Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNS manager
DNS registry
DNS server registry
Domain Name System registry
EURID
European Registry for Internet Domains
Internet Domain Name registry
Internet Domain registry
Registry

Translation of "European Registry for Internet Domains " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
European Registry for Internet Domains | EURID [Abbr.]

registre du domaine de premier niveau .eu | Registre européen des noms de domaines Internet | EURID [Abbr.]


Domain Name System registry | DNS registry | Internet Domain Name registry | Internet Domain registry | DNS server registry | DNS manager | registry

opérateur de domaine de tête | gestionnaire de domaine de tête | gestionnaire de domaine | registre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) EURid stands for European Registry of Internet Domain Names, a non-profit company, which had managed the.eu TLD under contract to the European Commission

(6)EURid désigne le registre européen des noms de domaines Internet, société à but non lucratif ayant géré le TLD.eu en vertu d'un contrat avec la Commission européenne.


That included proactive participation in the Council of European National Top Level Domain Registries (CENTR) meetings and workshops; the chairmanship of the CENTR-IGF working group which led to the successful submission of the regional organisations workshops at the annual IGF meetings in 2013 and 2014; participation in ICANN meetings and involvement in the ccNSO working groups on IDN Policy Development Process; chairmanship of the ICANN ccNSO Strategy and Operating Plan working group since 2014; the partnership with UNESCO; cooperation with ICANN f ...[+++]

Cela s'est notamment traduit par une participation aux réunions et ateliers du Conseil des registres européens de noms de domaine de premier niveau nationaux (CENTR); la présidence du groupe de travail CENTR-IGF qui a assuré le succès de la présentation des ateliers des organisations régionales aux réunions annuelles du Forum sur la gouvernance d'Internet en 2013 et 2014; une participation aux réunions de l'ICANN et aux groupes de travail de la ccNSO sur le processus d'é ...[+++]


·Proactive participation in the Council of European National Top Level Domain Registries (CENTR) meetings and workshops.

·une participation proactive aux réunions et ateliers du Conseil des registres européens de noms de domaine de premier niveau nationaux (CENTR).


With almost four million registrations, the.eu TLD has become a valued option for Europeans when choosing a domain name for their Internet presence.

Avec près de quatre millions de noms enregistrés, le TLD.eu est devenu une valeur sûre pour les Européens qui sont amenés à choisir un nom de domaine pour marquer leur présence sur Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is working in close collaboration with all major stakeholders in the cancer data domain, supporting the European Network of Cancer Registries (ENCR) for which the JRC took over the Secretariat in 2012, and collaborating with the International Agency for Research of Cancer (IARC) and other scientific networks and projects at European level such as EUROCARE, CONCORD (Global surveillance of cancer survival)[60], the Joint Action PARENT (Cross-border Patient Registries Initiative)[61] and other groups, to define the best effective opti ...[+++]

Il travaille en étroite collaboration avec les principaux acteurs intervenant dans le traitement des données sur le cancer, soutient le RERC dont il assume le secrétariat depuis 2012 et collabore avec le centre international de recherche sur le cancer (CIRC) et d’autres réseaux et projets scientifiques d’envergure européenne tels qu’EUROCARE, CONCORD (Global surveillance of cancer survival)[60], l’action conjointe PARENT (Cross-border Patient Registries ...[+++]


Following a comparative evaluation of the applications, the European Registry for Internet Domains (EURID) was designated by the Commission as the “.eu” TLD Registry.

À la suite d'une évaluation comparative des candidatures, le Registre européen pour les domaines d'Internet (EURid, European Registry for Internet Domains en anglais) a été désigné par la Commission comme le Registre du TLD ".eu"[10].


Furthermore, a recent survey carried out by the Registry showed that 79 % of Internet users in Europe are familiar with the concept of TLDs and domain names and that 63 % know about the existence of “.eu”.

Ces chiffres montrent que les noms de domaine en ".eu" sont activement utilisés. De plus, une enquête récente effectuée par le Registre a montré que 79% des internautes en Europe sont familiarisés avec le concept des TLD et des noms de domaine et que 63% connaissent l'existence du ".eu".


In May 2003 the Commission decided to entrust the operation of the.eu TLD to EURID (European Registry for Internet Domains).

En mai 2003, la Commission a décidé de confier au registre EURID (European Registry for Internet Domains) l'exploitation du TLD.eu.


In the case of Internet naming, the Commission will ensure that national registries do not discriminate unjustifiably between national applications for domain names and applications from other Member States.

En ce qui concerne l'attribution des noms sur l'internet, la Commission veillera à ce que les registres nationaux ne commettent aucune discrimination injustifiée entre les demandes nationales de noms de domaines et les demandes provenant d'autres États membres.


[19] . Although it is technically feasible for the geographical location of Internet related activities to be completely dissociated from the apparent affiliation of the Domain Name, it is clear that in practice the most DNS users are working from within the territory of their ccTLD Registry.

[19] Techniquement, il est possible que la situation géographique du lieu où sont exercées les activités en rapport avec l'internet soit totalement dissociée de l'affiliation apparente du nom de domaine; en pratique, toutefois, il est clair que la plupart des utilisateurs du DNS travaillent depuis le territoire de leur registre ccTLD.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'European Registry for Internet Domains' ->

Date index: 2023-07-02
w