Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amalgamated Clothing Workers of America
Amalgamated Clothing and Textile Workers Union
American Federation of Hosiery Workers
Animal feed operator
Animal feeder
Assure no harmful effects on feed additives
Employees
Ensure no harmful effects on additives to feed
Ensure no harmful effects on feed additives
Feed mill production worker
Feed side of a card with workers
Feed table of a card with workers
Feed worker
Feeder
Feeding of a card with workers
Force feed lubrication
Force-feed lubrication
Force-feed oiling
Forced feed lubrication
Forced feed oiling
Forced lubrication
International Glove Workers Union of America
Labour force
Manpower
Mechanical lubrication
Observe equipment feed
Observe machine feed
Observe machinery feed
Observe system feed
Pressure feed
Pressure lubrication
Pressure-feed lubricating
Pressure-feed system
Pump lubrication
Secure no harmful effects on feed additives
Structure of the labour force
Textile Workers Union of America
United Shoe Workers' of America
Worker

Translation of "Feed worker " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
feed worker | feeder | animal feed operator | animal feeder

préposée aux aliments pour animaux | technicien en aliments pour animaux | opérateur de l'alimentation animale/opératrice de l'alimentation animale | préposé aux aliments pour animaux


feeding of a card with workers

alimentation d'une carde à travailleurs


feed table of a card with workers

table d'alimentation d'une carde à travailleurs


feed side of a card with workers

côté admission d'une carde à travailleurs


feed mill production worker

ouvrier à la production dans une provenderie [ ouvrière à la production dans une provenderie ]


labour force [ manpower | structure of the labour force | worker | employees(UNBIS) ]

main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]


force-feed oiling [ forced feed oiling | force feed lubrication | force-feed lubrication | forced feed lubrication | pressure-feed lubricating | pressure-feed system | forced lubrication | pump lubrication | mechanical lubrication | pressure feed | pressure lubrication ]

graissage sous pression [ graissage forcé | lubrification forcée | lubrification par pompe à huile ]


Amalgamated Clothing and Textile Workers Union [ United Shoe Workers' of America | Amalgamated Clothing Workers of America | International Glove Workers Union of America | Textile Workers Union of America | American Federation of Hosiery Workers ]

Syndicat des travailleurs amalgamés du vêtement et du textile [ TAVT | Travailleurs unis de l'industrie de la chaussure d'Amérique ]


assure no harmful effects on feed additives | ensure no harmful effects on additives to feed | ensure no harmful effects on feed additives | secure no harmful effects on feed additives

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


observe machinery feed | observe system feed | observe equipment feed | observe machine feed

examiner l'alimentation d'une machine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The aim of the proposal is to consolidate existing Euratom legislation in order to establish basic safety standards for the protection of the health of workers, general public, patients and other individuals subject to medical exposure against the dangers arising from radioactive contamination of food and feed following a nuclear accident or any other case of radiological emergency for the purpose of their uniform implementation by Member States.

L'objet de la proposition est de consolider la législation Euratom existante en vue de fixer, aux fins de leur application uniforme par les États membres, les normes de base relatives à la protection sanitaire des travailleurs, de la population, des patients et des autres personnes soumises à une exposition médicale contre les dangers résultant de la contamination radioactive des denrées alimentaires et des aliments pour bétail après un accident nucléaire ou dans toute autre situation d'urgence radiologique.


3. Member States shall require the undertaking or, in case of outside workers, the employer, to inform exposed workers on the importance of announcing the intention to breast-feed an infant in view of the risks of exposure for a breast-fed infant after intake of radionuclides or bodily contamination.

3. Les États membres imposent à l'entreprise ou, dans le cas de travailleurs extérieurs, à l'employeur, l'obligation d'informer les travailleuses exposées de l'importance d'annoncer leur intention d'allaiter un nourrisson, eu égard aux risques d'exposition pour le nourrisson allaité à la suite d'une incorporation de radionucléides ou d'une contamination corporelle.


In order to improve the effective protection of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breast feeding, the rules on the burden of proof should be adapted where there is a prima facie case of a breach of the rights granted under this Directive. For those rights to be applied effectively, the burden of proof should fall on the respondent when evidence of such a breach is brought.

Pour améliorer de manière effective la protection offerte aux travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes, les règles concernant la charge de la preuve doivent être aménagées lorsqu’il existe une présomption de violation des droits conférés par la présente directive. Pour que ces droits puissent s’appliquer de manière effective, la charge de la preuve devrait incomber à la partie défenderesse lorsque des éléments d’une telle infraction sont avancés.


(32) In order to improve the effective protection of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breast feeding, the rules on the burden of proof should be adapted where there is a prima facie case of a breach of the rights granted under this Directive.

(32) Pour améliorer de manière effective la protection offerte aux travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes, les règles concernant la charge de la preuve doivent être aménagées lorsqu'il existe une présomption de violation des droits conférés par la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think it is necessary, which is the reason why I have voted in favour of this report, for farmers and agricultural workers in general to be given accurate information about animal feed composition, but also to be sufficiently protected from financial, social and economic loss in the event of a disaster.

Consider că este necesar, şi de aceea am susţinut votul favorabil, ca fermierii, agricultorii în general, să fie informaţi exact în privinţa conţinutului hranei pentru animale, însă să fie şi protejaţi în mod adecvat de pierderile financiare, sociale şi economice în caz de dezastru.


(14a) Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breast-feeding and equal treatment in statutory and occupational social security schemes applies to all employees, as established by Article 33(1) of the Charter of Fundamental Rights. The Charter also enshrines respect for the entitlement to social security benefits, including childcare facilities, and social security provision for maternity, illness or industrial accident.

(14 bis) La directive 92/85/CEE concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail et l'égalité de traitement dans les régimes légaux et professionnels de sécurité sociale est l'application à tous les travailleurs salariés, comme énoncé à l'article 33, paragraphe 1, de la Charte des droits fondamentaux, laquelle reconnaît le droit d'accès aux prestations de sécurité sociale, notamment les services d'assistance à l'enfance et la couverture sociale en cas de maternité, de maladie ou d'accident sur le lieu du travail.


Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breast-feeding and equal treatment in statutory and occupational social security schemes applies to all employees.

(14 bis) La directive 92/85/CEE concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail et l'égalité de traitement dans les régimes légaux et professionnels de sécurité sociale est l'application à tous les travailleurs salariés.


In addition, specifically to protect pregnant workers and workers who have recently given birth or are breast feeding, Directive 92/85/EEC of 19/10/92 on measures to improve safety and health of pregnant workers states that employers must inform these workers of the potential risks and take appropriate measures when the employee is exposed to carbon monoxide.

Qui plus est, en vue de protéger spécialement les travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail, la directive 92/85/CEE du 19/10/92 concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé de ces travailleuses stipule que les employeurs doivent les informer des risques potentiels et prendre les mesures qui s'imposent lorsqu'elles sont exposées au monoxyde de carbone.


I/59/66 CONSTRUCTION OF A SILO , CATTLE-SHEDS , A HAY-BARN , A FACTORY FOR CATTLE FEED , ACCOMMODATION FOR FARM WORKERS AND A PIGGERY IN THE COMMUNE OF VITULAZIO ( CASERTA )

I/59/66 CONSTRUCTION D'UN SILO , D'ETABLES , D'UNE GRANGE A FOIN , D'UNE FABRIQUE D'ALIMENTS POUR LE BETAIL , DE LOGEMENTS POUR LES FERMIERS , D'UNE PORCHERIE DANS LA COMMUNE DE VITULAZIO ( CASERTE )


The Committee assisted the Commission with the preparation of draft guidelines on assessment of the risks to the safety and health of pregnant workers and those who have recently given birth or are breast-feeding, and began to consider the draft document setting out the Commission's priorities in the field of safety and health at work for the period 1998-2000.

Le Comité a assisté la Commission lors de la préparation du projet de document « Lignes directrices relatives à l'évaluation des risques pour la sécurité et la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes », et a entamé une réflexion sur le projet concernant les priorités de la Commission pour la période 1998-2000 en matière de santé et de sécurité au travail.


w