Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile insurance underwriter
GLADI
Group insurance underwriter
Group life insurance scheme
Group paid-up life insurance
Insurance underwriter
Insurance without further premiums
Life underwriter
Paid-up insurance
Paid-up life insurance policy
Paid-up value
Reduced paid-up insurance
Reduced paid-up insurance value
Reduction value
Voluntary group life insurance

Traduction de «Group paid-up life insurance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
group paid-up life insurance

assurance vie libérée [ assurance vie libérée collective ]


paid-up life insurance policy

police d'assurance libérée


paid-up value [ reduced paid-up insurance value | reduction value ]

valeur de réduction


Group life insurance scheme

Régime d'assurance-vie de groupe


voluntary group life insurance

assurance volontaire collective sur la vie | assurance-groupe facultative sur la vie


paid-up insurance | insurance without further premiums

assurance acquittée | assurance-vie libérée | assurance libérée de prime | assurance avec libération des primes | assurance avec valeur de réduction


paid-up insurance

assurance libérée | assurance acquittée


reduced paid-up insurance

assurance réduite | assurance mise en réduction | mise en réduction | réduction


automobile insurance underwriter | life underwriter | group insurance underwriter | insurance underwriter

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD


Group Life, Accident and Disability Insurance Plan | GLADI [Abbr.]

Assurance-groupe vie, accidents et invalidité | GLADI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
for FL Group Holding: specialised on the acquisition and administration of life insurance portfolios and life insurance undertakings,

— FL Group Holding: groupe spécialisé dans l’acquisition et la gestion de portefeuilles et d’entreprises d’assurance vie,


(2) Where the premiums for part of the life insurance (in this subsection referred to as the “additional insurance) under a group term life insurance policy are determined separately from the premiums for the rest of the life insurance under the policy, and it is reasonable to consider that the individuals on whose lives the additional insurance is provided bear the full cost of the additional insurance, the additional insurance ...[+++]

(2) Lorsque les primes visant une partie de l’assurance-vie (appelée « assurance supplémentaire » au présent paragraphe) prévue par une police d’assurance-vie collective temporaire sont déterminées séparément des primes visant le reste de l’assurance-vie prévue par la police et qu’il est raisonnable de considérer que les particuliers sur la tête desquels repose l’assurance supplémentaire en supportent le coût entier, il n’est pas tenu compte, pour l’application de la présente partie, de l’assurance supplémentaire, des primes, particip ...[+++]


(20) If a life insurer has, in a winding-up to which subsection 88(1) has applied, been wound-up into another corporation (referred to in this subsection as the “parent”), and immediately after the winding-up the parent carries on a life insurance business, in applying subsections (18) and (19) in computing the income of the life insurer and of the parent for particular taxation years that end on or after the first day (referred to in this subsection a ...[+++]

(20) Si un assureur sur la vie est liquidé dans une autre société (appelée « société mère » au présent paragraphe) dans le cadre d’une liquidation à laquelle le paragraphe 88(1) s’applique et que la société mère exploite une entreprise d’assurance-vie immédiatement après la liquidation, pour l’application des paragraphes (18) et (19) au calcul des revenus de l’assureur et de la société mère pour des années d’imposition données se terminant au plus tôt le premier jour (appelé « date de début » au présent paragraphe) où des éléments d’actif de l’assureur ont été distribués à la société mère lors de la liquidation, les règles suivantes s’ap ...[+++]


For the purpose of this point the excess of any repayment or partial repayment made by the life insurer before the maturity of the life insurance contract as well as the excess of any amount paid out by the life insurer over the sum of the payments made to the life insurer under the same life insurance contract, shall be considered to be a benefit from a life insurance contract.

Aux fins de l'application du présent point, on considère comme prestation versée au titre d'un contrat d'assurance-vie le surplus de tout paiement ou paiement partiel effectué par l'assureur-vie avant la date d'échéance du contrat d'assurance-vie ainsi que le surplus de tout montant versé par l'assureur-vie par rapport à la somme de tous les versements effectués en faveur de l'assureur-vie au titre du même contrat d'assurance-vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A benefit from a life insurance contract which solely provides for a pension, or a fixed annuity, paid for at least five years, shall be considered as such only if it is a repayment or an assignment to a third party that is made before the end of the five-year period.

Une prestation versée au titre d'un contrat d'assurance-vie qui ne prévoit que le paiement d'une pension ou d'une rente pendant une durée d'au moins cinq ans est considérée comme telle uniquement lorsqu'il s'agit d'un paiement ou d'un transfert à un tiers qui est effectué avant l'expiration de la période de cinq ans.


An amount paid out solely in respect of death, disability or illness shall not be considered to be a benefit from a life insurance contract.

On ne considère pas comme prestation versée au titre d'un contrat d'assurance-vie un montant versé uniquement en cas de décès, d'invalidité ou de maladie


The creditor shall refer in this section to obligations such as the obligation to insure the immovable property, to purchase life insurance, to have a salary paid into an account with the creditor or to buy any other product or service.

Dans cette section, le prêteur mentionne les obligations telles que celles d’assurer le bien immobilier, de souscrire une assurance-vie, de verser un salaire sur un compte du prêteur ou d’acquérir un autre produit ou service.


The banking subsidiary is the number four in the Netherlands, while REAAL Insurance is also an important player on the Dutch insurance market (number three in individual life, number five in group life and number eight in non-life insurance).

La filiale bancaire se place en quatrième position aux Pays-Bas. REAAL Insurance est également un acteur important sur le marché néerlandais de l’assurance (numéro trois de l’assurance-vie individuelle, numéro cinq de l’assurance-vie de groupe et numéro huit de l’assurance non-vie).


The insurance group supervision Directive would complement existing EU Insurance Directives, and in particular the Third Life and Third Non-Life Insurance Directives of 1992, which require that insurance supervisors monitor the solvency of individual insurance companies (so-called "solo" supervision).

La directive sur la surveillance des groupes d'assurance compléterait les directives communautaires existantes en matière d'assurance et en particulier les troisièmes directives assurance vie et non-vie de 1992, qui imposent aux autorités compétentes l'obligation de surveiller la solvabilité des entreprises d'assurance sur une base individuelle (surveillance dite "solo").


They build on the Second non-Life Insurance Directive, which came into force on 1 July 1990, and which ensures free provision of services for "large risk" non-life insurance; and on the Second Life Insurance Directive which enters into force on 20 May 1993, and which will ensure free provision of services for "own initiative" life insurance and for group insurance.

Elles font suite à la deuxième directive "assurance non-vie", entrée en vigueur le 1er juillet 1990, qui assure la libre prestation de services pour les assurances des "grands risques" ainsi qu'à la deuxième directive "assurance-vie" qui entrera en vigueur le 20 mai 1993 et assureront la libre prestation de services pour l'assurance-vie des particuliers et pour l'assurance de groupe.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Group paid-up life insurance' ->

Date index: 2021-09-23
w