Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bribe foreign officials
Foreign official
Foreign official document
Foreign official monetary institution
Foreign official reserves
Foreign official sector
Official foreign document
Surrender of official documents
Surrendering of official documents

Translation of "Foreign official document " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
official foreign document | foreign official document

titre étranger


Federal Act for the Protection of Foreign Officials and Official Guests of the United States

Loi fédérale relative à la protection des agents officiels étrangers et des hôtes officiels des Etats-Unis


foreign official reserves,monetary gold excluded

réserves extérieures officielles,or monétaire exclu


foreign official reserves

réserves extérieures officielles


Act for the Protection of Foreign Officials and Official Guests of the United States

Loi relative à la protection des agents officiels étrangers et des hôtes officiels des États-Unis


foreign official monetary institution

institution monétaire officielle étrangère


bribe foreign officials

soudoyer des fonctionnaires étrangers






surrender of official documents | surrendering of official documents

saisie des documents officiels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The decision on extension of the temporary staying period of foreigners in the Republic of Azerbaijan is an official document authorizing foreigners to stay temporarily in the Republic of Azerbaijan.

La décision prolongeant la durée de séjour temporaire des étrangers en République d'Azerbaïdjan est un document officiel autorisant les étrangers à séjourner temporairement en République d'Azerbaïdjan.


HTMLFull Document: Freezing Assets of Corrupt Foreign Officials (Ukraine) Regulations |

HTMLTexte complet : Règlement sur le blocage des biens de dirigeants étrangers corrompus (Ukraine) |


Detecting or preventing fraud can be difficult as verifications of documents submitted by applicants are not always possible or easy to carry out, especially when there is collusion with foreign officials or other individuals responsible for the issuance of the local documents.

Il peut être difficile de détecter ou de prévenir la fraude parce qu'il n'est pas toujours possible ou simple de vérifier les documents présentés par les demandeurs, surtout lorsqu'il y a collusion avec des fonctionnaires étrangers ou d'autres personnes responsables de la délivrance des documents.


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; con ...[+++]


87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'association, d'expression et de religion ont encore été renforcées; ...[+++]


identity document Ci for foreign nationals (residence permit type Ci for spouses and children (up to 25 years of age) of officials of international organisations and members of foreign representations in Switzerland who pursue a gainful activity on the Swiss labour market, red),

livret pour étrangers Ci (titre de séjour de type Ci pour les conjoints et enfants — jusqu'à 25 ans — des fonctionnaires des organisations internationales et des membres des représentations étrangères en Suisse qui exercent une activité lucrative sur le marché suisse du travail, de couleur rouge);


A brochure entitled 'The EU Agreement' published in 1994 by the Foreign Ministry's department of trade ahead of the Swedish referendum on EU membership stated that 'the principle of public access to official documents remains intact and is non-negotiable'.

La brochure "EU-avtalet" (Accord avec l'UE), publiée en 1994 par le département du commerce du ministère des affaires étrangères, dans la perspective du référendum suédois sur l'adhésion à l'Union, mentionnait que "le principe de transparence reste entier et n'est pas négociable".


A brochure entitled 'The EU Agreement' published in 1994 by the Foreign Ministry's department of trade ahead of the Swedish referendum on EU membership stated that 'the principle of public access to official documents remains intact and is non-negotiable'.

La brochure "EU-avtalet" (Accord avec l'UE), publiée en 1994 par le département du commerce du ministère des affaires étrangères, dans la perspective du référendum suédois sur l'adhésion à l'Union, mentionnait que "le principe de transparence reste entier et n'est pas négociable".


We use those arrangements to facilitate discussions between our officials and foreign officials to dictate the type of documentation we have to provide in order to get a travel document.

Nous invoquons ces accords afin de faciliter les pourparlers entre nos fonctionnaires et les représentants de ces pays étrangers, dans le but de déterminer le genre de documentation que nous devons fournir afin d'obtenir un document de voyage.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Foreign official document' ->

Date index: 2021-12-02
w