Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homeless Individuals and Families Information System
IRIS
Individual Assistance Service Information System
Individual Rights Information System

Translation of "Homeless Individuals and Families Information System " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Homeless Individuals and Families Information System

Système d'information sur les personnes et les familles sans abri


A Report on a Feasibility Study for a Pilot Information System for Canadian Shelters for Homeless Individuals and Families

Rapport sur une étude de faisabilité visant un système pilote d'information applicable aux centres d'hébergement canadiens pour personnes et familles sans-abri


Individual Assistance Service Information System

Système d'information sur le service d'aide individuelle


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


Individual Rights Information System | IRIS [Abbr.]

IRIS | Système d'information sur les droits individuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The following organizations will received funding: Supporting Communities Partnership Initiative (SCPI) will receive $258 million over the next three years; Urban Aboriginal Homelessness (UAH) will get $45 million; Regional Homelessness Fund (RHF), $13 million; National Research Program (NPR), $7 million; Homeless Individuals and Families Information System (HIFIS), $6 million; Operating Resources for the Initiative, $67 million; and Surplus Property Homelessness Initiative (SFR), $9 million.

Voici les organismes qui recevront des fonds: Supporting Communities Partnership Initiative (SCPI) recevra 258 millions et nous parlons pour les trois prochaines années; Urban Arboriginal Homelessness (UAH), 45 millions; Regional Homelessness Fund (RHF), 13 millions, National Research Program (NPR), 7 millions; Homeless Individuals and Families Information System (HIFIS), 6 millions; Operating resources for the Initiative, 67 millions; Surplus Federal Real Property Homelessness Initiative (SFR) 9 millions.


Mrs. Karen Redman (Kitchener Centre, Lib.): Mr. Speaker, today I rise to speak about the Homeless Individuals and Families Information System known as HIFIS.

Mme Karen Redman (Kitchener-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour parler du Système d'information sur les personnes et les familles sans abri ou SIPFSA.


11. Welcomes the proposal for a directive of the European Parliament and the Council of 31 March 2011 (COM(2011)0142) seeking to impose restrictions on credit agreements relating to residential property and hence contain excessive household debt; calls for EU mortgage provisions to incorporate best practices which are as favourable as possible to consumers; urges the inclusion of procedures for the renegotiation and rescheduling of debt repayments for insolvent individuals and families; calls on the Member States to prevent evicted ...[+++]

11. accueille favorablement la proposition de directive (COM(2011)0142) du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2011 visant à encadrer les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, et donc à limiter le surendettement des ménages; demande que la réglementation européenne relative aux hypothèques intègre les meilleures pratiques favorables aux consommateurs; demande également d'inclure des processus de renégociation de la dette ou de dation en paiement pour les débiteurs et les ménages en situation de faillite; appelle les États membres à empêcher que les ménages déjà expulsés continuent de rembourser ...[+++]


12. Welcomes the proposal for a directive of the European Parliament and the Council of 31 March 2011 (2011/0062) seeking to impose restrictions on credit agreements relating to residential property and hence contain excessive household debt; calls for EU mortgage provisions to incorporate best practices which are as favourable as possible to consumers; urges the inclusion of procedures for the renegotiation and rescheduling of debt repayments for insolvent individuals and families; calls on the Member States to prevent evicted hou ...[+++]

12. accueille favorablement la proposition de directive 2011/0062 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2011 visant à encadrer les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, et donc à limiter le surendettement des ménages; demande que la réglementation européenne relative aux hypothèques intègre les meilleures pratiques favorables aux consommateurs; demande également d'inclure des processus de renégociation de la dette ou de dation en paiement pour les débiteurs et les ménages en situation de faillite; appelle les États membres à empêcher que les ménages déjà expulsés continuent de rembourser leurs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. whereas children and their parents, foster parents and caregivers must be protected from discrimination on any grounds such as sex, race, colour, language, religion or belief, political or other opinion, national, ethnic or social origin, association with a national minority, property, birth, disability, age or other status, and whereas children from vulnerable population groups are more at risk of marginalisation, poverty and social exclusion, as confirmed by the latest reports by the European Federation of National Organisations Working with the Homeless, which hi ...[+++]

Q. considérant que les enfants, leurs parents, leurs parents adoptifs ou les personnes qui les accueillent doivent être protégés contre toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation, et que les enfants issus des groupes vulnérables de la population courent un risque plus important de marginalisation, de pauvreté et d'exclusion sociale, comme le confirment les derniers rapports de la Fédération euro ...[+++]


Q. whereas children and their parents, foster parents and caregivers must be protected from discrimination on any grounds such as sex, race, colour, language, religion or belief, political or other opinion, national, ethnic or social origin, association with a national minority, property, birth, disability, age or other status, and whereas children from vulnerable population groups are more at risk of marginalisation, poverty and social exclusion, as confirmed by the latest reports by the European Federation of National Organisations Working with the Homeless, which hi ...[+++]

Q. considérant que les enfants, leurs parents, leurs parents adoptifs ou les personnes qui les accueillent doivent être protégés contre toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation, et que les enfants issus des groupes vulnérables de la population courent un risque plus important de marginalisation, de pauvreté et d'exclusion sociale, comme le confirment les derniers rapports de la Fédération europ ...[+++]


The report card on homelessness uses sound data sources: the federal homeless individuals and families information system in place in Ottawa and across the country, housing data tracked by the city of Ottawa, the rental market survey done by Canada Mortgage and Housing Corporation, and federal employment insurance and old age security rates.

Le Bulletin sur l'itinérance se sert de sources de données solides: le système d'information sur les personnes et les familles sans-abri mis en place par le gouvernement fédéral à Ottawa et dans l'ensemble du pays, les données sur le logement de la ville d'Ottawa, l'enquête sur le marché locatif de la Société canadienne d'hypothèques et de logement ainsi que les chiffres de l'assurance-emploi et de la sécurité de la vieillesse.


This petition is from residents of the city of Toronto who wish to draw attention to the reality that as of March 31, 2007, available funding for the federal homelessness initiative will be drastically reduced and dire consequences for homeless individuals and families across Canada will ensue.

Cette pétition provient de résidents de la ville de Toronto, qui souhaitent attirer l'attention sur le fait que, à compter du 31 mars 2007, le financement actuel de l'initiative nationale pour les sans-abri sera grandement réduit, ce qui aura des conséquences très graves pour les individus et les familles vivant dans l'itinérance partout au Canada.


– Madam President, I would like to thank the Commissioner for his willingness to embark upon studies and to expand the information on the EURES network, to provide greater information for individuals about family rights and the right of family reunion.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais remercier le commissaire pour sa volonté de lancer des études et d’accroître l’information sur le réseau EURES, et d’offrir aux personnes une meilleure information sur les droits de la famille et le droit au regroupement familial.


At the same time, the privacy of homeless individuals and families will be safeguarded because no identifiable personal information is included in the `export database'.

En même temps, la vie privée des personnes et des familles sans abri sera protégée puisque la base ne contiendra pas de renseignements personnels permettant d'identifier les clients.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Homeless Individuals and Families Information System' ->

Date index: 2023-10-14
w