Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FQISI
Fédération des intervenants en garderie

Traduction de «Fédération des intervenants en garderie » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération des intervenants en garderie

Fédération des intervenants en garderie


Fédération Québécoise des Intervenants en Sécurité Incendie [ FQISI | Association Québécoise des Pompiers Volontaires et Permanents ]

Fédération Québécoise des Intervenants en Sécurité Incendie [ FQISI | Association Québécoise des Pompiers Volontaires et Permanents ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That makes all the difference if you're asking the Quebec government to intervene everywhere at the same time whereas the federal government intervenes only once a year to deal with a business that has had a report or a complaint registered against it.

Cela fait toute la différence si on demande au gouvernement du Québec d'intervenir partout en même temps, tandis que le gouvernement fédéral n'intervient qu'une fois par année dans une entreprise qui a fait l'objet d'un rapport ou d'une plainte.


There was an LNG plant proposed in the U.S. The Canadian government had our ambassador intervene, or the federal government intervene.

Le gouvernement du Canada est intervenu dans le dossier, par l'entremise de notre ambassadeur.


The “federal spending power” displays a singular logic in that the federal government intervenes every time in a field falling under provincial jurisdiction without having to adopt a constitutional amendment.

Le « pouvoir fédéral de dépenser » répond à une logique unique: il s'agit pour le gouvernement fédéral, d'intervenir dans des champs de compétence des provinces sans avoir à obtenir pour cela l'adoption d'un amendement de la Constitution.


Intervener in support of the defendant: Federal Republic of Germany (represented by: T. Henze and B. Beutler, acting as Agents)

Partie intervenante au soutien de la partie défenderesse: République fédérale d’Allemagne (représentants: T. Henze et B. Beutler, agents)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
set aside the judgment of the General Court of the European Union of 21 November 2012 in Case T-270/08 Federal Republic of Germany, Kingdom of Spain (intervener), French Republic (intervener), Kingdom of the Netherlands (intervener) v European Commission, concerning the annulment of Commission Decision C(2008) 1615 final of 29 April 2008 reducing the financial contribution under the European Regional Development Fund (ERDF) initially granted for the Operational Programme falling under Objective 1 (1994-1999) for Berlin (East) in the Federal Republic of Germany, and annul the aforementioned decision of the Commission;

annuler, d’une part, l’arrêt rendu par le Tribunal le 21 novembre 2012 dans l’affaire T-270/08 [République fédérale d’Allemagne, Royaume d’Espagne (partie intervenante), République française (partie intervenante) et Royaume des Pays-Bas (partie intervenante) contre Commission européenne] concernant l’annulation de la décision C(2008) 1615 final de la Commission, du 29 avril 2008, réduisant le concours du Fonds européen de développe ...[+++]


Interveners in support of the defendant: Czech Republic (represented by: M. Smolek, D. Hadroušek and J. Vláčil, acting as Agents), Kingdom of Denmark (represented by: V. Pasternak Jørgensen and C. Thorning, acting as Agents, Federal Republic of Germany (represented by: T. Henze and J. Möller, acting as Agents), Kingdom of Spain (represented by: N. Díaz Abad and S. Centeno Huerta, acting as Agents), Kingdom of the Netherlands (represented by C. Wissels and M. Bulterman, acting as Agents), United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (represented by: E. Jenkinson and J. Beeko, acting as Agents, and R. Palmer, Barrister)

Parties intervenantes au soutien de la partie défenderesse: République tchèque (représentants: M. Smolek, D. Hadroušek et J. Vláčil, agents), Royaume de Danemark (représentants: V. Pasternak Jørgensen et C. Thorning, agents), République fédérale d’Allemagne (représentants: T. Henze et N. Graf Vitzthum, agents), Royaume d’Espagne (représentants: N. Díaz Abad et S. Centeno Huerta, agents), Royaume des Pays-Bas (représentants: C. Wissels et M. Bulterman, agents), Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord (r ...[+++]


Interveners in support of the defendant: Federal Republic of Germany (represented by: T. Henze and K. Petersen, acting as Agents); and Ireland (represented by: E. Creedon, A. Joyce and E. Mc Phillips, acting as Agents, assisted by E. Regan SC)

Parties intervenantes au soutien de la partie défenderesse: République fédérale d'Allemagne (représentants: T. Henze et K. Petersen, agents); et Irlande (représentants: E. Creedon, A. Joyce et E. Mc Phillips, agents, assistés de E. Regan, SC)


Interveners in support of the defendant: Federal Republic of Germany (represented by: M. Lumma and B. Klein, acting as Agents); French Republic (represented by: E. Belliard, G. de Bergues and A. Adam, acting as Agents); United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (represented by: E. Jenkinson and S. Ossowski, acting as Agents)

Parties intervenantes au soutien de la partie défenderesse: République fédérale d’Allemagne (représentants: M. Lumma et B. Klein, agents); République française (représentants: E. Belliard, G. de Bergues et A. Adam, agents); et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord (représentants: E. Jenkinson et S. Ossowski, agents)


The federal government intervened at the first instance and, if an appeal is launched, may well intervene at the appellate stage as well.

Le gouvernement fédéral est intervenu en première instance et, en cas d'appel, il pourrait fort bien le faire également.


In a nutshell, the federal government intervenes where it should not and does not intervene where it should.

En somme, le gouvernement fédéral intervient là où il ne le faut pas et il n'intervient pas là où il le faudrait.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Fédération des intervenants en garderie' ->

Date index: 2021-10-28
w