Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «I would like to remind members that- » (Anglais → Français) :

In closing, I would like to remind members that this bill was introduced without any consultations with the provinces, that it encroaches on provincial jurisdictions and that it represents a step backwards for Quebec with regard to the protection of personal information.

Je veux rappeler, en conclusion, que ce projet de loi a été déposé sans consultation avec les provinces, qu'il empiète sur les juridictions des provinces et impose des reculs au Québec en matière de protection des renseignements personnels.


I would like to remind members that in 1999 the House of Commons passed by a vote of 240 to 25 a motion brought forward by Nelson Riis, the former NDP member for Kamloops, Thompson and Highland Valleys, which asked the government to consider granting a tax exemption for the use of public transit.

Je tiens à rappeler—parce que je m'en rappelle—que la Chambre des communes a adopté une motion, en 1999, par 240 voix contre 25, déposée jadis par le député néo-démocrate de Kamloops, Thompson and Highland Valleys, M. Nelson Riis, laquelle demandait au gouvernement d'examiner la question de l'exemption fiscale pour l'utilisation des transports en commun.


Once again, I would like to remind members that members of the opposition will get preference from the Chair in terms of recognizing them for this time.

Encore une fois, je rappelle aux députés que la présidence donnera la parole de préférence aux députés de l'opposition durant cette période.


I would like to remind Members of the European Parliament resolution of last April to mark 23 August as a joint day of commemoration for victims of all totalitarian regimes.

Je voudrais vous rappeler la résolution du Parlement européen d’avril dernier établissant le 23 août comme journée de commémoration des victimes de tous les régimes totalitaires.


− I would like to remind Members that at this point in the conduct of the voting procedure there is no provision for debate.

Je voudrais rappeler aux députés qu’aucun débat n’est prévu à ce stade de la procédure de vote.


I would like to remind Members that, in the absence of a directive, patents will continue to be granted.

Je tiens à rappeler aux députés qu’en l’absence de directive, les brevets continueront d’être octroyés.


I would like to remind Members of the unanimous position taken by the Council and the representatives of Member State governments on the question of security at European Council meetings and at other events that are likely to have a similar impact.

Je voudrais rappeler aux honorables parlementaires la position unanime du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres sur la question de la sécurité des réunions du Conseil européen et d'autres manifestations susceptibles d'avoir un impact comparable.


I would like to remind Members that a political union based on democracy and human rights would not have allowed the terrorist totalitarianism of the 20s and 30s to emerge in Europe.

Je rappelle à Mesdames et Messieurs les Députés que si les totalitarismes terroristes des années 20 et 30 en Europe s’étaient développés au sein d’une union politique basée sur la démocratie et les droits de l’homme, ils n’auraient pas été possibles.


I would like to remind members that earlier today the Minister of Indian Affairs and Northern Development said in her speech “We have to ensure that the voice and representation of the people of the Northwest Territories and the western Arctic and eastern Arctic is heard in the Senate”.

Je rappelle aux députés que, plus tôt aujourd'hui, la ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien a dit qu'il fallait s'assurer que la voix et les représentants des Territoires du Nord-Ouest et de l'ouest et de l'est de l'Arctique soient entendus au Sénat.


First of all, I would like to remind members that, when they have correspondence to send, it is important that they send a copy to our new clerk, Adam Thompson, as the clerk is often the committee's memory.

Tout d'abord, je voudrais rappeler aux membres que, lorsqu'ils ont de la correspondance à faire parvenir, il est important qu'ils en envoient une copie à notre nouveau greffier, Adam Thompson, le greffier étant souvent la mémoire du comité.




D'autres ont cherché : would     would like     like to remind     remind members     other events     I would like to remind members that-     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'I would like to remind members that-' ->

Date index: 2021-11-16
w