Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beef with mushrooms
Braised beef with mushrooms
Braised sirloin of beef with mushrooms
Fried beef and mushrooms
Fried beef steak
Fried beef with Chinese vegetables
Fried beef with mushrooms
Moo goo steak kew
Sautéed beef with Chinese vegetables
Sautéed beef with mushrooms
Steak kew

Traduction de «Fried beef and mushrooms » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sautéed beef with mushrooms | beef with mushrooms | moo goo steak kew | fried beef and mushrooms | fried beef with mushrooms

bœuf sauté aux champignons


sautéed beef with Chinese vegetables | steak kew | steak kew, Oriental style | fried beef with Chinese vegetables

bœuf sauté aux légumes chinois




braised beef tenderloin, mushroom sauce

filet de boeuf braisé, sauce aux champignons


braised beef with mushrooms

boeuf braisé aux champignons


braised sirloin of beef with mushrooms

contrefilet de boeuf braisé aux champignons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Likewise, the removal of tariffs of 15% on beef would benefit producers in Alberta and Saskatchewan, while the elimination of tariffs of up to 15% on processed potato products, including french fries, would bring positive impacts to growers and processors in Manitoba, New Brunswick, and even Prince Edward Island.

De la même manière, l'abolition des droits de 15 % sur le boeuf profiterait aux producteurs de l'Alberta et de la Saskatchewan, tandis que la disparition des droits de 15 % sur les produits à base de pommes de terre entraînerait des retombées positives pour les agriculteurs et les transformateurs du Manitoba, du Nouveau-Brunswick et même de l'Île-du-Prince-Édouard.


That includes pulses: peas, lentils, and the like. Also, there are high-quality beef cuts, live animals, animal genetics, a wide variety of pork and pork products, malt, linseed, canola, sunflower seeds, maple syrup, Christmas trees, and frozen French fry products, which are important for some from Atlantic Canada.

Parmi ces produits, on trouve: les pois, les lentilles et autres légumineuses, les coupes de boeuf de haute qualité, les animaux sur pied, la zoogénétique, une grande variété de viande de porc et de produits du porc, le malt, le lin, le canola, les graines de tournesol, le sirop d'érable, les arbres de Noel et les frites congelées, un produit important pour certains producteurs du Canada atlantique.


(*) 4 sub-groups: Beef Veal, Pigmeat, Sheep Goat, Poultry (**) 4 sub-groups: Cheeses, SMP WMP, Butter ButterOil (***) 9 sub-groups: Mushrooms, Mandarins, Pineappels, Orange Juice, Pineapple Juice, Apple Juice, Tomatoes, Garlic, Grape Juice

(*) 4 sous-groupes: viande bovine, viande porcine, viande ovine et caprine, viande de volaille (**) 4 sous-groupes: fromages, lait écrémé en poudre et lait entier en poudre, beurre et «butter oil» (***) 9 sous-groupes: champignons, mandarines, ananas, jus d'orange, jus d'ananas, jus de pomme, tomates, ail, jus de raisin.


I cannot quite comprehend that because oftentimes in the cafeteria we are served roast beef, hamburger or fried chicken.

Je ne comprends pas cela parce qu'à la cafétéria, on nous sert souvent du rôti de boeuf, des hamburgers ou du poulet frit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is clear that labelling would result in the de facto boycott of British beef by consumers who do not want to compromise what remains of their brains after being fried by television news.

Or, l’étiquetage conduirait évidemment au résultat que l’on sait : le boycott de fait des bovins britanniques par des consommateurs qui n’ont pas envie de compromettre ce qui leur reste de cerveau, après avoir ingurgité les journaux télévisés.


Some specific benefits for Canadian agriculture in exports to the U.S. include a seven-fold increase in soybean oil, four-fold in sunflower oil, 44 per cent in canola oil, doubling in beef exports, 87 per cent increase in pork, pasta tripled, frozen French fries four times and malt five times.

Les avantages des exportations vers les États-Unis pour l'industrie agricole canadienne incluent une multiplication par sept des exportations d'huile de soja, la multiplication par quatre de nos exportations d'huile de tournesol et une augmentation de 44 p. 100 de celles d'huile de colza, la multiplication par deux de nos exportations de boeuf et une hausse de 87 p. 100 de celles de porc, la multiplication par trois de nos exportations de pâtes alimentaires, par quatre de celles de frites surgelées et par cinq de nos exportations de m ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Fried beef and mushrooms' ->

Date index: 2024-01-08
w