Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid archive users with their enquiries
Aid the psychological development of the patient
Aiding archive users with their enquiries
Assist archive users with their enquiries
Cooperate with social services users
Help archive users with their enquiries
Help social services users express their expectations
Work in partnership with social service user
Work in partnership with social services users

Translation of "Help archive users with their enquiries " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assist archive users with their enquiries | help archive users with their enquiries | aid archive users with their enquiries | aiding archive users with their enquiries

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


cooperate with social services users | help social services users express their expectations | work in partnership with social service user | work in partnership with social services users

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux


foster the psychological development of the healthcare user | help patients to understand and manage their conditions | aid the psychological development of the patient | facilitate the psychological development of the healthcare user

faciliter le développement psychologique du patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While almost all the European transparency and mobility tools have their own portal and some have points of convergence (such as the CV Online tool helping EURES users to create their Europass CV on EURES website), they are not sufficiently well connected.

Alors que presque tous les outils européens en matière de transparence et de mobilité disposent de leur propre portail et que certains ont des points de convergence (tels que l'outil CV en ligne permettant aux utilisateurs d'EURES de créer leur CV Europass sur le site internet d'EURES), ils ne sont pas suffisamment connectés.


In this way, assistive technologies can provide information which helps the user to make sense of the relationship between the frames and their contents.

Cela permettra aux technologies d'assistance de fournir des informations qui aideront l'utilisateur à comprendre la relation entre les cadres et leur contenu.


It enables a proper functioning of EU trade finance activities and derivative markets designed to help end users manage their risks.

Le paquet CRR2 permet un bon fonctionnement des activités de financement du commerce et des marchés des produits dérivés dans l'UE, et aide les utilisateurs finals à gérer les risques qui en découlent.


When opened, the A304 motorway will help road users to shorten their journey times and lower their vehicle operating costs, owing to the enhanced traffic capacity and reduced distances.

Une fois mise en service, l’autoroute A 304 permettra aux utilisateurs de diminuer leur temps de trajet et leurs frais d’utilisation du véhicule, en raison notamment de l’augmentation de la capacité de trafic et du raccourcissement des distances à parcourir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As suppliers they can play an important role in helping other users in the chain of custody to comply with their obligations.

En tant que fournisseurs, elles peuvent jouer un rôle important en aidant les autres utilisateurs de la chaîne de conservation à respecter leurs obligations.


We believe marketplace education will generate increased revenue for rights holders and help music users comply with their legal obligations.

Nous sommes convaincus que la sensibilisation des marchés générera des revenus accrus pour les titulaires de droits et aidera les utilisateurs de la musique à se conformer à leurs obligations juridiques.


Federal support has helped archives across this country with their massive effort to deliver content to Canadians and has assisted in creating national standards, many of which have been adopted internationally.

Le soutien financier du gouvernement fédéral a aidé les centres d'archives de tout le pays dans leurs efforts pour offrir du contenu aux Canadiens ainsi qu'élaborer des normes nationales, dont bon nombre ont été adoptées à l'échelle internationale.


The Paper also mentions the promotion of rating and filtering systems that help Internet users control the content they and their children will see.

Il mentionne également la promotion de systèmes de classification et de filtrage aidant les utilisateurs d'Internet à contrôler le contenu qu'eux-mêmes et leurs enfants verront.


The human resources sector differs from the car manufacturing sector in that robots can be used to build cars but, if you want to help individuals find work and reenter the workforce, it is essential that they establish good contacts in terms of professional counselling and feel that the people they deal with at the employment centre are able to help them with their personal circumstances (1250) As I recall, when I was touring with ...[+++]

Dans ce domaine, celui des ressources humaines, ce n'est pas comme fabriquer des automobiles, car pour fabriquer des automobiles, on peut utiliser des robots, mais pour aider les gens à travailler et à se réinsérer sur le marché du travail, il est très important qu'ils puissent avoir un bon contact en termes de conseils professionnels, qu'ils sentent que lorsqu'ils vont au centre d'emploi, ils peuvent être reçus par des personnes qui vont les aider dans leur situation personnelle (1250) Je me souviens que dans la tournée du comité sur la réforme Axworthy quelqu'un m'avait fait une proposition qui, je pense, aurait été bien plus adéquate ...[+++]


Physicians dealing with the drug-dependent person should have a wide variety of treatment options, such as drug substitution or maintenance, and interventions that help drug users adopt safer measures of use, that are less likely to impact, not just on themselves but on their communities, in those situations where you can't reasonably expect them to cease their drug use at the present time.

Les médecins qui traitent des toxicomanes devraient avoir accès à un large éventail d'options en matière de traitement, par exemple la substitution de drogues ou l'entretien, et des interventions capables d'aider les consommateurs à adopter des pratiques plus sûres et moins susceptibles d'avoir un impact non seulement sur eux, mais aussi sur leurs collectivités, lorsqu'on ne peut raisonnablement s'attendre à ce qu'ils cessent de consommer dans l'immédiat.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Help archive users with their enquiries' ->

Date index: 2022-11-30
w