Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building where people sleep
Crabbing
Crabbing flight
Drifting flight
In flight sleeping quarter
In-flight sleeping quarter
Occupancy where people sleep
Paired sleeping quarter
Quartering flight
Sleep cabin
Sleeping quarter
Sleeping quarters

Translation of "In-flight sleeping quarter " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sleep cabin [ in flight sleeping quarter | in-flight sleeping quarter ]

cabine de repos [ couchette de bord ]


sleeping quarters | building where people sleep | occupancy where people sleep

locaux destinés au sommeil | locaux affectés au couchage






crabbing flight | drifting flight | quartering flight

vol en crabe | vol en dérapage


crabbing flight [ quartering flight | crabbing ]

vol en crabe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They conclude that although the problems which are due to noise nuisance from night flights may differ from one European airport to another, targeted curfews and operational restrictions must lie at the heart of national and EU policies in order to avoid sleep disturbance for the population living under the flight paths.

Elles concluent que, bien que les problèmes qui sont dus aux nuisances sonores des vols de nuit, peuvent varier d'un aéroport européen à l'autre, les couvre-feu ciblés et les restrictions d'exploitation doivent s'inscrire dans des politiques nationales et européennes afin d'éviter les perturbations du sommeil des populations vivant sous les couloirs aériens.


The total cost of delays in Europe in 2000 has been estimated at between EUR2.9 billion and EUR4 billion, with more than a quarter of flights delayed and an average delay of 43 minutes.

Le coût total des retards enregistrés en Europe en 2000 a été estimé entre 2,9 et 4 milliards d'euros. Plus du quart des vols ont été retardés et le retard moyen était de 43 minutes.


(b) it must not be directly accessible from a dining area or galley or sleeping quarters, unless it is a part of that sleeping quarters’ private accommodation;

b) il ne communique pas directement avec une cabine — à moins d’en faire partie —, une salle à manger ou une cuisine;


(8) In this section, “living quarters” means sleeping quarters provided for employees, as defined in subsection 210.001(1), on a marine installation or structure, as defined in that subsection, and any room for the exclusive use of the occupants of those quarters that contains a toilet or a urinal.

(8) Pour l’application du présent article, « local d’habitation » s’entend de toute cabine sur un ouvrage en mer, au sens du paragraphe 210.001(1), fournie afin de pourvoir à l’hébergement des employés, au sens du paragraphe 210.001(1), et de toute pièce qui est dotée de toilettes ou d’un urinoir et qui sert à l’usage exclusif des occupants de cette cabine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) In this section, “living quarters” means sleeping quarters provided for employees, as defined in subsection 205.001(1), on a marine installation or structure, as defined in that subsection, and any room for the exclusive use of the occupants of those quarters that contains a toilet or a urinal.

(8) Pour l’application du présent article, « local d’habitation » s’entend de toute cabine sur un ouvrage en mer, au sens du paragraphe 205.001(1), fournie afin de pourvoir à l’hébergement des employés, au sens du paragraphe 205.001(1), et de toute pièce qui est dotée de toilettes ou d’un urinoir et qui sert à l’usage exclusif des occupants de cette cabine.


(8) In this section, “living quarters” means sleeping quarters provided for the accommodation of employees on a marine installation or structure or a passenger craft, and any room for the exclusive use of the occupants of those quarters that contains a toilet or a urinal.

(8) Pour l’application du présent article, « local d’habitation » s’entend de toute cabine sur l’ouvrage en mer ou dans un véhicule de transport fournie afin de pourvoir à l’hébergement des employés et de toute pièce qui est dotée de toilettes ou d’un urinoir et qui sert à l’usage exclusif des occupants de cette cabine.


“Living quarters” are defined in Bill C-5 as “sleeping quarters provided for the accommodation of employees on a marine installation or structure or a passenger craft, and any room for the exclusive use of the occupants of those quarters that contains a toilet or a urinal”.

Aux termes du projet de loi, « local d’habitation » s’entend « de toute cabine sur un ouvrage en mer ou dans un véhicule de transport fourni afin de pourvoir à l’hébergement des employés et de toute pièce qui est dotée de toilettes ou d’un urinoir et qui sert à l’usage exclusif des occupants de cette cabine ».


No crew member must allow their task achievement/decision making to deteriorate to the extent that flight safety is endangered because of the effects of fatigue, taking into account, inter alia, fatigue accumulation, sleep deprivation, number of sectors flown, night duties or time zone changes.

Aucun membre d'équipage ne doit laisser sa capacité d'exécution des tâches/de prise de décision se dégrader au point de mettre en danger la sécurité du vol à cause des effets de la fatigue, compte tenu notamment d'une accumulation de fatigue, du manque de sommeil, du nombre de secteurs de vol parcourus, du travail de nuit ou des changements de fuseau horaire.


Sleep, the disruption of circadian rhythms and so on clearly influence flight safety as well as the personal health of the members of the flight and cabin crews.

Pensons au sommeil, au bouleversement des cycles circadiens, etc., qui influent évidemment, outre sur la santé personnelle des pilotes et du personnel de cabine, sur la sécurité du vol.


And personally, I am in favour of banning night flights in order to respect the local inhabitants’ need for a peaceful night’s sleep, for they already have to put up with excessive noise all day long.

Et personnellement, je suis pour la suppression des vols de nuit pour respecter le repos nocturne des habitants à proximité des aéroports, parce qu'ils en subissent déjà les nuisances toute la journée.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'In-flight sleeping quarter' ->

Date index: 2022-05-17
w