end-product drying process
Overseeing end-product drying process
Self-oiling end plate bushing
Set end stops
Short rod bottom end bush
Simple bushing
Simple-row bushing
Single bushing
Single foremelter
Single-row bushing
Single-row foremelter
Small end bushing

Translation of "End bushing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
small end bushing [ little-end bush | connecting rod small end bushing ]

bague de pied de bielle








short rod bottom end bush

douille de tête de biellette


bushing monitoring | checking bushings | bushing checking | monitor bushings

contrôler des douilles


simple bushing | simple-row bushing | single bushing | single foremelter | single-row bushing | single-row foremelter

filière à simple nappe


self-oiling end plate bushing

douille autolubrifiante de plaque d'extrémité


end-product drying process overseeing | oversee end-product drying process | monitor end-product drying process | overseeing end-product drying process

surveiller le séchage d’un produit fini


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I believe that we are at the end of an era: the Bush era, and that the last throes of President Bush are proving particularly bloody and painful.

Je pense que nous sommes à la fin d’une ère, l’ère Bush, et que les dernières affres du président Bush s’avèrent particulièrement sanglantes et douloureuses.


7. Underlines the importance of NATO, which remains the essential forum for security consultations between Europe and the US, and of the EU’s foreign and security policy in strengthening our ability to confront the existing and emerging 21-century security threats; welcomes the remarks made by US President Bush at NATO’s Bucharest summit, underlining that building a strong NATO alliance also requires a strong European defence capacity, and therefore encouraging his European partners to increase their defence investments to support both NATO and EU operations and to be stronger and more capable when Americans and Europeans are deployed t ...[+++]

7. souligne l'importance de l'OTAN, qui demeure la plateforme essentielle pour les consultations entre l'Europe et les États-Unis en matière de sécurité, et de la politique étrangère et de sécurité de l'UE en vue de renforcer notre capacité à faire face aux menaces, actuelles et du 21 siècle émergeant, pour la sécurité; se félicite des propos tenus par le Président américain Bush lors du Sommet de l'OTAN à Bucarest, qui a souligné que la mise en place d'une forte alliance de l'OTAN suppose également une capacité de défense forte de l'Europe et a, par conséquent, encouragé ses partenaires européens à renforcer leurs investissements en ma ...[+++]


E. whereas the US NIE established that Iran, having stopped its nuclear weapons programme in 2003, had not restarted it as of mid-2007, notwithstanding the concerns regarding the enrichment of uranium and its potential future use for nuclear weapon; whereas, following the publication of this US NIE, pre-emptive military action against Iran before the end of President Bush's term has been removed as a possibility,

E. considérant que le rapport US NIE établi – nonobstant les préoccupations que suscitent l'enrichissement d'uranium et son éventuelle utilisation future à des fins militaires – que, à la mi-2007, l'Iran, qui avait arrêté son programme d'armement nucléaire en 2003, ne l'avait pas réactivé, et qu'en raison de la publication de ce rapport, la possibilité d'une action militaire préventive contre l'Iran avant la fin du mandat du président Bush a disparu,


Mr. Speaker, this morning President Bush called for a meeting of major greenhouse gas emitting countries by the end of the year in order to establish global emission targets by the end of 2008.

Monsieur le Président, ce matin, le président Bush a invité les principaux pays émetteurs de gaz à effet de serre à une réunion d'ici la fin de l'année en vue d'établir des objectifs globaux de réduction des émissions d'ici la fin de 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, to repeat the concern expressed by my fellow members, we should not emulate President Bush by ending an agreement unilaterally.

Premièrement, je réexprime la préoccupation de mes collègues : il ne faut pas mettre un terme unilatéralement à un traité, à la manière de Bush.


The people who agree with Michelin should have the courage to say so, and those who do not agree with Michelin and with the layoffs should be able to say so, but let us not beat about the bush for hours on end. That is completely ridiculous.

Que ceux qui sont d’accord avec Michelin aient le courage de dire et que ceux qui ne sont pas d’accord avec Michelin et avec le licenciement le disent, mais ne tournons pas pendant des heures autour du pot, c’est complètement ridicule.


Twenty two per cent of the respondents said that their point of departure or their destination was otherwise only accessible by bush roads. In the early nineties, Transport Canada found that 38,000 trips were made on that line, with over 60 per cent of them originating or ending in remote communities or places otherwise only accessible by bush roads.

Au début des années 1990, Transports Canada dénombre 38 000 déplacements sur ce tronçon, dont plus de 60 p. 100 en provenance ou à destination de localités éloignées ou accessibles par chemin forestier uniquement.


As you know, the U.S. government published National Security Presidential Directive 66 at the end of the Bush administration.

Comme vous le savez, le gouvernement américain a publié la Directive présidentielle 66 sur la sécurité nationale à la fin de l'administration Bush.


Mr. John Duncan (Vancouver Island North, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the new Bush nominee for the commerce department on international trade said yesterday that U.S. anti-dumping and countervail measures were being used for protectionist purposes rather than for ending unfair trade practices.

M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le nouveau responsable du commerce international au sein du département du commerce qui a été désigné par l'administration Bush a dit hier que les mesures antidumping et les droits compensateurs imposés par les États-Unis servent à des fins protectionnistes et non pas à mettre un terme à des pratiques commerciales déloyales.


Toward the end of the Bush era, more pressure in bilateral relations was applied by the U.S. that primarily involved four-star American generals engaging four-star Pakistani generals.

Vers la fin de la période Bush, les États-Unis ont exercé une pression accrue dans les relations bilatérales en faisant intervenir principalement des généraux américains et pakistanais quatre étoiles.


w