Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hand brake chain
Hand brake chain at cylinder
Hand brake rod carrier
Hand brake rod chain
Hand brake rod chain at cylinder
Hand brake rod guide
Hand brake winding chain
Rod guide

Translation of "Hand brake rod chain " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
hand brake chain [ hand brake winding chain | hand brake rod chain ]

chaîne de frein à main [ chaîne du frein à main ]


hand brake chain | hand brake winding chain | hand brake rod chain

chaîne de frein à main | chaîne du frein à main


hand brake chain at cylinder [ hand brake rod chain at cylinder ]

chaîne de frein à main, côté cylindre


hand brake chain at cylinder | hand brake rod chain at cylinder

chaîne de frein à main, côté cylindre


hand brake rod guide [ hand brake rod carrier | rod guide ]

support de bielle de tirage de frein à main [ guide de tige | guide de tige de frein à main ]


hand brake rod guide | hand brake rod carrier

support de bielle de tirage de frein à main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) All hand brake rods shall be not less than 3/4 inch diameter.

(6) Toutes les vis de frein à main doivent avoir un diamètre d’au moins 3/4 de pouce.


(6) Brake chain shall be of not less than 3/8, preferably 7/16 inch wrought iron or steel, with a link on the brake rod end of not less than 7/16, preferably 1/2 inch wrought iron or steel, and shall be secured to brake shaft drum by not less than 1/2 inch hexagon or square-headed bolt.

(6) La chaîne du frein doit être en fer forgé ou en acier d’au moins 3/8 de pouce, de préférence de 7/16 de pouce, avoir un maillon en fer forgé ou en acier d’au moins 7/16 de pouce, de préférence de 1/2 pouce, à l’extrémité de la vis du frein et elle doit être assujettie au tambour de l’arbre du frein au moyen d’un boulon à tête hexagonale ou à tête carrée d’au moins 1/2 pouce.


One complete spring buffer and one extra spring, two tested chains each equal to the longest length in the gear, two turnbuckles, four shackles, four connecting links and four rod pins; provided that in ocean-going steamships, the speed of which is 12 knots or more, one buffer spring, one turnbuckle, and one length of chain may be dispensed with, and that in steamships engaged on home-trade voyages, Class III, having either a main gear, which is hand-operated, or an auxiliary gear, independent of the rods and chain ...[+++]s, that can be effectively operated, the spare gear may be confined to sufficient shackles or split links to enable repair of the gear to be readily effected in the event of a breakdown; and provided, further, that in all other steamships engaged on home-trade voyages, Class III, the spare gear shall be as required for ships the speed of which is 12 knots or more.

Un ressort amortisseur complet et un ressort supplémentaire, deux chaînes éprouvées dont chacune égale au plus long maillon de l’appareil, deux ridoirs, quatre manilles, quatre mailles d’assemblage et quatre goupilles de tringle; toutefois, pour les navires à vapeur au long cours filant 12 noeuds ou plus, un ressort d’amortisseur, un ridoir et un maillon peuvent être omis, et pour les navires à vapeur accomplissant des voyages de cabotage classe III et disposant soit d’un appareil principal actionné à la main, soit d’un appareil à gouverner auxiliaire indépendant des tringles et chaînes et pouvant fonctionner efficacement, le jeu des pi ...[+++]


One complete spring buffer and one extra spring, two tested chains each equal to the longest length in the gear, two turnbuckles, four shackles, four connecting links and four rod pins; provided that in ocean-going steamships, the speed of which is 12 knots or more, one buffer spring, one turnbuckle, and one length of chain may be dispensed with, and that in steamships engaged on home-trade voyages, Class III, having either a main gear, which is hand-operated, or an auxiliary gear, independent of the rods and chain ...[+++]s, that can be effectively operated, the spare gear may be confined to sufficient shackles or split links to enable repair of the gear to be readily effected in the event of a breakdown; and provided, further, that in all other steamships engaged on home-trade voyages, Class III, the spare gear shall be as required for ships the speed of which is 12 knots or more.

Un ressort amortisseur complet et un ressort supplémentaire, deux chaînes éprouvées dont chacune égale au plus long maillon de l’appareil, deux ridoirs, quatre manilles, quatre mailles d’assemblage et quatre goupilles de tringle; toutefois, pour les navires à vapeur au long cours filant 12 noeuds ou plus, un ressort d’amortisseur, un ridoir et un maillon peuvent être omis, et pour les navires à vapeur accomplissant des voyages de cabotage classe III et disposant soit d’un appareil principal actionné à la main, soit d’un appareil à gouverner auxiliaire indépendant des tringles et chaînes et pouvant fonctionner efficacement, le jeu des pi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Hand brake rod chain' ->

Date index: 2023-09-25
w