Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAHAMA
IPC Anti-Doping Code
IPC Anti-Doping Committee
IPC Anti-Doping Handbook
International Paralympic Committee Anti-Doping Code

Traduction de «IPC Anti-Doping Committee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IPC Anti-Doping Committee [ International Paralympic Committee Anti-Doping Committee ]

IPC Anti-Doping Committee [ International Paralympic Committee Anti-Doping Committee | Comité antidopage de l'IPC ]


IPC Anti-Doping Handbook [ Anti-Doping Handbook for Organizing Committees of IPC Sanctioned Competitions ]

IPC Anti-Doping Handbook [ Anti-Doping Handbook for Organizing Committees of IPC Sanctioned Competitions ]


IPC Anti-Doping Code [ International Paralympic Committee Anti-Doping Code ]

IPC Anti-Doping Code [ International Paralympic Committee Anti-Doping Code | Code antidopage de l'IPC ]


Ad Hoc European Committee for the World Anti-Doping Agency | CAHAMA [Abbr.]

Comité ad hoc européen pour l’Agence mondiale antidopage | CAHAMA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the time available, we'd like to cover five key areas: one, recent events that are shaping our anti-doping work; two, contemporary approaches to tackling the doping problem with Canada's high-performance athletes; three, specific CCES actions related to this committee's interest in the Sochi games; four, some doping risks facing Canadian Olympians and Paralympians; and five, opportunities for enhanced federal government involvement.

Pendant le temps dont nous disposons, nous aimerions aborder cinq grands sujets: un, les événements récents qui ont contribué à structurer notre programme antidopage; deux, les méthodes contemporaines de lutte antidopage auprès des athlètes de haute performance au Canada; trois, les mesures concrètes du CCES envers les Jeux de Sotchi, qui sont l'objet de ces audiences; quatre, les risques de dopage auxquels sont confrontés les olympiens et paralympiens canadiens; cinq, des moyens qui permettraient au gouvernement fédéral de faire sa part encore plus activement.


In 1999 the International Olympic Committee, supported by a number of government agencies, governments including that of Canada, and public organizations established the World Anti-Doping Agency to promote and coordinate international anti-doping.

En 1999, le Comité international olympique, avec l'appui de plusieurs organismes gouvernementaux, de gouvernements, dont celui du Canada, et d'organisations publiques a créé l'Agence mondiale antidopage dans le but de promouvoir le sport sans dopage et de coordonner les activités de lutte antidopage à l'échelle internationale.


Internationally, let me return to WADA, the World Anti-Doping Agency. We're all aware that the world headquarters for WADA is in Montreal and that Dick Pound, its president, provided the leadership from the International Olympic Committee to set up this anti-doping association.

Nous savons tous que le siège social de cette agence se trouve à Montréal, et Dick Pound, son président, a joué un rôle de chef de file au sein du Comité olympique international pour que soit créée cette association.


In the Court’s view, the International Olympic Committee’s anti-doping regulation does not, therefore, fall within Community competition law.

Aux yeux de la Cour, la réglementation antidopage du CIO ne relève donc pas du droit communautaire de la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now that everyone acknowledges that doping takes place everywhere and now that we have put controls in place in conjunction with the International Olympic Committee and WADA, the World Anti-doping Agency, we are, of course, catching people who take drugs and that is a good thing. The more people we catch, the fewer people there will be who will risk taking drugs and the more we will be sending out the positive message that ‘you cannot get away with doping’ and that an extremely fierce battle is now being organised against this scourge that is killing sport.

Maintenant que tout le monde admet que le dopage existe partout et que nous avons mis en place des contrôles avec le Comité olympique international et la WADA (Word Antidoping Agency) , on attrape évidemment ceux qui se dopent et c’est une bonne chose, parce que plus on en attrape, moins il y en aura qui prendront le risque de se doper, et plus on émettra un signal positif signifiant que «non, le dopage ne passera pas» et qu’une lutte vraiment très, très féroce est actuellement organisée contre ce fléau qui tue le sport.


Now that everyone acknowledges that doping takes place everywhere and now that we have put controls in place in conjunction with the International Olympic Committee and WADA, the World Anti-doping Agency, we are, of course, catching people who take drugs and that is a good thing. The more people we catch, the fewer people there will be who will risk taking drugs and the more we will be sending out the positive message that ‘you cannot get away with doping’ and that an extremely fierce battle is now being organised against this scourge that is killing sport.

Maintenant que tout le monde admet que le dopage existe partout et que nous avons mis en place des contrôles avec le Comité olympique international et la WADA (Word Antidoping Agency), on attrape évidemment ceux qui se dopent et c’est une bonne chose, parce que plus on en attrape, moins il y en aura qui prendront le risque de se doper, et plus on émettra un signal positif signifiant que «non, le dopage ne passera pas» et qu’une lutte vraiment très, très féroce est actuellement organisée contre ce fléau qui tue le sport.


To create the athlete's passport, which involved consultation with the national anti-doping agencies, Olympic federations and the athletes' commission of the International Olympic Committee, the WADA invested 400 000 euros, 300 000 of which were donated by the European Commission.

Pour la mise en place du passeport de l'athlète, qui s'est faite en concertation avec les agences nationales de lutte antidopage, les fédérations olympiques et la commission des athlètes du Comité international olympique, l'AMA a investi 400 000 euros, dont 300 000 donnés par la Commission européenne.


The 200 or so participants in the Marrakech conference will come in particular from the countries of the European Union, the countries concerned by the Barcelona process, the African and European Olympic Committees and the Arab Anti-Doping Agency, and will spend two days discussing national anti-doping arrangements: prevention and education, sanctions, relations with the WADA, etc.

Les quelque deux cents participants à la conférence de Marrakech, qui viendront notamment des pays de l'Union européenne, des Etats du processus de Barcelone, des comités olympiques africain et européen et de l'Agence arabe de lutte contre le dopage, débattront pendant deux jours des dispositifs nationaux de lutte contre le dopage : actions de prévention et d'éducation, régimes de sanctions, relations avec l'Agence mondiale antidopage, etc.


In order to initiate a Community action in the context of the anti-doping campaign, we used inter alia the basis of texts relating to health, but there, too, the Member states, on the initiative of Sports Ministers, formed a committee to look into the best legal basis for the Commission’s anti-doping campaign.

Dans le cadre de la lutte antidopage, pour pouvoir entamer une action communautaire, nous nous basons entre autres sur les textes liés ? la santé, mais l? aussi les États membres, dans le chef des ministres des sports, ont établi un comité chargé d'examiner quelle est la meilleure base juridique sur laquelle fonder la lutte antidopage de la Commission.


In order to initiate a Community action in the context of the anti-doping campaign, we used inter alia the basis of texts relating to health, but there, too, the Member states, on the initiative of Sports Ministers, formed a committee to look into the best legal basis for the Commission’s anti-doping campaign.

Dans le cadre de la lutte antidopage, pour pouvoir entamer une action communautaire, nous nous basons entre autres sur les textes liés ? la santé, mais l? aussi les États membres, dans le chef des ministres des sports, ont établi un comité chargé d'examiner quelle est la meilleure base juridique sur laquelle fonder la lutte antidopage de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'IPC Anti-Doping Committee' ->

Date index: 2023-08-08
w