Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
From the sublime to the ridiculous

Translation of "From the sublime to the ridiculous " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
from the sublime to the ridiculous

passer du sublime au terre à terre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
" The European Council takes note of the communication from the Commission on the Enlargement Strategy and endorses the General Affairs and External Relations Council conclusions of 10 December".

« Le Conseil européen prend note de la communication de la Commission relative à la stratégie pour l'élargissement et approuve les conclusions adoptées par le Conseil «Affaires générales et relations extérieures» le 10 décembre».


We have heard the full range of debate from the sublime to the ridiculous today.

Nous avons entendu tous les types de débats aujourd'hui, des sublimes aux ridicules.


The emergency funding comes on top of the €509 million already allocated to Greece under the national programmes for 2014-2020 (€294,5 million from the Asylum Migration and Integration Fund and €214,7 million from the Internal Security Fund).

Cette aide d'urgence vient s'ajouter aux 509 millions d'euros déjà alloués à la Grèce au titre des programmes nationaux pour la période 2014-2020 (294,5 millions d'euros du Fonds «Asile, migration et intégration» et 214,7 millions d'euros au titre du Fonds pour la sécurité intérieure).


Mr. Speaker, my colleague is going from the sublime to the ridiculous.

Monsieur le Président, ma collègue passe du sublime au ridicule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, it goes from the sublime to the ridiculous over there.

Monsieur le Président, on passe du sublime au ridicule là-bas.


1. By way of derogation from Article 4, the direct transit by road through the Union, between the border inspection post of Nova Sela and the border inspection post of Ploče, of consignments of composite products referred to Article 3 coming from Bosnia and Herzegovina and destined to third countries shall be authorised provided that the following conditions are complied with:

1. Par dérogation à l’article 4, le transit routier direct par l’Union, entre les postes d’inspection frontaliers de Nova Sela et de Ploče, de lots de produits composés visés à l’article 3 en provenance de Bosnie-Herzégovine à destination de pays tiers est autorisé si les conditions suivantes sont remplies:


If a Member State does not submit to the Commission a proposal for modifying its rural development programme, including a new financing plan, on the date that the derogation ceases to apply in accordance with the second subparagraph, or if the financing plan notified does not comply with the maximum rates laid down in paragraphs 3, 4 and 5, those rates shall become automatically applicable from that date.

Si un État membre omet de transmettre à la Commission une proposition de modification de son programme de développement rural, incluant un nouveau plan de financement, à la date à laquelle la dérogation cesse de s’appliquer conformément au second alinéa, ou si le plan de financement notifié n’est pas conforme aux plafonds fixés aux paragraphes 3, 4 et 5, ces plafonds s’appliquent automatiquement à compter de cette date.


This would replace the current text, which refers to necessary measures, which are in fact unlimited measures that range from the sublime to the ridiculous.

Cela remplacerait le texte actuel qui mentionne les mesures qui s'imposent, qui sont en fait des mesures illimitées, qui peuvent parfois aller au plus ridicule, comme au plus comique ou au plus tragique.


Let me show how we can go from the sublime to the ridiculous on something like this.

Permettez-moi de vous montrer comment nous pouvons passer du sublime au ridicule dans un cas comme celui-ci.


Communication from the Commission to the European Parliament and the Council - Fighting trafficking in human beings : an integrated approach and proposals for an action plan

Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Lutter contre la traite des êtres humains : approche intégrée et propositions en vue d’un plan d’action




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'From the sublime to the ridiculous' ->

Date index: 2022-03-14
w