9
. On duly justified imperative grounds of urgency relating to the
protection against unfair practices or practices which are incompatible with the principles and rules on organic production
, the protection of consumers' confidence or the protection of fair competition between operators, the Commission shall adopt immediately applicable implementing acts in accordance with the procedure referred to in Article 37(3) to take the measures referred to in paragraph 8 of this Ar
...[+++]ticle or to decide on the withdrawal of the recognition of the control authorities and control bodies referred to in paragraph 1 of this Article.9. Pour des raisons d'urgence impérieuses dûment justifié
es ayant trait à la protection contre les pratiques déloyales ou incompatibles avec les principes et les règles de la production biologique, à la sauvegarde
de la confiance des consommateurs ou à la protection de la concurrence loyale entre les opérateurs, la Commission adopte des actes d'exécution immédiatement applicables conformément à la procédure prévue à l'article 37, paragraphe 3, afin de prendre les mesures visées au paragraphe 8 du présent article ou de décider du retra
...[+++]it de la reconnaissance des autorités et organismes de contrôle visés au paragraphe 1 du présent article.