In doing so, given that civil engineering works constitute the dominant part in overall network deployment costs, the rapporteur views as a major regulatory step forward the right of every network operator to offer or be offered (at a reasonable price and under fair conditions) access to its physical infrastructure, and finally to enable the relevant stakeholders to exploit synergies and reduce inefficiencies in the rollout, focusing on increased coordination, transparency and on harmonising minimum tools.
Par conséquent, étant donné que les travaux de génie civil représentent la majeure partie des coûts de déploiement du réseau dans son ensemble, la rapporteure considère comme une avancée réglementaire majeure le droit de tout opérateur de réseau d'offrir ou de se voir offrir (à un prix raisonnable et dans des conditions équitables) l'accès à des infrastructures physiques, et enfin de permett
re aux parties concernées de tirer profit des synergies et de réduire les dysfonctionnements inhérents au processus de déploiement en mettant l'accent sur le renforcement de la coordination et de la transparence et sur un niveau minimum d'harmonisatio
...[+++]n des outils.