Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial essence
Artificial flavour
Artificial flavouring
Describe the flavour of different beers
Detail the flavour of different beers
Express the flavour of different beers
Flavour
Flavour modifier
Flavoured food
Flavoured foodstuff
Flavoured wine
Flavouring
Flavouring agent
Flavouring foodstuff
Flavouring matter
Flavouring substance
FoodA
Foodstuff intended for particular nutritional uses
Foodstuff with a flavouring effect
Foodstuffs Act
Mulled wine
Perishable commodity
Perishable food
Perishable foodstuff
Perishable goods
Special foodstuff
Specify the flavour of different beers
Vermouth

Traduction de «Flavoured foodstuff » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flavoured food (1) | flavoured foodstuff (2)

denrée alimentaire aromatisée


flavouring [ foodstuff with a flavouring effect ]

aromatisant [ arôme ]




artificial essence | artificial flavour | artificial flavouring | flavouring | flavouring agent | flavouring matter | flavouring substance

agent d'aromatisation | aromatisant | arôme artificiel | substance aromatisante


flavour | flavour modifier | flavouring | flavouring agent | flavouring substance

agent d'aromatisation | agent de sapidité | aromatisant | matière aromatisante | substance aromatisante


detail the flavour of different beers | express the flavour of different beers | describe the flavour of different beers | specify the flavour of different beers

décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières


Federal Act of 9 October 1992 on Foodstuffs and Utility Articles | Foodstuffs Act [ FoodA ]

Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires et les objets usuels | Loi sur les denrées alimentaires [ LDAl ]


special foodstuff (1) | foodstuff intended for particular nutritional uses (2)

aliment spécial


flavoured wine [ mulled wine | vermouth ]

vin aromatisé [ vermouth | vin cuit ]


perishable goods [ perishable commodity | perishable foodstuff | Perishable food(ECLAS) ]

denrée périssable [ aliment périssable | marchandise périssable | produit périssable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
aromatic herbs and/or spices and/or flavouring foodstuffs.

les herbes aromatiques et/ou épices et/ou denrées alimentaires sapides.


EUROVOC descriptor: consumer information flavouring foodstuff approximation of laws trade by product labelling

Descripteur EUROVOC: information du consommateur aromatisant produit alimentaire rapprochement des législations échange par produits étiquetage


The wording proposed is not consistent with the title of Part B of Annex III, nor with Article 26 relating to the labelling of flavoured foodstuffs.

Le libellé proposé n'est pas cohérent avec le titre de la partie B de l'annexe III, ni avec l'article 26 relatif à l'étiquetage des arômes.


Commission Directive 91/71/EEC of 16 January 1991 completing Council Directive 88/388/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to flavourings for use in foodstuffs and to source materials for their production lays down rules on the labelling of flavourings.

La directive 91/71/CEE de la Commission du 16 janvier 1991 complétant la directive 88/388/CEE du Conseil relative au rapprochement des législations des États membres dans le domaine des arômes destinés à être employés dans les denrées alimentaires et des matériaux de base pour leur production établit les règles d’étiquetage des arômes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An evaluation programme of flavouring substances is ongoing in accordance with Regulation (EC) No 2232/96 of the European Parliament and of the Council of 28 October 1996 laying down a Community procedure for flavouring substances used or intended for use in or on foodstuffs .

Un programme d’évaluation des substances aromatisantes est en cours d’exécution conformément au règlement (CE) no 2232/96 du Parlement européen et du Conseil du 28 octobre 1996 fixant une procédure communautaire dans le domaine des substances aromatisantes utilisées ou destinées à être utilisées dans ou sur les denrées alimentaires .


in a foodstuff where a flavouring has been added, to the extent to which the food additive is permitted in the flavouring in compliance with this Directive and has been carried over to the foodstuff via the flavouring, provided the food additive has no technological function in the final foodstuff; or

dans une denrée alimentaire à laquelle un arôme a été ajouté, dans la mesure où l'additif est autorisé dans l'arôme conformément à la présente directive et a été transféré par l'arôme dans la denrée alimentaire, pour autant que l'additif alimentaire n'ait pas de fonction technologique dans la denrée alimentaire finale; ou


If the presence of an additive in a foodstuff, as a consequence of adding flavourings, has a technological function in the foodstuff, it shall be considered as an additive of the foodstuff and not as an additive of the flavouring".

Si la présence d'un additif dans une denrée alimentaire, comme suite à l'utilisation d'un arôme, possède une fonction technologique dans la denrée alimentaire, cet additif est considéré comme un additif de la denrée alimentaire et non comme un additif de l'arôme".


This specifies a 1g/kg limit to the amount of E432 to E436 polysorbates in the final foodstuff where liquid smoke flavourings and flavourings based on spice oleoresins are used, rather than specifying a limit to the amount of these additives in the flavouring itself, as a better way of controlling the amount of these polysorbates in foodstuffs; 1g/kg is the lowest level already authorised in certain foods by Directive 95/2/EC; and by setting the level of additive in the foodstuff, the additive has to be labelled on final food products.

Cet amendement précise une quantité maximale de 1 g/kg pour les polysorbates E 432 à E 436 dans la denrée finale lorsque des arômes de fumée liquides et des arômes à base d'oléorésines d'épices sont utilisés, plutôt que d'indiquer une quantité maximale pour ces additifs dans l'arôme lui-même. Cette modification constitue une meilleure méthode pour contrôler la quantité de ces polysorbates dans les produits alimentaires. 1 g/kg est la quantité la plus faible déjà autorisée dans certaines denrées par la directive 95/2/CE. En outre, cette détermination de la quantité de l'additif dans la denrée fait que celui-ci doive être étiqueté sur les ...[+++]


By derogation from Article 6(6), second subparagraph, third indent, of Directive 2000/13/EC, quinine and/or caffeine used as a flavouring in the production or preparation of a foodstuff must be mentioned by name in the list of ingredients indicated in Article 3(1)(2), of Directive 2000/13/EC, immediately after the term "flavouring".

Par dérogation à l'article 6, paragraphe 6, second alinéa, troisième tiret, de la directive 2000/13/CE, la quinine et/ou la caféine qui sont utilisées en tant qu'arôme dans la fabrication ou la préparation d'une denrée alimentaire doivent être désignées dans la liste des ingrédients visée à l'article 3, paragraphe 1, point 2, de la directive 2000/13/CE sous leur dénomination spécifique, immédiatement après le terme "arôme".


2. The word "natural" or any other word having substantially the same meaning may be used only for flavourings in which the flavouring component contains exclusively flavouring substances as defined in Article 1(2)(b)(i) of Council Directive 88/388/EEC of 22 June 1988 on the approximation of the laws of the Member States relating to flavourings for use in foodstuffs and to source materials for their production(1) and/or flavouring preparations as defined in Article 1(2)(c) of the said Directive.

2. Le terme "naturel" ou toute expression ayant une signification sensiblement équivalente ne peut être utilisé que pour les arômes dont la partie aromatisante contient exclusivement des substances aromatisantes telles que définies à l'article 1er, paragraphe 2, point b) i), de la directive 88/388/CEE du Conseil du 22 juin 1988 relative au rapprochement des législations des États membres dans le domaine des arômes destinés à être employés dans les denrées alimentaires et des matériaux de base pour leur production(1) et/ou des préparations aromatisantes telles que définies à l'article 1er, paragraphe 2, point c), de ladite directive.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Flavoured foodstuff ' ->

Date index: 2022-01-14
w