Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.C.Q.
CC
CO
Civil Code
Civil Code of Québec
Civil code
Civil code of the province of Quebec
Dutch Civil Code
French Employment Code
French civil code
German Civil Code
Napoleonic Code
Quebec Civil Code
Swiss Civil Code of 10 December 1907
Swiss Code of Obligations

Traduction de «French civil code » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Napoleonic Code [ French civil code ]

Code Napoléon [ Code civil des Français ]




Civil Code | German Civil Code

code civil | BGB [Abbr.]


Civil Code of Québec [ C.C.Q. | Civil code of the province of Quebec | Quebec Civil Code ]

Code civil du Québec [ C.C.Q. | Code civil de la province de Québec | Code civil Québec ]






Swiss Civil Code of 10 December 1907 | Civil Code [ CC ]

Code civil suisse du 10 décembre 1907 [ CC ]


An Act respecting adoption and amending the Civil Code of Québec, the Code of Civil Procedure and the Youth Protection Act

Loi concernant l'adoption et modifiant le Code civil du Québec, le Code de procédure civile et la Loi sur la protection de la jeunesse


Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: Code of Obligations) | Swiss Code of Obligations [ CO ]

Loi fédérale du 30 mars 1911 complétant le Code civil suisse (Livre cinquième: Droit des obligations) | Code des Obligations [ CO ]


Federal Act of 4 October 1991 on the Partial Revision of the Civil Code (Immovable Property Law) and of the Code of Obligations (Purchase of Land)

Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur la révision partielle du code civil (droits réels immobiliers) et du code des obligations (vente d'immeubles)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Based on the idea that private international law serves to resolve conflicts of sovereignty, such rules are the exception nowadays. An example is Article 3 subparagraph 3 of the French Civil Code: "the laws on the status and capacity of persons govern French persons, even those residing abroad".

A titre d'exemple, l'on peut citer l'article 3 alinéa 3 du Code civil français: "Les lois concernant l'état et la capacité des personnes régissent les Français, même résidant en pays étranger".


An example is Article 3 subparagraph 3 of the French Civil Code: "the laws on the status and capacity of persons govern French persons, even those residing abroad" (but this rule is "bilateralised" by the case law).

A titre d'exemple, l'on peut citer l'article 3 alinéa 3 du Code civil français: "Les lois concernant l'état et la capacité des personnes régissent les Français, même résidant en pays étranger" (règle cependant "bilatéralisée" par la jurisprudence).


- In the Griesmar and Mouflin cases, the Court was asked to consider two provisions of the French Civil and Military Pensions Code that discriminate against men.

- Dans les affaires Griesmar et Mouflin, il a été demandé à la Cour de se pencher sur deux dispositions du Code français des pensions civiles et militaires ayant un effet discriminatoire contre les hommes.


However, a significant number of Member States do not have any specific provisions of civil law on trade secrets: Belgium, Cyprus, United Kingdom, Ireland, Finland, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Romania, and France (although the French IP Code regulates some aspects of it).

Mais dans un nombre important d'États membres (Belgique, Chypre, Irlande, Finlande, France, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Royaume-Uni et Roumanie), de telles dispositions de droit civil n'existent pas (quoique le code de la propriété intellectuelle français régisse certains aspects de cette question).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Joyal: And it also draws from Roman law and customs and traditions that were reviewed, in 1994, and which bear very little similarity to the original model, since we thought that the code was simply the reflection of the Napoleonic Code, or the French Civil Code.

Le sénateur Joyal : Et aussi de droit romain et de coutumes et de traditions qui ont été revues, en 1994, et qui sont très peu semblables au modèle d'origine dont on a pensé que le code était tout simplement le reflet, à savoir le Code Napoléon ou le Code civil des Français.


the Griesmar and Mouflin cases relating to two provisions of the French Civil and Military Pensions Code that discriminate against men, which were declared incompatible with Community law.

les affaires Griesmar et Mouflin concernant deux dispositions du Code français des pensions civiles et militaires ayant un effet discriminatoire contre les hommes qui ont été déclarées incompatibles avec le droit communautaire.


The Court of Justice therefore ruled that several of the provisions in the French Civil Code were incompatible with Directive 85/374 .

En conséquence la Cour de Justice a jugé incompatibles avec la directive 85/374 plusieurs dispositions du code civil français.


However, I've been told by French officials, in referring to the French Civil Code, that proof of French citizenship is not just a possible birthright, not inscription in what's called the Livret de famille, which is the family book, nor a passport, but rather a receipt of what's called a certificat de nationalité française, or a certificate of French nationality.

Cependant, des fonctionnaires français m'ont dit, en se référant au Code civil français, que ce qui prouve la citoyenneté française, ce n'est ni un droit de naissance possible, ni l'inscription dans le livret de famille, ni un passeport, mais la délivrance d'un certificat de nationalité française.


In my case, the French Civil Code clearly does not intend to detrimentally nor retroactively affect what's called porter atteinte in French and deprive me of my Canadian citizenship (1115) My rights as a minor child and my mother's rights as a Canadian-born Canadian mother to pass on citizenship and, more importantly, to be seen as a responsible parent and to protect me from losing my Canadian citizenship have been discriminated against.

Dans mon cas, le Code civil français ne vise évidemment pas à porter atteinte rétroactivement à ma citoyenneté canadienne ni à m'en priver (1115) Mes droits en tant qu'enfant mineur et les droits de ma mère, en tant que citoyenne canadienne de naissance, de transmettre la citoyenneté et, plus important encore, d'être considérée comme un parent responsable et de me protéger contre la perte de ma citoyenneté canadienne, ont été lésés.


Its provisions were in line with the provisions of the 1804 French Civil Code.

Les dispositions de ce dernier se rapprochaient du Code civil français de 1804.




D'autres ont cherché : q     civil code     civil code of québec     dutch civil code     french employment code     french civil code     german civil code     napoleonic code     quebec civil code     swiss code of obligations     French civil code     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'French civil code' ->

Date index: 2023-09-29
w