All credit to the Commission for extending the scope of Marco Polo II in its proposal to include motorways of the sea actions and a reduction in transport, and also for the fact that there are more opportunities for inland shipping, so that a whole range of alternative and environmentally-friendly modes of transport can help promote the modal shift via this programme.
Il est tout à l’honneur de la Commission d’avoir étendu le champ d’application de Marco Polo II dans sa proposition en vue d’inclure les autoroutes de la mer et une diminution du transport et également d’avoir ajouté de nouvelles possibilités pour la navigation intérieure, de sorte que toute une série de modes de transport alternatifs et respectueux de l’environnement puissent contribuer à promouvoir le transfert modal via ce programme.