Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne Programme
Framework Programme on Fundamental Rights and Justice
General Programme 'Fundamental Rights and Justice'
General Programme on Fundamental Rights and Justice
Specific Programme ‘Fundamental rights and citizenship’

Traduction de «Framework Programme on Fundamental Rights and Justice » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Framework Programme on Fundamental Rights and Justice | General Programme 'Fundamental Rights and Justice' | General Programme on Fundamental Rights and Justice

programme général «Droits fondamentaux et justice»


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights ...[+++]d Justice

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Specific Programme ‘Fundamental rights and citizenship’

programme spécifique Droits fondamentaux et citoyenneté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am disappointed that not all the new generation programmes connected with the 2007-2013 Multiannual Financial Framework have been adopted, especially as regards the important Galileo programme, which has not been allocated sufficient funds, and the framework programme on Fundamental Rights and Justice.

Je déplore que la nouvelle génération de programmes liés au cadre financier pluriannuel 2007-2013 n’ait pas été entièrement adoptée, surtout en ce qui concerne l’important programme Galileo, qui n’a pas reçu suffisamment de fonds, et le programme-cadre «Droits fondamentaux et citoyenneté».


– (DE) Madam President, standing as I do, not in a full Chamber, but in more of a family atmosphere, I rejoice that this is a good day for the millions of women, children and young people who are on the receiving end of violence, for we have adopted, in an accelerated procedure, the Daphne programme for the prevention and combating of violence and for the protection of its victims, for the 2007-2013 period as a part in its own right of the framework programme for fundamental rights and justi ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, prenant la parole, non pas devant une Assemblée comble, mais plutôt dans ce qui ressemble à une atmosphère familiale, je suis heureuse, car c’est un grand jour pour des millions de femmes, d’enfants et d’adolescents victimes de la violence, vu que nous avons adopté, dans le cadre d’une procédure accélérée, le programme Daphné de prévention et de lutte contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et de protection des victimes, pour la période 2007-2013, comme partie intégrante du programme-cadre sur l ...[+++]


A. Whereas in the Communication from the Commission to the Council and the European Parliament, establishing for the period 2007-2013 a Framework Programme on Fundamental Rights and Justice (COM(2005)0122), fighting violence against women, children and young people plays a very important role, as part of the effort to create a real area of freedom, security and justice,

A. considérant que dans la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen établissant pour 2007-2013 un programme général "Droits fondamentaux et justice" (COM(2005)0122), la lutte contre la violence à l'égard des femmes, des enfants et des jeunes joue un rôle très important en tant que partie de l'effort en vue de créer un véritable espace de liberté, de sécurité et de justice,


Q. Whereas in the Communication from the Commission to the Council and the European Parliament, establishing for the period 2007-2013 a Framework Programme on Fundamental Rights and Justice (COM(2005)0122), fighting violence against women, children and young people plays a very important role, as part of the effort to create a real area of freedom, security and justice,

Q. considérant que, dans la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen établissant pour 2007-2013 un programme général "Droits fondamentaux et justice" (COM(2005)0122), la lutte contre la violence à l'égard des femmes, des enfants et des jeunes joue un rôle très important en tant que partie de l'effort en vue de créer un véritable espace de liberté, de sécurité et de justice,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. whereas in the Communication from the Commission to the Council and the European Parliament establishing for the period 2007-2013 a framework programme on Fundamental Rights and Justice (COM(2005)0122), fighting violence against women, children and young people plays a very important role, as part of the effort to create an area of freedom, security and justice,

T. considérant que, dans la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen établissant pour 2007-2013 un programme-cadre "Droits fondamentaux et justice" (COM(2005)0122), la lutte contre la violence à l'égard des femmes, des enfants et des jeunes joue un rôle très important de contribution à l'effort visant à créer un véritable espace de liberté, de sécurité et de justice,


In order to implement fully the concept of European citizenship, the Commission proposes establishing the framework programme on fundamental rights and justice.

Pour mettre pleinement en œuvre l'idée de citoyenneté européenne, la Commission propose d'établir le programme-cadre «Droits fondamentaux et justice».


Pending the European Parliament's opinion, the Council reached a general agreement on a Decision establishing for the 2007-2013 period the specific programme "Civil Justice" as part of the general programme "Fundamental Rights and Justice" (10800/1/06).

En attendant l'avis du Parlement européen, le Conseil est parvenu à un accord général sur une décision établissant pour la période 2007-2013 le programme spécifique "Justice civile" dans le cadre du programme général "Droits fondamentaux et justice" (doc. 10800/1/06).


To fully realise the concept of European citizenship the Commission proposes to establish the Fundamental Rights and Justice framework programme.

Pour mettre pleinement en œuvre l'idée de citoyenneté européenne, la Commission propose d'établir le programme-cadre «Droits fondamentaux et justice».


The Council adopted conclusions on improving the efficiency of future EU financial programmes supporting judicial cooperation (13971/11), on the basis of the interim evaluation of the "Criminal Justice" (11127/11) and" Civil Justice" (11821/11) programmes, which are part of the General Programme on Fundamental Rights and Justice (2007-2013).

Le Conseil a adopté des conclusions sur les possibilités d'améliorer l'efficacité des futurs programmes de financement de l'UE à l'appui de la coopération judiciaire (doc. 13971/11), sur la base de l'évaluation intermédiaire du programme "Justice pénale" (doc. 11127/11) et du programme "Justice civile" (doc. 11821/11), qui relèvent du programme général "Droits fondamentaux et justice" (2007-2013).


General programme on Fundamental Rights and Justice:

Programme général "Droits fondamentaux et justice":




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Framework Programme on Fundamental Rights and Justice' ->

Date index: 2023-04-27
w