Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada Geodetic Datum
Canadian Geodetic Datum
Datum
Delivery head
Discharge head
EU restrictive measure
EU sanction or restrictive measure
Earth measurement
GEOSAT
Geodesic satellite
Geodesy
Geodetic control network
Geodetic control system
Geodetic datum
Geodetic measurement
Geodetic orbiting satellite
Geodetic prime pressure
Geodetic reference network
Geodetic reference system
Geodetic satellite
Geodetic suction height
Geodetic system
Geodetic wedge
Geodetics
Measurement of the earth
Measuring apparatus
Measuring device
Measuring instrument
Measuring means
Measuring the earth
Measuring tool
Measuring wedge
Metric system
Restrictive measure of the European Union
Sanction or restrictive measure of the European Union
Unit of measurement
Weights and measures

Translation of "Geodetic measurement " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
geodesy [ earth measurement | geodetic measurement | geodetics | measurement of the earth | measuring the earth ]

géodésie [ mesure de la terre | mesure géodésique ]




geodetic reference system | geodetic datum | datum | geodetic system

système de référence géodésique | système géodésique de référence | système géodésique | datum géodésique | datum de référence | datum


geodetic reference network [ geodetic control network | geodetic control system ]

canevas géodésique [ réseau géodésique de référence | réseau géodésique ]


geodetic satellite [ GEOSAT | geodetic orbiting satellite | geodesic satellite | geophysical/geodetic satellite ]

satellite géodésique [ GEOSAT | satellite de géodésique | satellite géophysique/géodésique | satellite de géodésie spatiale ]


delivery head | discharge head | geodetic prime pressure | geodetic suction height

hauteur géométrique de refoulement


Canada Geodetic Datum [ Canadian Geodetic Datum ]

référentiel géodésique du Canada [ Système de référence géodésique canadien ]


measuring apparatus | measuring device | measuring instrument | measuring means | measuring tool

appareil de mesure | appareillage de mesure | instrument de mesurage | instrument de mesure | moyen de mesure | outillage de mesure(terme collectif) | outillage de métrologie


EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


weights and measures [ unit of measurement | Unit of measurement(STW) | metric system(UNBIS) ]

poids et mesures [ unité de mesure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) 24,809.54 feet measured in a straight line on a bearing of N. 41°16′34″ W. from a point being the Geodetic Survey Station “Signal”.

b) 24 809,54 pieds sur le relèvement de N. 41°16′34″ O., d’un point qui est le « signal » de la station de levés géodésiques.


In this description, measurements are in metres (SI) and bearings are in reference of the geodetic system of plane coordinates of Québec (SCOPQ).

Dans cette présente description, les mesures sont en mètres (S.I. ) et les directions sont en référence au système géodésique du Québec (SCOPQ).


‘National geodetic system’: shall mean a coordinate reference system which permits standardised measurement and unique identification of agricultural parcels throughout the Member State concerned; where different coordinate systems are used, they shall be compatible within each Member State.

«système géodésique national»: le référentiel permettant le mesurage normalisé et l'identification spécifique des parcelles agricoles sur tout le territoire de l'État membre concerné. En cas d'utilisation de plusieurs référentiels, ils doivent être compatibles à l'intérieur de chaque État membre.


‘National geodetic system’: shall mean a coordinate reference system which permits standardised measurement and unique identification of agricultural parcels throughout the Member State concerned; where different coordinate systems are used, they shall be compatible within each Member State;

«système géodésique national»: le référentiel permettant le mesurage normalisé et l'identification spécifique des parcelles agricoles sur tout le territoire de l'État membre concerné. En cas d'utilisation de plusieurs référentiels, ils doivent être compatibles à l'intérieur de chaque État membre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It says that the geodetic datum for 1977 is the base from which all levels above sea level will be measured in the agreement.

On y lit que c'est en se fondant sur les données géodésiques de 1977 que l'on mesurera dans l'accord tous les niveaux au-delà du niveau de la mer.


w