Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAC
EDCT
EFC
EFCT
ETD
Estimated departure clearance time
Expect further clearance time
Expected approach clearance time
Expected departure clearance time
Expected further clearance time
Expected time of departure
See also estimated time of departure

Traduction de «Expected departure clearance time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expected departure clearance time

heure d'accès de piste


estimated departure clearance time | EDCT [Abbr.]

heure prévue d'autorisation de départ


expect further clearance time | EFCT [Abbr.]

heure prévue d'autorisation complémentaire


expected further clearance time

heure prévue d'autorisation subséquente


expected approach clearance time | EAC

heure prévue d'autorisation d'approche | EAC


expected approach clearance time

heure prévue d'autorisation d'approche


expected further clearance time | EFC

heure prévue d'autorisation subséquente | EFC


expected time of departure | ETD [Abbr.] | see also: estimated time of departure [Abbr.]

heure prévue de départ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When an aircraft intends to depart from an aerodrome within a control area to enter another control area within a period of thirty minutes, or such other specific period of time as has been agreed between the area control centres concerned, coordination with the subsequent area control centre shall be effected prior to issuance of the departure clearance.

Lorsqu’un aéronef envisage de partir d’un aérodrome se trouvant dans une région de contrôle pour pénétrer dans une autre région de contrôle dans un délai de trente minutes, ou tout autre laps de temps spécifique convenu par les centres de contrôle régional concernés, une coordination avec le centre de contrôle régional suivant a lieu avant l’octroi de la clairance de départ.


any necessary instructions or information on other matters such as approach or departure manoeuvres, communications and the time of expiry of the clearance.

toute instruction ou information nécessaire concernant d’autres éléments tels que les manœuvres d’approche ou de départ, les communications et l’heure d’expiration de la clairance.


1. When an operating air carrier reasonably expects a flight to be delayed, or an operating carrier postpones the scheduled time of departure, beyond its originally scheduled time of departure, passengers shall be offered by the operating air carrier:

Lorsqu'un transporteur aérien effectif prévoit raisonnablement qu'un vol sera retardé, ou qu'un transporteur effectif reporte l'heure de départ prévue, par rapport à l'heure de départ initialement prévue, les passagers se voient proposer par le transporteur aérien effectif:


1. When an operating air carrier reasonably expects a flight to be delayed, or an operating carrier postpones the scheduled time of departure, beyond its originally scheduled time of departure, passengers shall be offered by the operating air carrier:

Lorsqu'un transporteur aérien effectif prévoit raisonnablement qu'un vol sera retardé, ou qu'un transporteur effectif reporte l'heure de départ prévue, par rapport à l'heure de départ initialement prévue, les passagers se voient proposer par le transporteur aérien effectif:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"delay' means a difference between the time the passenger was scheduled to depart or to arrive in accordance with the published timetable and the time of his actual or expected departure or arrival;

"retard": la différence de temps entre l'heure à laquelle le passager devait partir ou arriver d'après l'horaire publié et l'heure de son départ ou son arrivée réel(le) ou prévu(e);


"delay' means a difference between the time the passenger was scheduled to depart or to arrive in accordance with the published timetable and the time of his actual or expected departure or arrival;

"retard": la différence de temps entre l'heure à laquelle le passager devait partir ou arriver d'après l'horaire publié et l'heure de son départ réel ou prévu ou de son arrivée réelle ou prévue;


1. Where a carrier reasonably expects the departure of a passenger service or a cruise to be cancelled or delayed for more than 90 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers departing from port terminals shall be offered free of charge snacks, meals or refreshments in reasonable relation to the waiting time, provided they are available or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu’un transporteur peut raisonnablement s’attendre à ce que le départ d’un service de transport de passagers ou d’une croisière soit annulé ou retardé de plus de quatre-vingt-dix minutes par rapport à l’heure de départ prévue, les passagers partant de terminaux portuaires se voient offrir gratuitement des collations, des repas ou des rafraîchissements en suffisance compte tenu du délai d’attente, à condition que ceux-ci soient disponibles ou qu’ils puissent raisonnablement être livrés.


On this matter, I take the liberty of proposing a single compromise amendment to define clearly when passengers have the right to assistance, particularly with regard to cancellation, and to lay down a single time limit – five days before the expected departure – after which passengers may benefit from financial compensation.

Je me suis permis, dans ce domaine, de proposer un amendement de compromis unique pour définir clairement quand les passagers ont droit à une assistance, surtout en ce qui concerne l’annulation, et pour définir une échéance unique - cinq jours avant le départ prévu - au-delà de laquelle les passagers peuvent bénéficier d’une indemnisation financière.


(ii) when the reasonably expected time of departure is at least the day after the time of departure previously announced, the assistance specified in Article 9(1)(b) and 9(1)(c); and

ii) lorsque l'heure de départ raisonnablement attendue est au moins le jour suivant l'heure de départ initialement annoncée, l'assistance prévue à l'article 9, paragraphe 1, points b) et c), et


(b) be offered assistance by the operating air carrier in accordance with Article 9(1)(a) and 9(2), as well as, in event of re-routing when the reasonably expected time of departure of the new flight is at least the day after the departure as it was planned for the cancelled flight, the assistance specified in Article 9(1)(b) and 9(1)(c); and

b) se voient offrir par le transporteur aérien effectif une assistance conformément à l'article 9, paragraphe 1, point a), et paragraphe 2, de même que, dans le cas d'un réacheminement lorsque l'heure de départ raisonnablement attendue du nouveau vol est au moins le jour suivant le départ planifié pour le vol annulé, l'assistance prévue à l'article 9, paragraphe 1, points b) et c), et




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Expected departure clearance time' ->

Date index: 2022-03-01
w