You have already heard my colleague, Mr. Lemaire, touch on a number of things, and I will as well: providing adequate funding for research and innovation; taking appropriate actions to develop and imp
lement policies and programs that foster producer profitability, and this includes traditional and non-traditional risk management programs in the very broadest sense; ensuring a favourable regulatory environment that is conducive to commerce, and timely access to new crop protection technologies; and, of course, suppo
rting and promoting food safety ...[+++] and traceability initiatives.
Vous avez déjà entendu mon collègue, M. Lemaire, évoquer un certain nombre de choses et j'en aborderai d'autres égal
ement : fournir des fonds suffisants pour la recherche et l'innovation; prendre les mesures voulues pour élaborer et mettre en œuvr
e des politiques et programmes propres à favoriser la rentabilité des producteurs, ce qui comprend des programmes traditionnels et non traditionnels d
e gestion du risque dans le sens le plus lar ...[+++]ge; assurer un cadre de réglementation favorable qui soit propice au commerce et facilite l'accès à de nouvelles protections des cultures et, bien entendu, appuyer et promouvoir des initiatives relatives à la salubrité des aliments et à la traçabilité.