25. Considers that this gen
eral animal welfare legislation must include, in accordance with
animal health law, suitable guidelines on responsible keeping of animals, a uniform system for monitoring and for gathering comparable data, as well as requirements relating to the training of animal handlers and provisions establishing the particular responsibilities of animal owners , farmers and keepers; considers that all these requirem
...[+++]ents should go hand in hand with the provision of resources to producers in order to ensure that they are properly implemented; 25. estime que cette législation généra
le sur le bien-être animal doit prévoir, conformément à la législation sur la santé des animaux, des lignes directrices pertinentes sur l'élevage animal, un système uniforme de contrôle et de collecte de données comparables, des critères de formati
on des personnes en charge de la manutention des animaux ainsi que des règles précisant les responsabilités spécifiques des propriétaires, des éleveurs des animaux et des personnes qui en ont la charge; estime que toutes ces exigences doivent aller de
...[+++]pair avec l'octroi de moyens suffisants aux producteurs pour garantir leur bonne exécution;