Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVC
Association of Visual Communicators
Film producer
Film-producing substance
IAIP
IFFPA
IFPA Film and Video Communicators
Industry Film Producers Association
Information Film Producers of America
International Alliance of Film Producers
International Association of Independent Producers
Movie producer
Producer of a videogram
Producer of an audio-visual fixation
SFP
SFVP
Swiss Film Producer's Association
Swiss Film and Video Producers
TV film producer

Traduction de «Film producer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Swiss Film Producer's Association [ SFP ]

Association Suisse des producteurs de films [ SFP ]


TV film producer

producteur de films publicitaires | producteur de téléfilms


Association of Visual Communicators [ AVC | Industry Film Producers Association | Information Film Producers of America | IFPA Film and Video Communicators ]

Association of Visual Communicators [ AVC | Industry Film Producers Association | Information Film Producers of America | IFPA Film and Video Communicators ]


movie producer [ film producer ]

producteur de films [ productrice de films ]


International Association of Independent Producers [ IAIP | International Alliance of Film Producers ]

International Association of Independent Producers [ IAIP | International Alliance of Film Producers ]


film-producing substance

agent filmogène | substance filmogène


International Federation of Film Producers Associations | IFFPA [Abbr.]

Fédération internationale des associations de producteurs de films | FIAPF [Abbr.]


Swiss Film and Video Producers [ SFVP ]

Producteurs Suisses Film et Vidéo [ SFVP ]


producer of a videogram | producer of an audio-visual fixation

producteur d'un vidéogramme | productrice d'un vidéogramme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas the circulation of European non-national films in Member States remains weak despite the large number of films produced each year, while non-European productions are widely distributed within the Union;

E. considérant que la circulation des films européens non nationaux dans les États membres reste limitée en dépit des nombreux films produits chaque année, tandis que les productions non européennes sont largement diffusées dans l'Union;


E. whereas the circulation of European non-national films in Member States remains weak despite the large number of films produced each year, while non-European productions are widely distributed within the Union;

E. considérant que la circulation des films européens non nationaux dans les États membres reste limitée en dépit des nombreux films produits chaque année, tandis que les productions non européennes sont largement diffusées dans l'Union;


The holders of rental and lending rights are the authors, including the principal directors of films, performers, phonogram producers or film producers.

Les titulaires des droits de location et de prêt sont les auteurs, y compris les réalisateurs principaux de films, les artistes interprètes ou exécutants, les producteurs de phonogrammes et les producteurs d’un film.


The holders of rental and lending rights are the authors, including the principal directors of films, performers, phonogram producers or film producers.

Les titulaires des droits de location et de prêt sont les auteurs, y compris les réalisateurs principaux de films, les artistes interprètes ou exécutants, les producteurs de phonogrammes et les producteurs d’un film.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Member States may provide that the signing of a contract concluded between a performer and a film producer concerning the production of a film has the effect of authorising rental, provided that such contract provides for an equitable remuneration within the meaning of Article 5.

6. Les États membres peuvent prévoir que la signature du contrat conclu entre un artiste interprète ou exécutant et un producteur de film pour la production d'un film vaut autorisation de location, pour autant que ce contrat prévoie une rémunération équitable au sens de l'article 5.


4. Without prejudice to paragraph 6, when a contract concerning film production is concluded, individually or collectively, by performers with a film producer, the performer covered by this contract shall be presumed, subject to contractual clauses to the contrary, to have transferred his rental right, subject to Article 5.

4. Sans préjudice du paragraphe 6, lorsqu'un contrat concernant la production d'un film est conclu, individuellement ou collectivement, entre des artistes interprètes ou exécutants et un producteur de film, l'artiste interprète ou exécutant couvert par ce contrat est présumé, sous réserve de clauses contractuelles contraires, avoir cédé son droit de location, sous réserve de l'article 5.


The provisions laid down in this Directive as to rights related to copyright should not prevent Member States from extending to those exclusive rights the presumption provided for in this Directive with regard to contracts concerning film production concluded individually or collectively by performers with a film producer.

Il convient que les dispositions de la présente directive relatives aux droits voisins du droit d'auteur n'empêchent pas les États membres d'étendre à ces droits exclusifs la présomption prévue par la présente directive pour les contrats concernant la production d'un film, conclus, individuellement ou collectivement, entre des artistes interprètes ou exécutants et un producteur de film.


- Set a maximum charge for providing and making available the material of the 25 Member States' national film libraries when that material is to be used by SMEs producing films or programmes with similar content or by independent film producers who are nationals of or have their registered office in a Member State of the EU.

– fixation d'un prix maximal des frais de cession et de mise à disposition du matériel des cinémathèques nationales des 25 États membres, lorsque ce matériel est destiné à être utilisé par des PME de production de films et d'émissions de contenu analogue ou par des producteurs indépendants de films ressortissants d'un État membre de l'UE ou dont le siège est implanté dans un État membre de l'UE.


– Set a maximum charge for providing and making available the material of the 25 Member States' national film libraries when that material is to be used by SMEs producing films or programmes with similar content or by independent film producers who are nationals of or have their registered office in a Member State.

– Fixer un prix maximal pour la fourniture et la mise à disposition du matériel des cinémathèques nationales des 25 États membres, lorsque ce matériel est destiné à être utilisé par des PME de production de films et d'émissions de contenu analogue ou par des producteurs indépendants de films ressortissants d'un État membre ou dont le siège est implanté dans un État membre de l'Union européenne.


The problem, honourable members, is not just whether films produced in the US or films produced in Europe dominate the European market; the main problem lies with the content and quality of the films that we and our children watch.

Le problème, chers confrères, n’est pas de savoir si, en Europe, ce sont les productions cinématographiques américaines ou européennes qui ont la prépondérance, il tient surtout au contenu et à la qualité des films que nos enfants et nous-mêmes voyons.


w