Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal grazing land maintaining
Clear woodland
Clearing woodland
Early woodland period
Forest
Grazing forest
Grazing land maintaining
Grazing woodland
Ground clearing
Initial woodland period
Late woodland period
Maintain grazing land
Maintain pastures
Monitor forage grazing plans
Monitor plans for forage grazing
Monitoring forage grazing plans
Monitoring plans for forage grazing
Right of forest pasture
Right of woodland grazing
Rough grazing
Rough grazings
Rough pasture
Terminal woodland period
Unimproved grazing
Woodland
Woodland clearing

Traduction de «Grazing woodland » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


right of forest pasture | right of woodland grazing

droit de pâture en forêt


right of forest pasture | right of woodland grazing

droit de pâture en forêt


clearing woodland | ground clearing | clear woodland | woodland clearing

nettoyer des forêts


monitor plans for forage grazing | monitoring plans for forage grazing | monitor forage grazing plans | monitoring forage grazing plans

gérer des plans de pâturage et de fourrage


rough grazing | unimproved grazing | rough pasture | rough grazings

parcours | pâturage grossier | pâturage pauvre | pacage | pâture | pâture maigre | pâtis


animal grazing land maintaining | grazing land maintaining | maintain grazing land | maintain pastures

entretenir des pâtures




early woodland period | initial woodland period

période sylvicole inférieure


late woodland period | terminal woodland period

période sylvicole supérieure | période sylvicole terminale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Farm species have evolved to live in different conditions; for example ruminants graze and rest during daylight in open grassland, whereas pigs show crepuscular activity in woodland areas.

Les animaux de ferme ont développé la capacité de vivre dans des conditions différentes. Les ruminants pâturent et se reposent à la lumière du jour dans les prairies ouvertes, alors que les porcs montrent une activité crépusculaire dans les aires boisées.


Farm species have evolved to live in different conditions; for example ruminants graze and rest during daylight in open grassland, whereas pigs show crepuscular activity in woodland areas.

Les animaux de ferme ont développé la capacité de vivre dans des conditions différentes. Les ruminants pâturent et se reposent à la lumière du jour dans les prairies ouvertes, alors que les porcs montrent une activité crépusculaire dans les aires boisées.


N. whereas woodland grazing has always helped prevent and limit fires of natural origin; whereas the disappearance of the pastures, with the animals being kept inside, has been a disaster for the rural world while not helping eliminate the indirect factors that cause some forest fires,

N. considérant que le bétail pâturant dans les zones boisées a toujours contribué à prévenir et à circonscrire les incendies d'origine naturelle et que sa disparition de ces pâturages et sa stabulation ont nui gravement au monde rural et n'ont pas permis d'éliminer les facteurs qui sont la cause indirecte de certains incendies de forêt,


First, by moving towards sustainable forestry management, laying greater emphasis on indigenous species and less on foreign ones; laying emphasis on multiple uses of woodland, because the presence of people, through activities such as hunting, tourism, beekeeping, forestry, grazing and agriculture, is the best deterrent and surveillance tool.

Premièrement, en évoluant vers une gestion durable des forêts qui mise davantage sur les espèces autochtones et moins sur les espèces exotiques; qui mise sur l’usage multiple des forêts, parce que la présence humaine dans des activités comme la chasse, le tourisme, l’apiculture, la sylviculture, l’élevage et l’agriculture est le meilleur moyen de dissuasion et de surveillance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Two of the projects are primarily aimed at managing and improving legal protection of such areas at Teici (45,400 ha), Katlesi (12,000 ha) and Zvarde (10,000 ha) in order to counteract threats from e.g. drainage and forestry. Habitats that will benefit include western taiga, bog woodland and active raised bogs. Lesser Spotted Eagle (Aquila pomarina) for which Latvia holds around 25 % of the European population outside Russia, is the most important species to get benefit. The third project aims at improving management (via e.g. reed cutting, grazing) and conse ...[+++]

Quant à la principale espèce bénéficiaire, il s'agit de l'aigle pomarin (Aquila pomarina), dont la Lettonie abrite environ 25 % de la population européenne en dehors de la Russie. Le troisième projet vise à améliorer la gestion (notamment par la coupe des roseaux, la mise en pâturage) et la conservation d'un complexe de 10 000 ha de prairies, de tourbières basses, de dunes, de marécages boisés et de marais dans le parc national du lac Engure. Il aborde les problèmes de développement excessif de la végétation et de l'abattage incontrôlé des arbres.


w