Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detention basin
Flood alleviation
Flood control
Flood control reservoir
Flood control structure
Flood control works
Flood crest
Flood defence
Flood defence structure
Flood detention basin
Flood mitigation reservoir
Flood mitigation works
Flood peak
Flood protection
Flood protection structure
Flood protection works
Flood retention basin
Flood storage reservoir
Flood summit
Flood-mitigation works
Flood-retarding basin
Glacial flood
Glacial outburst flood
Glacier flood
Glacier lake outburst flood
Glof
Jökulhlaup
Maximum intensity of flood
Micellar emulsion flooding
Micellar flooding
Micellar polymer flooding
Micellar s
Micellar-polymer flooding
Micellar-surfactant flooding
Microemulsion flooding
Momentary flood peak
Peak flood
Retarding basin
Surfactant flood
Surfactant flooding

Translation of "Glacier flood " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
glacier flood | glacial flood | glacier lake outburst flood | glacial outburst flood [ glof ]

crue glaciaire


glacier flood | jökulhlaup

débâcle glacio-lacustre | débâcle glaciaire | coup d'eau glaciaire




glacial flood | glacial outburst flood | glacier flood | glacier lake outburst flood | glof [Abbr.]

crue glaciaire | débâcle glaciaire


micellar flooding [ micellar emulsion flooding | microemulsion flooding | micellar-surfactant flooding | surfactant flooding | surfactant flood | micellar/polymer flooding | micellar-polymer flooding | micellar polymer flooding | micellar/polymer flood | surfactant/polymer flooding | micellar s ]

injection de microémulsion suivie de polymères [ injection micellaire | injection de polymères micellaires | injection de solutions micellaires ]


flood crest | flood peak | flood summit | maximum intensity of flood | momentary flood peak | peak flood

niveau maximum d'une crue | pointe de crue


flood control structure | flood control works | flood defence | flood defence structure | flood protection works | flood-mitigation works

ouvrage de protection contre les crues


flood control reservoir | flood mitigation reservoir | flood storage reservoir | flood-retarding basin | retarding basin | flood retention basin | flood detention basin | detention basin

bassin de rétention des crues | réservoir d'écrêtement des crues | réservoir de maîtrise des crues | bassin de laminage


flood protection structure | flood control structure | flood defence structure | flood protection works | flood control works | flood mitigation works

ouvrage de protection contre les crues


flood control | flood alleviation | flood protection

maîtrise des crues | défense contre les crues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the last 100 years Europe’s temperature has risen faster than the global average (0.95°C in Europe compared with 0.7°C globally); 8 out of 9 glaciers are retreating to a significant extent; extreme weather events - such as droughts, heat waves and floods - have increased[8].

Au cours des 100 dernières années, la température de l'Europe a augmenté plus vite que la moyenne mondiale (0,95°C en Europe contre 0,7°C dans le monde); 8 glaciers sur 9 reculent de manière significative; les phénomènes climatiques extrêmes - tels que sécheresses, vagues de chaleur et inondations - ont augmenté[8].


The Paris Agreement recognises the importance of averting, minimising and addressing loss and damage associated with climate change, including extreme weather events (such as floods, landslides, storms, forest fires) and slow onset events such as the loss of fresh water aquifers and glaciers.

L'accord de Paris reconnaît l'importance de prévenir, limiter et traiter les pertes et les dommages associés aux effets du changement climatique, y compris les phénomènes météorologiques extrêmes (tels que les inondations, les glissements de terrains, les tempêtes et les incendies de forêt) et les phénomènes qui se manifestent lentement, tels que la perte d'eau dans les aquifères d'eau douce et la fonte des glaciers.


6. Notes also that, owing to the acceleration of glacial melting especially prevalent in the Himalayas and the Andes, mountainous regions are increasingly at threat from floods and avalanches; points out, however, that glacial melt is not the only factor affecting water flows in the Himalayas, but that timing and intensity of the monsoon, other rainfall and especially land use practices such as deforestation, overgrazing, agricultural systems and settlement patterns are determinant; in particular, stresses that deforestation frequen ...[+++]

6. relève également que, du fait de l'accélération de la fonte des glaciers, observée notamment dans l'Himalaya et dans les Andes, les régions montagneuses sont de plus en plus menacées par les inondations et les avalanches; signale cependant que la fonte des glaciers n'est pas le seul facteur influant sur le débit des cours d'eau dans l'Himalaya, mais que la durée et l'intensité de la mousson, d'autres précipitations et, surtout, les pratiques d'utilisation des sols (déforestation, surpâturage, systèmes agricoles et répartition des implantations) sont des éléments déterminants; insiste en particulier sur le fait que la déforestation a ...[+++]


6. Notes also that, owing to the acceleration of glacial melting especially prevalent in the Himalayas and the Andes, mountainous regions are increasingly at threat from floods and avalanches; points out, however, that glacial melt is not the only factor affecting water flows in the Himalayas, but that timing and intensity of the monsoon, other rainfall and especially land use practices such as deforestation, overgrazing, agricultural systems and settlement patterns are determinant; in particular, stresses that deforestation frequen ...[+++]

6. relève également que, du fait de l'accélération de la fonte des glaciers, observée notamment dans l'Himalaya et dans les Andes, les régions montagneuses sont de plus en plus menacées par les inondations et les avalanches; signale cependant que la fonte des glaciers n'est pas le seul facteur influant sur le débit des cours d'eau dans l'Himalaya, mais que la durée et l'intensité de la mousson, d'autres précipitations et, surtout, les pratiques d'utilisation des sols (déforestation, surpâturage, systèmes agricoles et répartition des implantations) sont des éléments déterminants; insiste en particulier sur le fait que la déforestation a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Notes also that, owing to the acceleration of glacial melting especially prevalent in the Himalayas and the Andes, mountainous regions are increasingly at threat from floods and avalanches; points out, however, that glacial melt is not the only factor affecting water flows in the Himalayas, but that timing and intensity of the monsoon, other rainfall and especially land use practices such as deforestation, overgrazing, agricultural systems and settlement patterns are determinant; in particular, stresses that deforestation frequen ...[+++]

6. relève également que, du fait de l’accélération de la fonte des glaciers, observée notamment dans l’Himalaya et dans les Andes, les régions montagneuses sont de plus en plus menacées par les inondations et les avalanches; signale cependant que la fonte des glaciers n’est pas le seul facteur influant sur le débit des cours d’eau dans l’Himalaya, mais que la durée et l’intensité de la mousson, d’autres précipitations et, surtout, les pratiques d’utilisation des sols (déforestation, surpâturage, systèmes agricoles et répartition des implantations) sont des éléments déterminants; insiste en particulier sur le fait que la déforestation a ...[+++]


17. Notes that there is no known method of reinforcing natural glacial lakes, but notes that the UNEP report on ‘High Mountains Glaciers and Climate Change’ (2010) mentions other methods to mitigate the effects of an outburst flood by using siphons and constructions of open channels and tunnels in order to lower the water level in the glacial lakes and by controlling the water flow into the local river system to use the water reservoir as a resource;

17. relève qu'il n'existe aucune méthode connue permettant de renforcer les lacs glaciaires naturels, mais constate que le rapport 2010 du PNUE intitulé «High Mountain Glaciers and Climate Change» (Glaciers de haute montagne et changement climatique) mentionne d'autres méthodes permettant d'atténuer les effets d'une inondation par rupture au moyen de siphons et de tunnels et de canaux à ciel ouvert pour faire baisser le niveau d'eau dans les lacs glaciaires et en orientant les crues vers le système fluvial local pour utiliser le réservoir d'eau en tant que ressource;


In my home province of Alberta, the Bow Glacier, which feeds the Bow River, a tributary of the South Saskatchewan River, is melting so rapidly that it is estimated that in 50 years the river might be dry, with only the occasional sporadic flooding.

Dans ma province, l'Alberta, le glacier Bow, qui alimente la rivière Bow, un affluent de la rivière Saskatchewan Sud, fond tellement rapidement que la rivière pourrait s'assécher dans 50 ans, selon certaines estimations.


– Madam President, a decade ago there was much speculation about climate change, but today it is very much a reality as we see the future unfolding before our eyes. The Arctic people see it in disappearing Arctic ice; the shantytown dwellers of Latin America and southern Asia see it in lethal storms and floods; Europeans see it in disappearing glaciers, forest fires and fatal heatwaves.

- (EN) Madame la Présidente, il y a une dizaine d’années, les spéculations sur le changement climatique allaient bon train, mais aujourd’hui celui-ci est devenu une réalité et nous pouvons déjà constater ce qui nous attend dans l’avenir: les populations de l’Arctique assistent à la disparition des glaces de l’Arctique; les habitants des bidonvilles d’Amérique latine et d’Asie du Sud subissent des tempêtes et des inondations désastreuses; les Européens constatent la fonte des glaciers, des feux forêt et des vagues de chaleur mortelles.


In the last 100 years Europe’s temperature has risen faster than the global average (0.95°C in Europe compared with 0.7°C globally); 8 out of 9 glaciers are retreating to a significant extent; extreme weather events - such as droughts, heat waves and floods - have increased[19].

Au cours des 100 dernières années, la température de l'Europe a augmenté plus vite que la moyenne mondiale (0,95°C en Europe contre 0,7°C dans le monde); 8 glaciers sur 9 reculent de manière significative; les phénomènes climatiques extrêmes - tels que sécheresses, vagues de chaleur et inondations - ont augmenté[19].


There are reduced water levels in our aquifers and our river systems; changes in fish migration, as happened in British Columbia this year where the salmon had only dry creek beds in which to spawn; cooler summers and warmer winters in the North, where it was raining yesterday in Whitehorse and where there has been no snow; hotter summers and higher levels of smog in southern urban centres; more droughts, more flooding and ice storms that break records; melting of the polar ice cap; and West Coast glaciers melting, where I have ...[+++]

On observe une baisse du niveau de l'eau dans nos aquifères et nos réseaux hydrographiques; des changements dans la migration des poissons, comme cela s'est produit cette année en Colombie-Britannique, où le saumon n'avait que des criques à sec pour frayer; des étés plus frais et des hivers plus chauds dans le Nord, où il pleuvait hier à Whitehorse et où il n'a pas encore neigé; des étés plus chauds et des niveaux plus élevés de smog dans les centres urbains du Sud; plus de sécheresses, plus d'inondations et des tempêtes de verglas sans précédent; la fonte de la calotte polaire; et la fonte des glaciers de la côte ouest, que je sur ...[+++]


w