Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graded crushed sand-gravel mix
Graded wet sand-gravel mix
Sand-gravel aggregate
Sand-gravel mix
Sand-gravel mixture

Traduction de «Graded wet sand-gravel mix » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
graded wet sand-gravel mix

grave recomposée humidifiée | grave reconstituée humidifiée | GRH [Abbr.]


graded crushed sand-gravel mix

grave concassée reconstituée


sand-gravel aggregate [ sand-gravel mixture | sand-gravel mix ]

grave [ mélange sables-graviers ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8 (1) Canada Fancy is the name for the grade of canned asparagus tips or spears that possess a very good flavour typical of canned fresh green asparagus; that possess a practically uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that are young and tender throughout with 90 per cent of tip heads compact; spears that are uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; free from readily apparent grit or san ...[+++]

8 (1) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie des pointes ou turions d’asperges en conserve possédant une très bonne saveur typique des asperges vertes fraîches en conserve, une bonne couleur à peu près uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont entièrement jeunes et tendres, 90 pour cent des extrémités des pointes étant compactes; les pointes sont de grosseur uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles sont exemptes de gravier ou de sable facilement visible et elle ...[+++]


(3) Canada A is the name for the grade of frozen asparagus, tips or spears that possesses a good flavour typical of fresh asparagus; that possesses a practically uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that is young and tender throughout with 90 per cent of tip heads compact; stalks that are uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; that is free from readily apparent grit or sand and is pra ...[+++]

(3) Canada A est le nom de la catégorie des asperges, des pointes ou des turions congelés possédant une bonne saveur typique des asperges fraîches, une bonne couleur à peu près uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont toutes jeunes et tendres, 90 pour cent des extrémités des pointes étant compactes; les tiges sont de grosseur uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles sont exemptes de gravier ou de sable facilement visible et elles sont à peu près exemptes de dommages p ...[+++]


(2) Canada Choice is the name for the grade of canned asparagus tips or spears that possess a good flavour typical of canned fresh green asparagus; that possess a fairly uniform good colour characteristic of the type of asparagus; that are tender throughout with fairly compact tip heads; spears that are fairly uniform in size unless labelled “assorted or mixed sizes”; free from readily apparent grit or sand and are fairly free ...[+++]

(2) Canada de choix est le nom de la catégorie des pointes ou turions d’asperges en conserve possédant une bonne saveur typique des asperges vertes fraîches en conserve, une bonne couleur passablement uniforme caractéristique du type d’asperges; elles sont entièrement tendres et les extrémités des pointes sont passablement compactes; les pointes sont de grosseur passablement uniforme à moins qu’elles ne soient étiquetées « grosseurs assorties ou mélangées »; elles sont exemptes de gravier ou de sable facilement visible et elles sont passablement exemptes de dommages par les insectes ou les machines, taches de rouille, autres taches et ...[+++]


‘Concrete paving units’ are products for outer floor-coverings obtained by mixing sands, gravel, cement, inorganic pigments and additives, and vibro-compression as defined by CEN/TC 178.

Les «éléments de pavage en béton» sont des produits destinés aux revêtements extérieurs, obtenus par mélange de sables, gravier, ciment, pigments et additifs inorganiques, et vibro-compression conformément à la définition CEN/TC 178.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘Concrete paving units’ are products for outer floor-coverings obtained by mixing sands, gravel, cement, inorganic pigments and additives, and vibro-compression as defined by CEN/TC 178.

Les «éléments de pavage en béton» sont des produits destinés aux revêtements extérieurs, obtenus par mélange de sables, gravier, ciment, pigments et additifs inorganiques, et vibro-compression conformément à la définition CEN/TC 178.


That levy is imposed on granular materials (sand, gravel, rock) which are extracted in order to be used, either as they are or after mechanical processing, in construction (as ballast or construction fill, or mixed with binders to produce concrete or bitumen).

Cette écotaxe est prélevée sur des matériaux granuleux (sable, gravier, roche) extraits en vue de leur emploi, tels quels ou après traitement mécanique, dans le secteur du bâtiment et des travaux publics (en tant que ballast ou remblais, ou mélangés à des liants pour obtenir du béton ou du bitume).


Both companies are active in the supply of aggregates - sand, gravel, etc - and related downstream products such as ready-mixed concrete and asphalt, in the UK.

Ces deux entreprises sont des fournisseurs d'agrégats (sable, gravier, etc.) et de produits connexes fabriqués en aval (béton prêt à l'emploi, asphalte, etc.) au Royaume-Uni.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Graded wet sand-gravel mix' ->

Date index: 2021-04-17
w