Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAUST
Far ultraviolet space telescope

Traduction de «FAUST » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
far ultraviolet space telescope | FAUST

télescope spatial d'observation dans le domaine des ultraviolets éloignés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We would do well to remember the words from Goethe’s Faust: “Freedom and life are earned by those alone who conquer them each day anew”.

Et nous serions bien avisés de nous rappeler les mots du Faust de Goethe: «Celui-là seul mérite la liberté et la vie – Qui doit chaque jour les conquérir».


In Faust, Mephisto says: ‘Despise reason and science, and you are mine, all mine’.

Dans Faust, Méphisto dit: «Méprise bien la raison et la science, et tu seras à moi, entièrement à moi».


My reply comes from Part Two of Goethe’s Faust : ‘Wer immer strebend sich bemüht, den können wir erlösen ’ (‘For he whose strivings never cease is ours for his redeeming’).

Ma réplique est tirée du second Faust de Goethe: "Wer immer strebend sich bemüht, den können wir erlösen " ("Celui qui toujours s’efforce et cherche, celui-là, nous pouvons le sauver").


Goethe, that prince among poets, has his Faust say that he is driven mad by thoughts that seem to revolve in his head like a millstone: 'Mir wird von alledem so dumm, als ginge ein Mühlstein mir im Kopf herum'.

"Je suis si hébété de tout cela, que je crois avoir une roue de moulin dans la tête" peut-on lire dans le Faust de Goethe, le prince des poètes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Goethe, that prince among poets, has his Faust say that he is driven mad by thoughts that seem to revolve in his head like a millstone: 'Mir wird von alledem so dumm, als ginge ein Mühlstein mir im Kopf herum '.

"Je suis si hébété de tout cela, que je crois avoir une roue de moulin dans la tête" peut-on lire dans le Faust de Goethe, le prince des poètes.


My impression is that today, like Goethe's Faust, you have conjured up something you cannot control.

J’ai l’impression qu’aujourd’hui, vous êtes inspirée par la formule "Ces démons que j’ai invoqués, ils ne me quittent plus".




D'autres ont cherché : far ultraviolet space telescope     FAUST     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'FAUST' ->

Date index: 2022-08-23
w