Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backhand flick
Flick
Flick half-roll
Flick of the wrist
Flick ramming test for munitions
Flick service
Flick stroke
Flick throw
Force flick
Force forehand
Forehand
Forehand flick
Forehand throw
Wrist flick
Wrist flicking
Wrist snap
Wrist snapping

Traduction de «Flick » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flick of the wrist [ wrist flick | wrist flicking | wrist snapping | wrist snap ]

coup de poignet




flick [ flick stroke ]

flick [ push en revers | balle poussée et levée ]








Flick ramming test for munitions

Essais de refoulement rapide pour les munitions


forehand throw | forehand | flick throw | flick

lancer droit


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If a retailer accepts MasterCard, is it not just a matter of flicking the card through the machine?

Si un détaillant accepte la MasterCard, n'est-ce pas là juste une question de glisser la carte dans l'appareil?


I thought it would be a great idea if one day the Prime Minister or somebody at the House of Commons could flick the switch at the House of Commons and proclaim to the world and the nation that the power being supplied to the Hill was power produced by First Nations: power that was produced by renewable technology, was non-polluting, and that saves our planet.

Je me disais que ce serait merveilleux si, un jour, le premier ministre ou quelqu'un à la Chambre des communes annonçait d'un coup d'interrupteur au reste du monde et à la nation, que l'énergie fournie à la Colline était produite par les Premières nations : de l'énergie produite par des technologies renouvelables, non polluantes, qui sauvent notre planète.


We have made them grovel about the Armenian massacres, we have imposed tens of thousands of pages of the acquis communautaire on them, and then at the end of this process, we are going to turn around and flick two fingers at them!

Nous les avons contraints à reconnaître les massacres arméniens, nous leur avons imposé des dizaines de milliers de pages d’acquis communautaire, et puis, à la fin de ce processus, nous allons leur tourner le dos et les envoyer promener!


In unilaterally putting them back in, this Parliament, this ageing and decrepit Parliament, is flicking two liver-stained and liver-spotted fingers at the electorates who rejected that European Constitution.

En les réintégrant unilatéralement, ce Parlement, ce Parlement vieillissant et décrépit, se moque éperdument des électorats qui ont rejeté cette Constitution européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why my report calls on the Commission to rethink its strategy, to wake up to the fact that old fashioned concepts of national comparative advantage simply no longer apply in a world where brain power can zip round the globe at the flick of a computer key.

C’est pourquoi mon rapport encourage la Commission à repenser sa stratégie, à prendre conscience que les concepts démodés d’avantage national comparatif ne sont tout bonnement plus d’application dans un monde où il est possible d’envoyer le pouvoir intellectuel à travers le monde à la vitesse de l’éclair par la simple pression d’une touche de clavier.


While it may be fascinating to flick through the catalogue with the 110 models currently in circulation and study the various periods of validity and security features, it is not practical to operate with such a catalogue.

S’il peut être fascinant de feuilleter l’éventail des 110 modèles actuellement en circulation et d’étudier les différentes périodes de validité et les caractéristiques de sécurité, l’utilisation d’une telle liste n’est pas pratique.


I address myself to you, President Cox: this is the first time in 25 years that the European Parliament has not been able to discuss the annual report on competition policy which, concerning an area that is increasingly more central to European politics – one only need flick through the daily newspapers – is one of the most important documents published by the Commission.

Je m’adresse à vous, Monsieur le Président Cox: c’est la première fois en vingt-cinq ans que le Parlement européen n’est pas en mesure de discuter du rapport annuel sur la politique de concurrence qui, concernant un domaine de plus en plus central dans la politique européenne - il suffit de parcourir la presse tous les jours -, représente un des documents les plus importants publiés par la Commission.


It seems very strange that somehow the Minister of the Environment can put his hand in his hat and flick out $45 million as a cost for the operation of this bill.

Il semble très bizarre que le ministre de l'Environnement puisse sortir de son chapeau le chiffre de 45 millions de dollars comme étant ce qu'il en coûtera de mettre ce projet de loi à exécution.


However, between 1994 and last year, cuts to the CBC were made like a flick of a switch, and were twice as deep as reductions in overall spending by the federal government, as shown in the political cartoon in Le Quotidien, which is rather interesting.

Toutefois, entre 1994 et l'an dernier, des compressions ont été imposées à Radio-Canada subitement et d'une façon deux fois plus radicale qu'elles l'ont été dans l'ensemble des dépenses du gouvernement fédéral, comme le montre la caricature politique parue dans Le Quotidien, ce qui est plutôt intéressant.


So if you flick ahead to 11742, we'll just stay with clause 10 while we're here.

Prenons maintenant l'amendement 11742 qui porte aussi sur l'article 10.




D'autres ont cherché : flick ramming test for munitions     stereotype habit disorder     backhand flick     flick half-roll     flick of the wrist     flick service     flick stroke     flick throw     force flick     force forehand     forehand     forehand flick     forehand throw     wrist flick     wrist flicking     wrist snap     wrist snapping     Flick     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Flick' ->

Date index: 2022-07-18
w