Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Band gap
Bandgap
Block gap
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Eg
Energy band gap
Energy difference
Energy gap
Energy gap between two bands
Fill character
Filler
Filler character
Forbidden energy gap
Gap character
Gap filling adhesive
Gap filling glue
Gap-filling adhesive
Gap-filling glue
IBG
IRG
Inter-block gap
Interband energy gap
Interblock gap
Interblock space
Interrecord gap
Invisible character
Jealousy
Non-print character
Non-printable character
Non-printing character
Non-printing symbol
Pad character
Padding character
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Record gap
Whitespace character

Traduction de «Gap character » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






pad character | padding character | filler character | fill character | filler | gap character

caractère de remplissage | caractère de garnissage | caractère d'appoint


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


interblock gap | IBG | inter-block gap | interrecord gap | IRG | interblock space | record gap | block gap

espace interbloc | espace entre blocs


energy gap [ energy band gap | forbidden energy gap | energy difference | band gap | interband energy gap ]

largeur de bande interdite [ bande d'énergie interdite | gap optique ]


invisible character | non-print character | non-printable character | non-printing character | non-printing symbol | whitespace character

caractère blanc | caractère invisible | caractère non-imprimant | caractère transparent


forbidden energy gap | energy gap | eg | band gap | bandgap | energy gap between two bands

largeur de bande interdite | écart énergétique | largeur de la bande interdite | intervalle d'énergie entre deux bandes | écart énergétique entre deux bandes


gap-filling adhesive [ gap filling adhesive | gap-filling glue | gap filling glue ]

adhésif à joint épais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Underlines once more that the Council's approach of fixing the level of payments in accordance with the inflation rate totally disregards the nature and function of the multiannual character of Union polices and renders the MFF totally irrelevant; notes in this regard that the growing gap between payment and commitment appropriations exacerbates the problems with the backlog of outstanding commitments; underlines the negative impact that this approach has on the perception of the Union by its citizens; most of all reiterates that, in order to overcome the economic crisis, the Union should increase its investments;

9. souligne une nouvelle fois que la fixation du niveau des paiements par le Conseil en fonction du taux d'inflation ne tient absolument pas compte du rôle et de la nature pluriannuelle des politiques de l'Union et rend le CFP parfaitement inutile; relève, à cet égard, que l'écart croissant entre crédits de paiement et crédits d'engagement ne fait qu'aggraver le problème des engagements restant à liquider; souligne l'impact négatif de cette pratique sur la manière dont les citoyens perçoivent l'Union; rappelle, surtout, que pour surmonter la crise économique, l'Union doit augmenter ses investissements;


9. Underlines once more that the Council's approach of fixing the level of payments in accordance with the inflation rate totally disregards the nature and function of the multiannual character of Union polices and renders the MFF totally irrelevant; notes in this regard that the growing gap between payment and commitment appropriations exacerbates the problems with the backlog of outstanding commitments; underlines the negative impact that this approach has on the perception of the Union by its citizens; most of all reiterates that, in order to overcome the economic crisis, the Union should increase its investments;

9. souligne une nouvelle fois que la fixation du niveau des paiements par le Conseil en fonction du taux d'inflation ne tient absolument pas compte du rôle et de la nature pluriannuelle des politiques de l'Union et rend le cadre financier pluriannuel (CFP) parfaitement inutile; relève, à cet égard, que l'écart croissant entre crédits de paiement et crédits d'engagement ne fait qu'aggraver le problème des engagements restant à liquider; souligne l'impact négatif de cette pratique sur la manière dont les citoyens perçoivent l'Union; rappelle, surtout, que pour surmonter la crise économique, l'Union doit augmenter ses investissements;


The existing gap between the different levels of functionality and efficiency of national markets: theoretically, all economies based on free market relations are functional; practically speaking, market functionality is conditionned by a series of political, economic, social, cultural and, especially, historical factors that give the character of a more or less functional market; this gap has unfavourable effects on the construction of the single market.

Le fossé actuel entre les différents niveaux de fonctionnalité et d'efficacité des marchés nationaux: en théorie, toutes les économies fondées sur des relations de marché libéralisé sont opérationnelles; en pratique, la fonctionnalité du marché est conditionnée par une série de facteurs politiques, économiques, sociaux, culturels et surtout historiques qui confèrent la nature plus ou moins fonctionnelle d'un marché; ce fossé entraîne des effets néfastes sur la réalisation du marché unique.


The existing gap between the different levels of functionality and efficiency of national markets: theoretically, all economies based on free market relations are functional; practically speaking, market functionality is conditionned by a series of political, economic, social, cultural and, especially, historical factors that give the character of a more or less functional market; this gap has unfavourable effects on the construction of the single market.

Le fossé actuel entre les différents niveaux de fonctionnalité et d'efficacité des marchés nationaux: en théorie, toutes les économies fondées sur des relations de marché libéralisé sont opérationnelles; en pratique, la fonctionnalité du marché est conditionnée par une série de facteurs politiques, économiques, sociaux, culturels et surtout historiques qui confèrent la nature plus ou moins fonctionnelle d'un marché; ce fossé entraîne des effets néfastes sur la réalisation du marché unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These include, first of all, institutional gaps that are related to the particular or unique character of the Palestinian refugee problem.

Ces mesures devraient porter tout d'abord sur les lacunes institutionnelles spécifiques au problème des réfugiés palestiniens.


Hon. John McKay: Is there any gap that you've observed in terms of either the quality or the quantity or the character of the economists who are in the room?

L'hon. John McKay: Vous allez donc dans cette pièce et quels sont les paramètres?


Senator Tardif: The commissioner said that there was a gap between the good intentions and the necessary resources to achieve the bilingual character of the Games.

Le sénateur Tardif : Le Commissaire avait indiqué qu'il y avait un écart entre les bonnes intentions et les ressources nécessaires pour atteindre le caractère bilingue des Jeux.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Gap character' ->

Date index: 2021-12-30
w