Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agri-Foods Business Development Initiative
Agri-food
Agro-food
B to B
B-to-B
B-to-B commerce
B2B
B2B commerce
Business to business
Business-to-business
Business-to-business commerce
Business-to-business transactions
Fast food business
Fast food industry
Fast-food industry
Food and agriculture
Food and beverage business
Food and beverage industries
Food and beverage industry
Food business
Food business operator
The food and beverage industry

Traduction de «Food business » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




food business operator

exploitant du secteur alimentaire


agri-food | food and agriculture | agro-food | food business

agroalimentaire


fast-food industry [ fast food industry | fast food business ]

restauration-minute [ restauration rapide ]


Agri-Foods Business Development Initiative

Initiative de développement des entreprises agroalimentaires


food and beverage industries | the food and beverage industry | food and beverage business | food and beverage industry

industrie des aliments et des boissons | industrie agroalimentaire | industrie alimentaire et des boissons


Canadian Food Inspection Agency Corporate Business Plan 2003-2008

Agence canadienne d'inspection des aliments Plan d'entreprise 2003-2008


business-to-business commerce | B-to-B commerce | business to business | business-to-business | B2B | B to B | B-to-B

commerce interentreprises | commerce entre entreprises | commerce d'entreprise à entreprise


business-to-business | B2B | B-to-B | business-to-business commerce | B2B commerce | business-to-business transactions

entreprise à entreprise en ligne | EEL
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our principles are, and I have outlined them in the presentation, (1) that food safety is a shared responsibility of all the participants in the food chain and government and consumers; (2) that governments at all levels, the industry and other stakeholders should foster and facilitate a national coordinated approach; (3) that industry and government food safety initiatives should encourage the implementation of HACCP or HACCP-based food safety systems by businesses all along the supply chain; and (4) that food businesses, governments and other stakeholders have a responsibility to adequately resource, proactively manage, update, main ...[+++]

Voici ces principes que vous retrouverez dans notre mémoire écrit : 1) la salubrité alimentaire est une responsabilité partagée entre tous les maillons de la chaîne d'approvisionnement, les gouvernements et les consommateurs; 2) les différents ordres de gouvernement, l'industrie et les autres parties prenantes doivent préconiser une approche nationale coordonnée et en faciliter la mise en œuvre; 3) les initiatives de salubrité alimentaire mises en œuvre par l'industrie et le gouvernement doivent encourager l'application des principes d'analyse des risques et de maîtrise des points critiques (HACCP) par les entreprises tout au long de la chaîne d'approvisionnement; et 4) le ...[+++]


6. Food business operators, within the businesses under their control, shall ensure that information relating to non-prepacked food intended for the final consumer or for supply to mass caterers shall be transmitted to the food business operator receiving the food in order to enable, when required, the provision of mandatory food information to the final consumer.

6. Les exploitants du secteur alimentaire, dans les entreprises placées sous leur contrôle, veillent à ce que les informations relatives aux denrées alimentaires non préemballées destinées au consommateur final ou destinées à être livrées aux collectivités soient transmises à l’exploitant du secteur alimentaire recevant ces denrées pour que, si nécessaire, les informations obligatoires sur les denrées alimentaires soient fournies au consommateur final.


6. Food business operators, within the businesses under their control, shall ensure that information relating to non-prepacked food intended for the final consumer or for supply to mass caterers shall be transmitted to the food business operator receiving the food in order to enable, when required, the provision of mandatory food information to the final consumer.

6. Les exploitants du secteur alimentaire, dans les entreprises placées sous leur contrôle, veillent à ce que les informations relatives aux denrées alimentaires non préemballées destinées au consommateur final ou destinées à être livrées aux collectivités soient transmises à l’exploitant du secteur alimentaire recevant ces denrées pour que, si nécessaire, les informations obligatoires sur les denrées alimentaires soient fournies au consommateur final.


6. Food business operators, within the businesses under their control, shall ensure that information relating to non-prepacked food intended for the final consumer or for supply to mass caterers shall be transmitted to the food business operator receiving the food in order to enable, when required, the provision of mandatory food information to the final consumer.

6. Les exploitants du secteur alimentaire, dans les entreprises placées sous leur contrôle, veillent à ce que les informations relatives aux denrées alimentaires non préemballées destinées au consommateur final ou destinées à être livrées aux collectivités soient transmises à l’exploitant du secteur alimentaire recevant ces denrées pour que, si nécessaire, les informations obligatoires sur les denrées alimentaires soient fournies au consommateur final.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Food business operators that supply to other food business operators food not intended for the final consumer or to mass caterers shall ensure that those other food business operators are provided with sufficient information to enable them, where appropriate, to meet their obligations under paragraph 2.

8. Les exploitants du secteur alimentaire qui fournissent à d’autres exploitants des denrées alimentaires qui ne sont pas destinées au consommateur final ni aux collectivités veillent à fournir à ces autres exploitants du secteur alimentaire suffisamment d’informations leur permettant, le cas échéant, de respecter les obligations qui leur incombent en vertu du paragraphe 2.


8. Food business operators that supply to other food business operators food not intended for the final consumer or to mass caterers shall ensure that those other food business operators are provided with sufficient information to enable them, where appropriate, to meet their obligations under paragraph 2.

8. Les exploitants du secteur alimentaire qui fournissent à d’autres exploitants des denrées alimentaires qui ne sont pas destinées au consommateur final ni aux collectivités veillent à fournir à ces autres exploitants du secteur alimentaire suffisamment d’informations leur permettant, le cas échéant, de respecter les obligations qui leur incombent en vertu du paragraphe 2.


I rather like the food business and the customer service side of the food business.

J'aime bien l'industrie de la restauration et son volet service à la clientèle.


The mission of the Lanaudière centre for innovation in food processing is to support the start-up, growth and development of regional agri-food businesses.

Le Centre d'innovation en transformation des aliments de Lanaudière, dont les activités se dérouleront dans les installations du complexe agroalimentaire du cégep, vise à favoriser l'émergence, la croissance et le développement des entreprises agroalimentaires de la région.


It will be faster, fairer, more cost effective and more flexible in order to increase compliance with all of our health and safety regulations pertaining to agriculture and agri-food and also to assist Canadian agri-food businesses in winning and maintaining a competitive edge.

Nous serons ainsi en mesure de faire davantage respecter tous les règlements sur la santé et la salubrité, dans le domaine de l'agriculture et l'agroalimentaire, ainsi que d'aider les entreprises agroalimentaires canadiennes à devenir et demeurer extrêmement compétitives.


Even in the absence of absolute, hard, scientific fact that says genetically modified foods are bad for us—and I am the first to admit that we do not have that hard, scientific evidence—at least the government should be taking steps to err on the side of caution and err on the side of the well-being of Canadian people and not on the profit motives of the food producers in the agri-food business.

Même en l'absence de données scientifique absolument solides prouvant que les aliments transgéniques sont mauvais pour nous, et je suis le premier à admettre que nous ne possédons pas de telles données scientifiques solides, le gouvernement devrait pécher par excès de prudence en faveur du bien-être des Canadiens dans les décisions qu'il prend, au lieu de se laisser guider par la recherche du profit des fabricants d'aliments dans l'industrie agroalimentaire.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Food business' ->

Date index: 2023-03-27
w