Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFC 21
Dichlorofluoromethane
Dichloromonofluoromethane
F 21
F agent
F element
F episome
F factor
F number
F permit
F plasmid
F stop
F' element
F' episome
F' factor
F' plasmid
F-agent
F-factor
F-number
F-plasmid
F-prime factor
F-stop
FC 21
Fertility factor
Fluorocarbon-21
Fluorodichloromethane
Freon 21
Halon 1.120
Permit F
Permit for provisionally admitted foreign nationals
Permit for temporarily admitted aliens
R 21
Russula alutacea f. purpurella
Russula integra
Russula integra f. purpurella
Russula polychroma
Sex factor
Stop number
Substituted sex factor
Thermon

Translation of "F 21 " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
F factor | F-factor | F-agent | fertility factor | F plasmid | F-plasmid | F episome | F element | sex factor

facteur F | facteur de fertilité | facteur sexuel | facteur de sexualité | épisome F


f/number [ f number | f-number | stop number | f/stop | f stop | f-stop ]

nombre d'ouverture [ f: | f/ ]


F agent | F episome | F factor | F plasmid | fertility factor | F element

facteur de fertilité | épisome F | facteur F


dichlorofluoromethane [ dichloromonofluoromethane | fluorodichloromethane | fluorocarbon-21 | Freon 21 | CFC 21 | FC 21 | F 21 | R 21 | Halon 1.120 | Thermon ]

dichlorofluorométhane [ dichloromonofluorométhane | CFC 21 | Fréon 21 | F-21 | FC 21 | R 21 | Thermon | Halon 1.120 ]


F' factor | F-prime factor | F' element | F' plasmid | F' episome | substituted sex factor

facteur F | facteur sexuel de substitution


F agent | F element | F episome | F factor | F plasmid | fertility factor

facteur de fertilité | facteur F | épisome F


F agent | F element | F episome | Fertility factor | F factor | F plasmid

facteur de fertilité | facteur F


Guide specifications (minimum quality standards) fo aviation turbine fuels (F-34, F-35, F-40 and F-44)

Spécifications guides (normes de qualité minimales) relatives aux carburants pour turbomachines d'aviation (F-34, F-35, F-40 et F-44)


Russula polychroma | Russula alutacea f. purpurella | Russula integra | Russula integra f. purpurella

Russule intègre


F permit | permit F | permit for provisionally admitted foreign nationals | permit for temporarily admitted aliens

permis F | livret F | livret pour étrangers admis provisoirement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In house stocking rate (birds per m2 of usable area) for fixed and mobile houses || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 ...[+++]

Densité de peuplement interne (oiseaux par m2 de surface utilisable) pour les installations fixes et mobiles || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2


In house stocking rate (birds per m2 of usable area) for fixed and mobile houses || 6 birds || 24 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 15 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 20 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 birds with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 birds with a ...[+++]

Densité de peuplement interne (oiseaux par m2 de surface utilisable) pour les installations fixes et mobiles || 6 oiseaux || 24 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 15 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 20 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 oiseaux avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 6 oiseaux


No country has fewer than 6 or more than 96 MEPs: Austria: 18, Belgium: 21, Bulgaria: 17, Croatia: 11, Cyprus: 6, Czech Republic: 21, Denmark: 13, Estonia: 6, Finland: 13, France: 74, Germany: 96, Greece: 21, Hungary: 21, Ireland: 11, Italy: 73, Latvia: 8, Lithuania: 11, Luxembourg: 6, Malta: 6, Netherlands: 26, Poland: 51, Portugal: 21, Romania: 32, Slovakia: 13, Slovenia: 8, Spain: 54, Sweden: 20, United Kingdom: 73.

Désormais, aucun pays n'a moins de 6 ou plus de 96 députés européens: Allemagne: 96, Autriche: 18, Belgique: 21, Bulgarie: 17, Chypre: 6, Croatie: 11, Danemark: 13, Espagne: 54, Estonie: 6, Finlande: 13, France: 74, Grèce: 21, Hongrie: 21, Irlande: 11, Italie: 73, Lettonie: 8, Lituanie: 11, Luxembourg: 6, Malte: 6, Pays-Bas: 26, Pologne: 51, Portugal: 21, République tchèque: 21, Roumanie: 32, Royaume-Uni: 73, Slovaquie: 13, Slovénie: 8 et Suède: 20


points 21.A.15, 21.A.16B, 21.A.17A, 21.A.17B, 21.A.20, 21.A.21, 21.A.31, 21.A.33, 21.A.44 shall apply by way of derogation from points 21.A.603, 21.A.606(c), 21.A.610 and 21.A.615, except that an ETSO Authorisation shall be issued in accordance with 21.A.606 instead of the type-certificate; ’;

les points 21.A.15, 21.A.16B, 21.A.17A, 21.A.17B, 21.A.20, 21.A.21, 21.A.31, 21.A.33, 21.A.44 doivent s’appliquer par dérogation aux points 21.A.603, 21.A.606 c), 21.A.610 et 21.A.615, sauf qu’une autorisation ETSO doit être délivrée conformément au point 21.A.606 à la place du certificat de type; »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to avoid confusion and legal uncertainty with regard to points 21.A.4, 21.A.90A, 21.A.90B, 21.A.91, 21.A.92, 21.A.93, 21.A.95, 21.A.97, 21.A.103, 21.A.107, 21.A.109, 21.A.111, 21.A.263 and 21.A.435 of Annex I (Part 21) to Regulation (EU) No 748/2012, it is necessary to replace the references to ‘type design’ with ‘type-certificate’.

Pour éviter toute confusion et toute insécurité juridique en ce qui concerne les points 21.A.4, 21.A.90A, 21.A.90B, 21.A.91, 21.A.92, 21.A.93, 21.A.95, 21.A.97, 21.A.103, 21.A.107, 21.A.109, 21.A.111, 21.A.263 et 21.A.435 de l’annexe I (Partie 21) du règlement (UE) no 748/2012, il est nécessaire de remplacer les références à la «définition de type» par des références au «certificat de type».


In house stocking rate (birds per m2 of usable area) for fixed and mobile houses || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 kg liveweight/m² || 10 with a maximum of 21 ...[+++]

Densité de peuplement interne (oiseaux par m2 de surface utilisable) pour les installations fixes et mobiles || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2 || 10 avec un maximum de 21 kg de poids vif/m2


undertake the obligations laid down in points 21.A.3A, 21.A.3B, 21.A.4, 21.A.55, 21.A.57, 21.A.61 and 21.A.62; and, for this purpose, shall continue to meet the qualification requirements for eligibility under point 21.A.14; and’;

assumer les obligations spécifiées aux points 21.A.3A, 21.A.3B, 21.A.4, 21.A.55, 21.A.57, 21.A.61 et 21.A.62; et, à cette fin, doit continuer de satisfaire aux exigences de qualification pour l’éligibilité dans le cadre du point 21.A.14; et»;


In order to avoid confusion and legal uncertainty with regard to Article 3, points 21.A.16A, 21.A.16B, 21.A.17, 21.A.31, 21.A.101 and 21.A.174 of Annex I (Part 21) to Regulation (EU) No 748/2012, it is necessary to replace the references to ‘airworthiness codes’ with ‘certification specifications’.

Pour éviter toute confusion et toute insécurité juridique en ce qui concerne l’article 3 et les points 21.A.16A, 21.A.16B, 21.A.17, 21.A.31, 21.A.101 et 21.A.174 de l’annexe I (Partie 21) du règlement (UE) no 748/2012, il est nécessaire de remplacer les références aux «codes de navigabilité» par des références aux «spécifications de certification».


With regard to access and interconnection referred to in paragraph 1, Member States shall ensure that the national regulatory authority is empowered to intervene at its own initiative where justified in order to secure the policy objectives of Article 8 of Directive 2002/21/EC (Framework Directive), in accordance with the provisions of this Directive and the procedures referred to in Articles 6 and 7, 20 and 21 of Directive 2002/21/EC (Framework Directive)’.

En ce qui concerne l’accès et l’interconnexion visés au paragraphe 1, les États membres veillent à ce que l’autorité réglementaire nationale puisse intervenir de sa propre initiative, lorsque cela se justifie, afin de garantir le respect des objectifs fondamentaux prévus à l’article 8 de la directive 2002/21/CE (directive “cadre”), conformément aux dispositions de la présente directive et aux procédures visées aux articles 6, 7, 20 et 21 de la directive 2002/21/CE (directive “cadre”)».


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R1073 - EN - Regulation (EC) No 1073/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 on common rules for access to the international market for coach and bus services, and amending Regulation (EC) No 561/2006 (Text with EEA relevance) - REGULATION - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 21 October 2009 // on common rules for access to the international market for coach and bus services, and amending Regulation (EC) No 561/2006 // (recast) // Security features of the Community licence // Community licence model // CORRELATION TABLE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R1073 - EN - Règlement (CE) n o 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l’accès au marché international des services de transport par autocars et autobus, et modifiant le règlement (CE) n o 561/2006 (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 1073/2009 - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 21 octobre 2009 - 561/2006 // (refonte) // Dispositifs de sécurité de la licence communautaire // Modèle de licence communautaire // TABLEAU DE CORRESPONDANCE




Others have searched : cfc     f agent     f element     f episome     f factor     f permit     f plasmid     element     episome     factor     plasmid     f-agent     f-factor     f-plasmid     f-prime factor     fertility factor     freon     halon     russula alutacea f purpurella     russula integra     russula integra f purpurella     russula polychroma     thermon     f number     f stop     f-number     f-stop     fluorocarbon-21     permit     permit for temporarily admitted aliens     sex factor     stop number     substituted sex factor     F 21     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'F 21' ->

Date index: 2021-03-26
w