Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FERI
Project to fund and expand the rail infrastructure

Traduction de «FERI » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
project to fund and expand the rail infrastructure [ FERI ]

projet de financement et aménagement de l'infrastructure ferroviaire | projet FAIF [ FAIF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of course, a holiday is defined or is even more explicit in the French version as un jour férié, so it is really a statutory holiday that we're talking about.

Bien sûr, dans la version française, c'est beaucoup plus explicite, car on parle d'un jour férié, c'est donc en réalité d'un jour férié dont nous parlons.


In the amendment, in English we're talking of a “holiday” and in French we're talking of a “jour férié”.

Dans l'amendement, en anglais, on parle de « holiday » et en français, on parle de « jour férié ».


But I would like to know from the experts the difference, potentially, between “un jour férié” and what they call “a day of cultural or religious significance”.

Mais j'aimerais peut-être savoir des experts la différence qu'il pourrait y avoir entre « un jour férié » et ce qu'ils appellent. « un jour revêtant une importance culturelle ou religieuse ».




D'autres ont cherché : FERI     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'FERI' ->

Date index: 2023-09-08
w