Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act for the Purpose of promoting Physical Fitness
An Act to encourage fitness and amateur sport
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Borderline
Explosive
FAS Act
FIT Act
Fit for active service
Fit for duty
Fit for military service
Fit for service
Fitness and Amateur Sport Act
IMP lower lanyard fitting
Multi- purpose initiator lanyard lower end fitting
National Physical Fitness Act
Personality
Shrink fit
Shrinkage fit
Shrunk fit
Shrunk-on fit
Static lanyard lower end fitting
The Physical Fitness Act

Traduction de «FIT Act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Physical Fitness Act [ An Act to establish a National Council for the purpose of promoting Physical Fitness ]

Loi sur l'aptitude physique nationale [ Loi établissant un Conseil national en vue de développer l'aptitude physique ]


The Physical Fitness Act [ An Act for the Purpose of promoting Physical Fitness ]

The Physical Fitness Act [ An Act for the Purpose of promoting Physical Fitness ]


Federal Act of 4 October 1991 on the Federal Institutes of Technology | FIT Act

Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur les écoles polytechniques fédérales | loi sur les EPF


Fitness and Amateur Sport Act [ FAS Act | An Act to encourage fitness and amateur sport ]

Loi sur la condition physique et le sport amateur [ Loi favorisant la condition physique et la pratique du sport amateur | Loi favorisant la santé et la pratique du sport | Loi sur la santé et le sport amateur ]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]


shrink fit | shrinkage fit | shrunk fit | shrunk-on fit

ajustage fretté | calage à retrait


Definition: Disorder characterized by multiple acts of, or attempts at, setting fire to property or other objects, without apparent motive, and by a persistent preoccupation with subjects related to fire and burning. This behaviour is often associated with feelings of increasing tension before the act, and intense excitement immediately afterwards.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse co ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


fit for service | fit for active service | fit for duty | fit for military service

apte au service


static lanyard lower end fitting | IMP lower lanyard fitting | multi- purpose initiator lanyard lower end fitting | multi-purpose initiator static lanyard lower end fitting

raccord inférieur du cordon statique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the basis of its screening and in line with the commitments in the Inter-institutional agreement on better law-making and its policy on Regulatory Fitness, the Commission submitted a proposal to repeal 7 Council Joint Actions whose content has been taken up in successive acts, and Council Act 1999/C 26/07 laying down the staff regulations applicable to Europol employees.

Sur la base de son évaluation et conformément aux engagements pris dans l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" et sa politique pour une réglementation affûtée, la Commission a présenté une proposition visant à abroger sept actions communes du Conseil, dont le contenu a été repris par des actes ultérieurs, et l'acte 1999/C 26/07 du Conseil portant adoption du statut du personnel d'Europol.


11. Believes that better regulation principles should apply to decisions on secondary legislation as well as on primary legislation; calls on the Commission and its agencies, where appropriate, to accompany delegated and implementing acts with a mandatory impact assessment, including consultation with interested parties and stakeholders, whenever the impact of those acts can be expected to be considerable; calls, to this end, for an amendment of the guidelines for implementing acts, in line with the general guidelines for delegated acts; emphasises tha ...[+++]

11. estime que les principes de la stratégie "Mieux légiférer" devraient s'appliquer aux décisions relatives au droit dérivé, ainsi qu'à la législation primaire; invite la Commission et ses agences, le cas échéant, à assortir les actes délégués et d'exécution d'une analyse d'impact obligatoire, y compris une consultation des parties intéressées et prenantes, lorsque l'incidence de ces actes est susceptible d'être considérable; demande, à cette fin, la modification des lignes directrices relatives aux actes d'exécution, conformément aux lignes directrices générales relatives aux actes délégués; insiste sur le ...[+++]


(2) The member or members of the Queen's Privy Council of Canada designated by the Governor in Council as the Minister for the purposes of the Fitness and Amateur Sport Act may do and perform all acts and things necessary for and incidental to closing out the affairs of the National Advisory Council on Fitness and Amateur Sport.

(2) Le ou les membres du Conseil privé de la Reine pour le Canada chargés par le gouverneur en conseil de l'application de la Loi sur la condition physique et le sport amateur peuvent prendre toutes les mesures nécessaires ou liées à la liquidation du Conseil consultatif national de la condition physique et du sport amateur.


(2) The Governor in Council may refer to the Court for hearing and consideration important questions of law or fact concerning any matter, whether or not in the opinion of the Court ejusdem generis with the enumerations contained in subsection (1), with reference to which the Governor in Council sees fit to submit any such question (3) Any question concerning any of the matters mentioned in subsections (1) and (2), and referred to the Court by the Governor in Council, shall be conclusively deemed to be an important question (4) Where a reference is made to the Court under subsection (1) or (2), it is the duty of the ...[+++]

(2) Le gouverneur en conseil peut en outre, s'il l'estime indiqué, déférer à la Cour toute question importante de droit ou de fait touchant toute autre matière, que celle-ci soit ou non, selon la Cour, du même ordre que les matières énumérées au paragraphe (1) (3) Les questions touchant les matières visées aux paragraphes (1) et (2) sont d'office réputées être importantes quand elles sont ainsi déférées à la Cour par le gouverneur en conseil (4) La Cour est tenue d'étudier tout renvoi fait aux termes des paragraphes (1) ou (2) et de répondre à chaque question qui lui est ainsi déférée. Elle trans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the matter of SOR/95-100 — Newfoundland Offshore Certificate of Fitness Regulations; SOR/95-104 — Newfoundland Offshore Petroleum Installations Regulations; SOR/95-144 — Nova Scotia Offshore Area Petroleum Geophysical Operations Regulations; SOR/95-187 — Nova Scotia Offshore Certificate of Fitness Regulations; SOR/ 95-191 — Nova Scotia Offshore Petroleum Installations Regulations; SOR/95-334 — Newfoundland Offshore Area Petroleum Geophysical Operations Regulations; SOR/96-114 — Canada Oil and Gas Certificate of Fitness Regulations; SOR/96-117 — Canada Oil and Gas Geophysical Operations Regulations; SOR/96-118 — Canada Oil and Gas Installation Regulations; and SOR/2002-170 — Regulations Amending Certain Regulations Made under the ...[+++]

Concernant le DORS/95-100 — Règlement sur les certificats de conformité liés à l'exploitation des hydrocarbures dans la zone extracôtière de Terre-Neuve; le DORS/95-104 — Règlement sur les installations pour hydrocarbures de la zone extracôtière de Terre-Neuve; le DORS/95-144 — Règlement sur les études géophysiques liées à la recherche des hydrocarbures dans la zone extracôtière de la Nouvelle-Écosse; le DORS/95-187 — Règlement sur les certificats de conformité liés à l'exploitation des hydrocarbures dans la zone extracôtière de la Nouvelle-Écosse; le DORS/95-191 — Règlement sur les installations pour hydrocarbures de la zone extracôtière de la Nouvelle-Écosse; le DORS/95-334 — Règlement sur les études géophysiques liées à la recherche ...[+++]


We call on the government to examine putting sport and fitness back together, the way it was after the Fitness and Amateur Sport Act of the 1970s, which worked very well.

Nous exhortons le gouvernement à envisager de réunir de nouveau le sport et la condition physique, comme cela a été le cas après l'entrée en vigueur, dans les années 1970, de la Loi sur la condition physique et le sport, laquelle a très bien fonctionné.


34. Welcomes, in this regard, the Commission communications on smart regulation and on EU regulatory fitness, as well as the Staff Working Document on the ‘Top 10 most burdensome legislative acts for SMEs’; considers that these documents represent credible advances in the better lawmaking agenda and reflect many of Parliament’s previous requests;

34. se félicite, à cet égard, des communications de la Commission sur la réglementation intelligente et sur une réglementation bien affûtée de l'Union, ainsi que du document de travail de ses services sur les dix actes législatifs qui font peser le plus de charges sur les PME; estime que ces documents constituent des avancées crédibles au titre du programme visant à mieux légiférer et tiennent compte d'un grand nombre de demandes antérieures du Parlement;


33. Welcomes, in this regard, the Commission communications on smart regulation and on EU regulatory fitness, as well as the Staff Working Document on the ‘Top 10 most burdensome legislative acts for SMEs’; considers that these documents represent credible advances in the better lawmaking agenda and reflect many of Parliament’s previous requests;

33. se félicite, à cet égard, des communications de la Commission sur la réglementation intelligente et sur une réglementation bien affûtée de l'Union, ainsi que du document de travail de ses services sur les dix actes législatifs qui font peser le plus de charges sur les PME; estime que ces documents constituent des avancées crédibles au titre du programme visant à mieux légiférer et tiennent compte d'un grand nombre de demandes antérieures du Parlement;


In this regard, the EU Regulatory Fitness and the “Top 10 most burdensome legislative acts for SMEs” represent credible, albeit rhetorical, advances in the better lawmaking agenda and reflect many of the requests made by Parliament previously.

À cet égard, les initiatives visant à adapter la réglementation de l'Union à sa finalité et recensant les dix actes législatifs qui font peser le plus de charges sur les PME constituent des avancées crédibles, quoique rhétoriques, au titre du programme visant à mieux légiférer et tiennent compte d'un grand nombre de demandes formulées précédemment par le Parlement.


By Ms. Marleau (Minister of Health) Report of Fitness and Amateur Sport for the fiscal year ended March 31, 1993, pursuant to section 14 of the Fitness and Amateur Sport Act, Chapter F-25, Revised Statutes of Canada, 1985.

Par M Marleau (ministre de la Santé) Rapport de Condition physique et Sport amateur pour l'exercice terminé le 31 mars 1993, conformément à l'article 14 de la Loi sur la condition physique et le sport amateur, chapitre F-25, Lois révisées du Canada (1985).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'FIT Act' ->

Date index: 2022-08-21
w