Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
Aviation English
Brand positioning setting
Civil aviation English
English literature teacher
English literature teacher in secondary schools
English position
English-Pidgin
English-based pidgin
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking areas
English-speaking countries
English-speaking-Northwesterner
Establish brand positioning
Flight English
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
HIV Ab positive
HIV antibody positive
HIV-positive
HIV-seropositive
Interregional Group North Sea-English Channel
Language minority
Left lateral recumbent position
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Literature teacher secondary school
North Sea-English Channel Interregional Group
Obstetrical position
Pidgin English
Pilot English
Portuguese-speaking areas
Secondary school literature tutor
Serologically positive
Seropositive
Set brand positioning
Setting brand positioning
Spanish-speaking areas

Traduction de «English position » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
English position | obstetrical position

position anglaise


flight English | pilot English | aviation English | civil aviation English

anglais aéronautique


left lateral recumbent position [ English position ]

position anglaise


English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


English-Pidgin [ English-based pidgin | Pidgin English | pidgin English ]

pidgin english [ pidgin anglais | pidgin dérivé de l'anglais ]


Interregional Group North Sea-English Channel | North Sea-English Channel Interregional Group

groupe interrégional «Mer du Nord-Manche»


english literature teacher | english literature teacher in secondary schools | literature teacher secondary school | secondary school literature tutor

professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


HIV Ab positive | HIV antibody positive | HIV-positive | HIV-seropositive | serologically positive | seropositive

sérologiquement positif | séropositif | séropositif vis-à-vis du VIH


brand positioning setting | establish brand positioning | set brand positioning | setting brand positioning

définir le positionnement d'une marque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, at the hearing the agent for the Greek Government took the position that the plaintiff became comprehensively apprised of the case against him much later, namely on 14 November 2013, when the plaintiff received and confirmed reception of the 2009 Assessment act and a translation of it into English This occurred after the plaintiff sought to find out more about the impugned enforcement Instrument from the requested authorities through his Irish solicitors.

Toutefois, l’agent du gouvernement grec a soutenu à l’audience que le demandeur n’a eu pleinement connaissance des griefs formulés à son encontre que beaucoup plus tard, à savoir le 14 novembre 2013, lorsqu’il a reçu l’acte d’évaluation de 2009, accompagné de sa traduction en anglais, et en a accusé réception .


2. The announcement shall be as a minimum in English, written in clear, concrete and accessible language, and provide information about the position offered to the candidate volunteer in accordance with the requirements set out in point 2 of Annex I.

2. L'annonce doit au minimum être rédigée en anglais, dans un langage clair, concret et accessible, et donner des informations sur le poste proposé au candidat volontaire, conformément aux exigences visées à l'annexe I, point 2.


The present action is brought against the note mentioned above, which follows the vacancy notice for the post of Director of the Translation Centre for the Bodies of the European Union (Luxembourg) (COM/2014/10356) — previously contested in Case T-636/14 — and which takes a position on the supposed difference between the notice in question and the form on the Commission’s website through which applications may be submitted, which limits the languages in which such submissions may be made to English, French and German.

Le présent recours vise la note susvisée, qui fait suite à l’avis de vacance du poste de directeur du Centre de traduction des organes de l’Union européenne (Luxembourg) (COM/2014/10356), objet d’un recours dans l’affaire T-636/14, qui se prononce sur la divergence alléguée entre cet avis et le formulaire du site Internet où les candidatures peuvent être déposées qui n’est disponible qu’en français, en anglais et en allemand.


2. The announcement shall be as a minimum in English, written in clear, concrete and accessible language, and provide information about the position offered to the candidate volunteer in accordance with the requirements set out in point 2 of Annex I.

2. L'annonce doit au minimum être rédigée en anglais, dans un langage clair, concret et accessible, et donner des informations sur le poste proposé au candidat volontaire, conformément aux exigences visées à l'annexe I, point 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Single word: POLICE (in English only) with a box border - to be positioned in the centre of the vest both front back.

Inscription unique: «POLICE» (en anglais uniquement), dans un cadre à liseré, qui doit figurer au centre de la face avant et de la face arrière de la veste.


Single word: POLICE (in English only) with a box border — to be positioned in the centre of the vest both front and back.

Inscription unique: «POLICE» (en anglais uniquement), figurant dans un cadre à liseré, qui doit figurer au centre de la face avant et de la face arrière de la veste.


Single word: POLICE (in English only) with a box border — to be positioned in the centre of the vest both front back.

Inscription unique: «POLICE» (en anglais uniquement), dans un cadre à liseré, qui doit figurer au centre de la face avant et de la face arrière de la veste.


Single word: POLICE (in English only) with a box border - to be positioned in the centre of the vest both front back.

Inscription unique: «POLICE» (en anglais uniquement), dans un cadre à liseré, qui doit figurer au centre de la face avant et de la face arrière de la veste.


Single word: POLICE (in English only) with a box border — to be positioned in the centre of the vest both front and back.

Inscription unique: «POLICE» (en anglais uniquement), figurant dans un cadre à liseré, qui doit figurer au centre de la face avant et de la face arrière de la veste.


Item 1. 8 : In the English version only, the repetition of the words "locked in a position" shall be deleted.

Au point 1.8, dans la seule version anglaise, la répétition des mots «locked in a position» est supprimée.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'English position' ->

Date index: 2024-02-09
w