(2) Where a fishing guide who is authorized to provide guide services under an Act of the legislature of a province hooks a salmon on behalf of a person who has a licence to fish for salmon and who has paid the fishing guide for guide services, subsection (1) does not apply to the fishing guide and the person shall, for the purposes of that subsection, be considered to have hooked the salmon.
(2) Lorsqu’un guide de pêche autorisé en vertu d’une loi provinciale à fournir des services de guide et qui est rémunéré par une personne autorisée par permis à pêcher le saumon prend un saumon au nom de celle-ci, ce guide est soustrait à l’application du paragraphe (1), et la personne qui le rémunère est réputée, pour l’application de ce paragraphe, avoir pris le saumon.