Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Car here indicator
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Civil law proceedings
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
English
Here and now
Here-and-now
Hering law
Hering's law
Hering's law of equal innervation
Hering-Hermann grid
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Hermann grid
Hermann's grid
Hermann-Hering grid
Hic and nunc
Hic et nunc
Jealousy
Law of equal innervation
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Translation of "Hering law " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]

loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]


here-and-now [ here and now | hic et nunc | hic and nunc ]

ici et maintenant [ hic et nunc ]


Hermann grid [ Hermann-Hering grid | Hermann's grid | Hering-Hermann grid ]

grille de Hermann [ quadrillage de Hering-Hermann | quadrillage de Hermann ]


Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clea ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Simply put, there is no societal or governmental interest achieved in creating an arbitrary distinction and disparate impact and burden on mobility rights between birthright Canadians and new immigrants who have come here lawfully to better their own lives, and who in turn strengthen the fabric of our nation.

En termes simples, il n'est d'aucun intérêt, pour la société ou le gouvernement, de créer une distinction arbitraire, des exigences différentes et un fardeau inéquitable en ce qui concerne le droit à la mobilité, entre les citoyens canadiens nés au Canada et les nouveaux immigrants qui se sont établis ici en toute légalité afin d'améliorer leur sort, et qui, en retour, renforcent le tissu de notre nation.


Finally, the only people exempted are those who make false documents for covert government operations or who allow public officers to create and use covert identities in the exercise of their duties—meaning here law enforcement personnel.

Finalement, seuls ceux qui fabriquent de faux documents pour des opérations gouvernementales secrètes et qui permettraient aux fonctionnaires publics de créer et d'utiliser ces identités secrètes dans l'exercice de leurs fonctions — comprenons ici les agents de la paix —, en seront exemptés.


We must therefore adopt a balanced approach: solidarity and integration for those who come here lawfully; a credible policy against traffickers in human beings and those who facilitate illegal immigration; and a credible, common policy to expel those who do not obey our laws.

C’est pourquoi nous devons adopter une approche équilibrée: solidarité et intégration pour ceux qui entrent ici légalement; une politique crédible à l’encontre de ceux qui organisent la traite des êtres humains et facilitent l’immigration clandestine; et une politique commune efficace pour expulser ceux qui ne respectent pas nos lois.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, Mr President of the Commission, having the President of the Commission present for a debate on an own-initiative report is not an everyday occurrence, for an own-initiative report is not exactly an outstanding event when what we are actually meant to be doing is making laws – although I shall turn to that in a moment. What your presence here demonstrates is that the Commission is clear in its own mind about how important this issue is in the eyes of the public, and hence, too, in those of ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Barroso, ce n’est pas tous les jours que le président de la Commission fait le déplacement pour assister à un débat sur un rapport d’initiative, ce type de document n’étant pas vraiment quelque chose d’extraordinaire en soi, alors que ce que nous sommes censés faire, c’est légiférer. Mais j’y reviendrai dans un instant. En revanche, votre présence aujourd’hui démontre que la Commission a pleinement conscience du caractère essentiel que revêt cette question aux yeux du grand public et, partant, aux yeux des représentants des citoyens qui composent cette Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While respecting these four values, I wanted to deal with the whole issue of process, because we have to find a solution to deal with those who abuse the system, while at the same time preserving this compassion and speaking out on behalf of those who come here lawfully (1140) [English] The Chair: Minister, your answers are concise, comprehensive, and long, which means you're going to give us more time than originally planned, because we all like your length Mr. Denis Coderre: I'll finish with the NDP now.

Tout en respectant ces quatre valeurs, je voulais m'attaquer à la question du processus, parce qu'il faut trouver une solution pour contrer ceux qui abusent, tout en conservant cette compassion et en faisant l'éloge de tous ceux qui viennent en toute légitimité (1140) [Traduction] Le président: Monsieur le ministre, vous répondez de façon précise et complète, ce qui veut dire que nous allons avoir plus de temps que prévu initialement, parce que nous aimons tous votre. M. Denis Coderre: Je vais conclure avec le NPD.


What you are achieving here will be catastrophic in its effect. It is precisely in terms of the great implementation deficit in our European Union that you are giving such a bad example that in future all the Member States will be able to point to the Commission and say: Look at that, even the Commission itself is incapable of implementing its own laws, preferring to make laws for itself, and set itself above the law.

Alors que l'Union européenne se caractérise par un déficit de transposition majeur, vous donnez un exemple tellement peu recommandable que tous les États membres pointeront désormais la Commission du doigt et diront : tiens, la Commission elle-même n'est pas capable de transposer ses propres lois, mais elle crée son propre droit et se place au-dessus des lois.


We are convinced that criminal law – and we are talking about criminal law here – can only be adopted by the actual legislature and not through the comitology process.

Pour notre part, nous estimons que les décisions relatives au droit pénal - et il est ici question de droit pénal - peuvent uniquement être prises par le législateur et non dans le cadre d'une procédure de comitologie.


Senator Lewis, a well-respected lawyer from St. John's, Newfoundland, a bencher of the law society and a chair of the Law Foundation of Newfoundland, brought to our work here his wit, his intelligence, and his ability to get to the heart of an issue in a way that I have admired since I came here as a rookie senator in 1986.

Le sénateur Lewis, avocat respecté de St. John's, Terre-Neuve, membre du barreau et président de la Fondation de droit de Terre-Neuve, a apporté à nos travaux sa vivacité d'esprit, son intelligence et sa capacité d'aller à l'essentiel d'une question. C'est pour cette raison que je l'admire depuis mon arrivée au Sénat, en 1986.


We are talking here about the judicial system, criminal law and police powers. In part it is about constructing a Fortress Europe, necessitated partly by the EU’s own policy, but what we are concerned with in particular here is the fact that these parts of the legal culture represent our democracies’ central nervous systems.

D'une part, il est question du renforcement de la forteresse Europe comme l'exige notamment la politique menée par l'UE, mais, d'autre part, ces éléments, qui font partie des traditions juridiques, représentent le système nerveux central des démocraties.


I do not think it is here to clarify federal law, nor is it here to eliminate ambiguity in federal law. The statement of the principle is to harmonize federal law.

Je ne crois pas que ce processus ait pour objet de clarifier le droit fédéral, ni d'y dissiper toute ambiguïté, mais simplement d'harmoniser le droit fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Hering law' ->

Date index: 2021-06-02
w